Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.

Bild:
<< vorherige Seite

Drittes Buch.
Ochsenfüssen machen zu lassen/ vermittelst deren ich
die Feind erschrecken/ zumal auch den Freunden als
unerkant das Jhrige zu nehmen/ darzu mir dann die
Begebenheit mit dem Speck-stehlen Anlaß gabe/ be-
kam ich Zeitung/ daß ein Kerl sich in Werle auff hiel-
te/ welcher ein trefflicher Parteygänger seye/ sich
grün kleiden lassen/ und hin und her auff dem Land/
sonderlich aber bey unsern Contribuenten/ unter mei-
nem Nahmen mit Weiberschänden und Plünderun-
gen allerhand Exorbitantien verübte/ massen dahero
greuliche Klagen auff mich einkamen/ dergestalt/
daß ich übel eingebüst hätte/ da ich nicht außtrücklich
dargethan/ daß ich in den jenigen Zeiten/ da er ein
und ander Stücklein auff mich verrichtet/ mich an-
derswo befunden. Solches gedacht ich ihm nicht
zu schencken/ viel weniger zu leiden/ daß er sich länger
meines Nahmens bedienen/ unter meiner Gestalt
Beuten machen/ und mich dadurch so schänden solte.
Jch liesse ihn mit Wissen deß Commandanten in
Soest auff einen Degen oder paar Pistoln ins freye
Feld zu Gast laden/ nachdem er aber das Hertz nicht
hatte zu erscheinen/ ließ ich mich vernehmen/ daß ich
mich an ihm revangiren wolte/ und solt es zu Werle
in desselbigen Commandanten Schos geschehen/ als
der ihn nicht drumb straffte: Ja ich sagte offentlich/
daß/ so ich jhn auff Partey erdappte/ er als ein Feind
von mir tractirt werden solte! Das machte/ daß ich
meine Larven ligen liesse/ mit denen ich ein grosses
anzustellen vor hatte/ sondern auch mein gantz grünes
Kleid in kleine Stück zerhackte/ und in Soest vor
meinem Quartier offentlich verbrennet/ unangesehen
allein meine Kleider/ ohne Federn und Pferdgezeug/

über
M jv

Drittes Buch.
Ochſenfuͤſſen machen zu laſſen/ vermittelſt deren ich
die Feind erſchrecken/ zumal auch den Freunden als
unerkant das Jhrige zu nehmen/ darzu mir dann die
Begebenheit mit dem Speck-ſtehlen Anlaß gabe/ be-
kam ich Zeitung/ daß ein Kerl ſich in Werle auff hiel-
te/ welcher ein trefflicher Parteygaͤnger ſeye/ ſich
gruͤn kleiden laſſen/ und hin und her auff dem Land/
ſonderlich aber bey unſern Contribuenten/ unter mei-
nem Nahmen mit Weiberſchaͤnden und Pluͤnderun-
gen allerhand Exorbitantien veruͤbte/ maſſen dahero
greuliche Klagen auff mich einkamen/ dergeſtalt/
daß ich uͤbel eingebuͤſt haͤtte/ da ich nicht außtruͤcklich
dargethan/ daß ich in den jenigen Zeiten/ da er ein
und ander Stuͤcklein auff mich verꝛichtet/ mich an-
derswo befunden. Solches gedacht ich ihm nicht
zu ſchencken/ viel weniger zu leiden/ daß er ſich laͤnger
meines Nahmens bedienen/ unter meiner Geſtalt
Beuten machen/ und mich dadurch ſo ſchaͤnden ſolte.
Jch lieſſe ihn mit Wiſſen deß Commandanten in
Soeſt auff einen Degen oder paar Piſtoln ins freye
Feld zu Gaſt laden/ nachdem er aber das Hertz nicht
hatte zu erſcheinen/ ließ ich mich vernehmen/ daß ich
mich an ihm revangiren wolte/ und ſolt es zu Werle
in deſſelbigen Commandanten Schos geſchehen/ als
der ihn nicht drumb ſtraffte: Ja ich ſagte offentlich/
daß/ ſo ich jhn auff Partey erdappte/ er als ein Feind
von mir tractirt werden ſolte! Das machte/ daß ich
meine Larven ligen lieſſe/ mit denen ich ein groſſes
anzuſtellen vor hatte/ ſondern auch mein gantz gruͤnes
Kleid in kleine Stuͤck zerhackte/ und in Soeſt vor
meinem Quartier offentlich verbrennet/ unangeſehen
allein meine Kleider/ ohne Federn und Pferdgezeug/

uͤber
M jv
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0275" n="269"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi></fw><lb/>
Och&#x017F;enfu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en machen zu la&#x017F;&#x017F;en/ vermittel&#x017F;t deren ich<lb/>
die Feind er&#x017F;chrecken/ zumal auch den Freunden als<lb/>
unerkant das Jhrige zu nehmen/ darzu mir dann die<lb/>
Begebenheit mit dem Speck-&#x017F;tehlen Anlaß gabe/ be-<lb/>
kam ich Zeitung/ daß ein Kerl &#x017F;ich in Werle auff hiel-<lb/>
te/ welcher ein trefflicher Parteyga&#x0364;nger &#x017F;eye/ &#x017F;ich<lb/>
gru&#x0364;n kleiden la&#x017F;&#x017F;en/ und hin und her auff dem Land/<lb/>
&#x017F;onderlich aber bey un&#x017F;ern <hi rendition="#aq">Contribuent</hi>en/ unter mei-<lb/>
nem Nahmen mit Weiber&#x017F;cha&#x0364;nden und Plu&#x0364;nderun-<lb/>
gen allerhand <hi rendition="#aq">Exorbitanti</hi>en veru&#x0364;bte/ ma&#x017F;&#x017F;en dahero<lb/>
greuliche Klagen auff mich einkamen/ derge&#x017F;talt/<lb/>
daß ich u&#x0364;bel eingebu&#x0364;&#x017F;t ha&#x0364;tte/ da ich nicht außtru&#x0364;cklich<lb/>
dargethan/ daß ich in den jenigen Zeiten/ da er ein<lb/>
und ander Stu&#x0364;cklein auff mich ver&#xA75B;ichtet/ mich an-<lb/>
derswo befunden. Solches gedacht ich ihm nicht<lb/>
zu &#x017F;chencken/ viel weniger zu leiden/ daß er &#x017F;ich la&#x0364;nger<lb/>
meines Nahmens bedienen/ unter meiner Ge&#x017F;talt<lb/>
Beuten machen/ und mich dadurch &#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;nden &#x017F;olte.<lb/>
Jch lie&#x017F;&#x017F;e ihn mit Wi&#x017F;&#x017F;en deß <hi rendition="#aq">Commandant</hi>en in<lb/>
Soe&#x017F;t auff einen Degen oder paar Pi&#x017F;toln ins freye<lb/>
Feld zu Ga&#x017F;t laden/ nachdem er aber das Hertz nicht<lb/>
hatte zu er&#x017F;cheinen/ ließ ich mich vernehmen/ daß ich<lb/>
mich an ihm <hi rendition="#aq">revangi</hi>ren wolte/ und &#x017F;olt es zu Werle<lb/>
in de&#x017F;&#x017F;elbigen <hi rendition="#aq">Commandant</hi>en Schos ge&#x017F;chehen/ als<lb/>
der ihn nicht drumb &#x017F;traffte: Ja ich &#x017F;agte offentlich/<lb/>
daß/ &#x017F;o ich jhn auff Partey erdappte/ er als ein Feind<lb/>
von mir <hi rendition="#aq">tracti</hi>rt werden &#x017F;olte! Das machte/ daß ich<lb/>
meine Larven ligen lie&#x017F;&#x017F;e/ mit denen ich ein gro&#x017F;&#x017F;es<lb/>
anzu&#x017F;tellen vor hatte/ &#x017F;ondern auch mein gantz gru&#x0364;nes<lb/>
Kleid in kleine Stu&#x0364;ck zerhackte/ und in Soe&#x017F;t vor<lb/>
meinem <hi rendition="#aq">Quartier</hi> offentlich verbrennet/ unange&#x017F;ehen<lb/>
allein meine Kleider/ ohne Federn und Pferdgezeug/<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">M jv</fw><fw place="bottom" type="catch">u&#x0364;ber</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[269/0275] Drittes Buch. Ochſenfuͤſſen machen zu laſſen/ vermittelſt deren ich die Feind erſchrecken/ zumal auch den Freunden als unerkant das Jhrige zu nehmen/ darzu mir dann die Begebenheit mit dem Speck-ſtehlen Anlaß gabe/ be- kam ich Zeitung/ daß ein Kerl ſich in Werle auff hiel- te/ welcher ein trefflicher Parteygaͤnger ſeye/ ſich gruͤn kleiden laſſen/ und hin und her auff dem Land/ ſonderlich aber bey unſern Contribuenten/ unter mei- nem Nahmen mit Weiberſchaͤnden und Pluͤnderun- gen allerhand Exorbitantien veruͤbte/ maſſen dahero greuliche Klagen auff mich einkamen/ dergeſtalt/ daß ich uͤbel eingebuͤſt haͤtte/ da ich nicht außtruͤcklich dargethan/ daß ich in den jenigen Zeiten/ da er ein und ander Stuͤcklein auff mich verꝛichtet/ mich an- derswo befunden. Solches gedacht ich ihm nicht zu ſchencken/ viel weniger zu leiden/ daß er ſich laͤnger meines Nahmens bedienen/ unter meiner Geſtalt Beuten machen/ und mich dadurch ſo ſchaͤnden ſolte. Jch lieſſe ihn mit Wiſſen deß Commandanten in Soeſt auff einen Degen oder paar Piſtoln ins freye Feld zu Gaſt laden/ nachdem er aber das Hertz nicht hatte zu erſcheinen/ ließ ich mich vernehmen/ daß ich mich an ihm revangiren wolte/ und ſolt es zu Werle in deſſelbigen Commandanten Schos geſchehen/ als der ihn nicht drumb ſtraffte: Ja ich ſagte offentlich/ daß/ ſo ich jhn auff Partey erdappte/ er als ein Feind von mir tractirt werden ſolte! Das machte/ daß ich meine Larven ligen lieſſe/ mit denen ich ein groſſes anzuſtellen vor hatte/ ſondern auch mein gantz gruͤnes Kleid in kleine Stuͤck zerhackte/ und in Soeſt vor meinem Quartier offentlich verbrennet/ unangeſehen allein meine Kleider/ ohne Federn und Pferdgezeug/ uͤber M jv

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Der angegebene Verlag (Fillion) ist fiktiv. Die k… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/275
Zitationshilfe: German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 269. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/275>, abgerufen am 29.04.2024.