Heidegger, Gotthard: Mythoscopia Romantica oder Discours Von den so benanten Romans. Zürich, 1698.oder Liebesgschichten/ etc. zuüberlassen: Allein stuhnde dahin/wie dises zurechtfertigen were/ und ist kurz zuwissen/ das Hohe Lied Solo- mon/ benebend daß es von reinst-und heiligsten Redens-Arden bestehet/ ist nichts anders als ein überaußgeheim- nußreiche Kirchen-Histori/ und reimt/ sich auf die Roman, die von irrdi- scher Brunst und Holdschafft lauten/ wie Christus zu Belial/ Liecht zu Fin- sternuß. Mit wenigem/ die Heil. Schrifft ist auß Gott/ und zu zeitlicher und ewiger Glückseligkeit ohnent- behrlich/ das ist kein Roman. Jhr Author würcket bey dem fleissigen Leser durch einen bekehrenden Geist/ das verspricht kein Roman-Schrei- ber. CXXXVI. Die Gespräch sein Dann L v
oder Liebesgſchichten/ ꝛc. zuuͤberlaſſen: Allein ſtuhnde dahin/wie diſes zurechtfertigen were/ und iſt kurz zuwiſſen/ das Hohe Lied Solo- mon/ benebend daß es von reinſt-und heiligſten Redens-Arden beſtehet/ iſt nichts anders als ein uͤberaußgeheim- nußreiche Kirchen-Hiſtori/ und reimt/ ſich auf die Roman, die von irꝛdi- ſcher Brunſt und Holdſchafft lauten/ wie Chriſtus zu Belial/ Liecht zu Fin- ſternuß. Mit wenigem/ die Heil. Schrifft iſt auß Gott/ und zu zeitlicher und ewiger Gluͤckſeligkeit ohnent- behrlich/ das iſt kein Roman. Jhr Author wuͤrcket bey dem fleiſſigen Leſer durch einen bekehrenden Geiſt/ das verſpricht kein Roman-Schrei- ber. CXXXVI. Die Geſpraͤch ſein Dann L v
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0217" n="169"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">oder Liebesgſchichten/ ꝛc.</hi></fw><lb/> zuuͤberlaſſen: Allein ſtuhnde dahin/<lb/> wie diſes zurechtfertigen were/ und iſt<lb/> kurz zuwiſſen/ das Hohe Lied Solo-<lb/> mon/ benebend daß es von reinſt-und<lb/> heiligſten Redens-Arden beſtehet/ iſt<lb/> nichts anders als ein uͤberaußgeheim-<lb/> nußreiche Kirchen-Hiſtori/ und reimt/<lb/> ſich auf die <hi rendition="#aq">Roman,</hi> die von irꝛdi-<lb/> ſcher Brunſt und Holdſchafft lauten/<lb/> wie Chriſtus zu Belial/ Liecht zu Fin-<lb/> ſternuß. Mit wenigem/ die Heil.<lb/> Schrifft iſt auß Gott/ und zu zeitlicher<lb/> und ewiger Gluͤckſeligkeit ohnent-<lb/> behrlich/ das iſt kein <hi rendition="#aq">Roman.</hi> Jhr<lb/><hi rendition="#aq">Author</hi> wuͤrcket bey dem fleiſſigen<lb/> Leſer durch einen bekehrenden Geiſt/<lb/> das verſpricht kein <hi rendition="#aq">Roman-</hi>Schrei-<lb/> ber.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">CXXXVI.</hi></hi> Die Geſpraͤch ſein<lb/> den Kranckheiten zuvergleichen/ man<lb/> ſtehet ſelten daran ſo bald auf/ als man<lb/> ſichs eingebildet/ oder den Schiffen/<lb/> die niemahl ſo bald abſeglen/ als auß-<lb/> geruffen worden. Alſo ergieng es auch<lb/> hier: Man hat ſich vorgenommen ei-<lb/> ne Stund von diſer Materi zureden/<lb/> aber es iſt bereits die andre verfloſſen/<lb/> und bleibt gleichwol noch etwas uͤb-<lb/> rig/ daß man nicht uͤbergehen kan.<lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">L v</hi></fw><fw place="bottom" type="catch">Dann</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [169/0217]
oder Liebesgſchichten/ ꝛc.
zuuͤberlaſſen: Allein ſtuhnde dahin/
wie diſes zurechtfertigen were/ und iſt
kurz zuwiſſen/ das Hohe Lied Solo-
mon/ benebend daß es von reinſt-und
heiligſten Redens-Arden beſtehet/ iſt
nichts anders als ein uͤberaußgeheim-
nußreiche Kirchen-Hiſtori/ und reimt/
ſich auf die Roman, die von irꝛdi-
ſcher Brunſt und Holdſchafft lauten/
wie Chriſtus zu Belial/ Liecht zu Fin-
ſternuß. Mit wenigem/ die Heil.
Schrifft iſt auß Gott/ und zu zeitlicher
und ewiger Gluͤckſeligkeit ohnent-
behrlich/ das iſt kein Roman. Jhr
Author wuͤrcket bey dem fleiſſigen
Leſer durch einen bekehrenden Geiſt/
das verſpricht kein Roman-Schrei-
ber.
CXXXVI. Die Geſpraͤch ſein
den Kranckheiten zuvergleichen/ man
ſtehet ſelten daran ſo bald auf/ als man
ſichs eingebildet/ oder den Schiffen/
die niemahl ſo bald abſeglen/ als auß-
geruffen worden. Alſo ergieng es auch
hier: Man hat ſich vorgenommen ei-
ne Stund von diſer Materi zureden/
aber es iſt bereits die andre verfloſſen/
und bleibt gleichwol noch etwas uͤb-
rig/ daß man nicht uͤbergehen kan.
Dann
L v
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/heidegger_mythoscopia_1698 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/heidegger_mythoscopia_1698/217 |
Zitationshilfe: | Heidegger, Gotthard: Mythoscopia Romantica oder Discours Von den so benanten Romans. Zürich, 1698, S. 169. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heidegger_mythoscopia_1698/217>, abgerufen am 15.06.2024. |