[Schlözer, August Ludwig von]: Neuverändertes Rußland oder Leben Catharinä der Zweyten Kayserinn von Rußland. Bd. 1. Riga u. a., 1767.Kayserinn von Rußland. "Bedienten, einen Etat errichtet und bestä-"tiget, worinnen Wir für einen jeden vom "Höchsten bis zum Geringsten ein zureichliches "Gehalt verordnen: wie solches aus dem Etat "eines jeden Departements, und aus Unserm "dabey ertheilten Manifeste, des mehreren er- "hellet. "Nachdem Wir solchergestalt in Unserm "diese * Ein Sohn des Vaterlandes, Synot eczestva, das ist,
ein Patriot. Nächst der französischen Sprache ist die rußische vielleicht die einzige, die zu diesem Begriffe einen eigenen Ausdruck hat. Kayſerinn von Rußland. „Bedienten, einen Etat errichtet und beſtaͤ-„tiget, worinnen Wir fuͤr einen jeden vom „Hoͤchſten bis zum Geringſten ein zureichliches „Gehalt verordnen: wie ſolches aus dem Etat „eines jeden Departements, und aus Unſerm „dabey ertheilten Manifeſte, des mehreren er- „hellet. “Nachdem Wir ſolchergeſtalt in Unſerm „dieſe * Ein Sohn des Vaterlandes, Synot eczeſtva, das iſt,
ein Patriot. Naͤchſt der franzoͤſiſchen Sprache iſt die rußiſche vielleicht die einzige, die zu dieſem Begriffe einen eigenen Ausdruck hat. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0131" n="107"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Kayſerinn von Rußland.</hi></fw><lb/> „Bedienten, einen Etat errichtet und beſtaͤ-<lb/> „tiget, worinnen Wir fuͤr einen jeden vom<lb/> „Hoͤchſten bis zum Geringſten ein zureichliches<lb/> „Gehalt verordnen: wie ſolches aus dem Etat<lb/> „eines jeden Departements, und aus Unſerm<lb/> „dabey ertheilten Manifeſte, des mehreren er-<lb/> „hellet.</p><lb/> <p>“Nachdem Wir ſolchergeſtalt in Unſerm<lb/> „Reiche fuͤr alle in dem Etat gemeldete Rich-<lb/> „terſtuͤhle wahre Ordnung und gute Einrich-<lb/> „tung getroffen: ſo hoffen Wir eines Theils<lb/> „auch mit goͤttlicher Huͤlfe, Unſern Unterthanen<lb/> „ein gluͤckliches und geruhiges Leben zu ver-<lb/> „ſchaffen, und ſie der Bedraͤngung, der Pla-<lb/> „ckerey und der Pluͤnderung zu entreißen; an-<lb/> „dern Theils aber hoffen Wir, daß ein jeder<lb/> „von Uns oder Unſern verordneten Tribunalen<lb/> „zu einem Amte Beſtallter dieſen ſo reichen Ueber-<lb/> „fluß Unſrer muͤtterlichen Milde beherzigen,<lb/> „und als ein wahrer Sohn des Vaterlands <note place="foot" n="*">Ein <hi rendition="#fr">Sohn des Vaterlandes,</hi> <hi rendition="#aq">Synot eczeſtva,</hi> das iſt,<lb/> ein <hi rendition="#fr">Patriot.</hi> Naͤchſt der franzoͤſiſchen Sprache iſt die<lb/> rußiſche vielleicht die einzige, die zu dieſem Begriffe<lb/> einen eigenen Ausdruck hat.</note><lb/> „und treuer Unterthan in dem ihm anvertrau-<lb/> „ten Amte, zu fernerweitiger Erwerbung<lb/> „Unſrer kayſerlichen Huld und Gnade, ſich<lb/> „rechtſchaffen und untadelhaft zu betragen nicht<lb/> „ermangeln werde. Sollte aber jemand auch<lb/> <fw place="bottom" type="catch">„dieſe</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [107/0131]
Kayſerinn von Rußland.
„Bedienten, einen Etat errichtet und beſtaͤ-
„tiget, worinnen Wir fuͤr einen jeden vom
„Hoͤchſten bis zum Geringſten ein zureichliches
„Gehalt verordnen: wie ſolches aus dem Etat
„eines jeden Departements, und aus Unſerm
„dabey ertheilten Manifeſte, des mehreren er-
„hellet.
“Nachdem Wir ſolchergeſtalt in Unſerm
„Reiche fuͤr alle in dem Etat gemeldete Rich-
„terſtuͤhle wahre Ordnung und gute Einrich-
„tung getroffen: ſo hoffen Wir eines Theils
„auch mit goͤttlicher Huͤlfe, Unſern Unterthanen
„ein gluͤckliches und geruhiges Leben zu ver-
„ſchaffen, und ſie der Bedraͤngung, der Pla-
„ckerey und der Pluͤnderung zu entreißen; an-
„dern Theils aber hoffen Wir, daß ein jeder
„von Uns oder Unſern verordneten Tribunalen
„zu einem Amte Beſtallter dieſen ſo reichen Ueber-
„fluß Unſrer muͤtterlichen Milde beherzigen,
„und als ein wahrer Sohn des Vaterlands *
„und treuer Unterthan in dem ihm anvertrau-
„ten Amte, zu fernerweitiger Erwerbung
„Unſrer kayſerlichen Huld und Gnade, ſich
„rechtſchaffen und untadelhaft zu betragen nicht
„ermangeln werde. Sollte aber jemand auch
„dieſe
* Ein Sohn des Vaterlandes, Synot eczeſtva, das iſt,
ein Patriot. Naͤchſt der franzoͤſiſchen Sprache iſt die
rußiſche vielleicht die einzige, die zu dieſem Begriffe
einen eigenen Ausdruck hat.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/haigold_russland01_1767 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/haigold_russland01_1767/131 |
| Zitationshilfe: | [Schlözer, August Ludwig von]: Neuverändertes Rußland oder Leben Catharinä der Zweyten Kayserinn von Rußland. Bd. 1. Riga u. a., 1767, S. 107. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/haigold_russland01_1767/131>, abgerufen am 11.09.2024. |


