Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695.Vorrede. gedancken zuführen nicht einmahl fähig sey. Nunkönte man solche leute zwar bald beschimpffen/ wenn man ihnen nur die gedichte der Jesuiten oder ande- rer gelehrter leute in latein fürlegte; indem es doch eines ist/ ob man lateinisch oder deutsch was gutes schreibet: Allein wir wollen uns so weit hier nicht bemühen/ sondern den beweißthum näher suchen/ und erstlich zeigen/ wie weit die Poesie bey uns gestiegen: hernach aber/ worinnen sie noch zuver- bessern sey. Der erste/ welcher den deutschen Poe- ten die bahn gebrochen/ ist Opitz gewesen. Ein mann/ welcher so viel verstand/ als feuer/ viel sprachen zu seinen diensten/ und von allen wissen- schafften eine gründliche und ungemeine känntniß gehabt. Ich will eben mit Buchner nicht sagen/ daß er die Poesie so hoch erhoben/ daß ihm alle die andern nur folgen müssen: Es ist aber unstreitig/ daß er darinnen mehr gethan/ als man meynet/ und daß viel versmacher in Deutschland leben/ welche die kräffte dieses Poeten noch nicht erkennet. Sein lob-gedichte auff den könig von Pohlen ist unver- besserlich/ und begreifft nebst denen nachdrücklichen bey-worten/ heroischen gleichnissen und kurtz ge- setzten redens-arten/ viel schöne gedancken. Ich will zu seiner vertheidigung nur etliche setzen. p. 2. lin. 5. sagt er: Du
Vorrede. gedancken zufuͤhren nicht einmahl faͤhig ſey. Nunkoͤnte man ſolche leute zwar bald beſchimpffen/ wenn man ihnen nur die gedichte der Jeſuiten oder ande- rer gelehrter leute in latein fuͤrlegte; indem es doch eines iſt/ ob man lateiniſch oder deutſch was gutes ſchreibet: Allein wir wollen uns ſo weit hier nicht bemuͤhen/ ſondern den beweißthum naͤher ſuchen/ und erſtlich zeigen/ wie weit die Poeſie bey uns geſtiegen: hernach aber/ worinnen ſie noch zuver- beſſern ſey. Der erſte/ welcher den deutſchen Poe- ten die bahn gebrochen/ iſt Opitz geweſen. Ein mann/ welcher ſo viel verſtand/ als feuer/ viel ſprachen zu ſeinen dienſten/ und von allen wiſſen- ſchafften eine gruͤndliche und ungemeine kaͤnntniß gehabt. Ich will eben mit Buchner nicht ſagen/ daß er die Poeſie ſo hoch erhoben/ daß ihm alle die andern nur folgen muͤſſen: Es iſt aber unſtreitig/ daß er darinnen mehr gethan/ als man meynet/ und daß viel versmacher in Deutſchland leben/ welche die kraͤffte dieſes Poeten noch nicht erkennet. Sein lob-gedichte auff den koͤnig von Pohlen iſt unver- beſſerlich/ und begreifft nebſt denen nachdruͤcklichen bey-worten/ heroiſchen gleichniſſen und kurtz ge- ſetzten redens-arten/ viel ſchoͤne gedancken. Ich will zu ſeiner vertheidigung nur etliche ſetzen. p. 2. lin. 5. ſagt er: Du
<TEI> <text> <front> <div n="1"> <p><pb facs="#f0020"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">Vorrede.</hi></fw><lb/> gedancken zufuͤhren nicht einmahl faͤhig ſey. Nun<lb/> koͤnte man ſolche leute zwar bald beſchimpffen/ wenn<lb/> man ihnen nur die gedichte der Jeſuiten oder ande-<lb/> rer gelehrter leute in latein fuͤrlegte; indem es doch<lb/> eines iſt/ ob man lateiniſch oder deutſch was gutes<lb/> ſchreibet: Allein wir wollen uns ſo weit hier nicht<lb/> bemuͤhen/ ſondern den beweißthum naͤher ſuchen/<lb/> und erſtlich zeigen/ wie weit die Poeſie bey uns<lb/> geſtiegen: hernach aber/ worinnen ſie noch zuver-<lb/> beſſern ſey. Der erſte/ welcher den deutſchen Poe-<lb/> ten die bahn gebrochen/ iſt Opitz geweſen. Ein<lb/> mann/ welcher ſo viel verſtand/ als feuer/ viel<lb/> ſprachen zu ſeinen dienſten/ und von allen wiſſen-<lb/> ſchafften eine gruͤndliche und ungemeine kaͤnntniß<lb/> gehabt. Ich will eben mit <hi rendition="#aq">Buchner</hi> nicht ſagen/<lb/> daß er die Poeſie ſo hoch erhoben/ daß ihm alle die<lb/> andern nur folgen muͤſſen: Es iſt aber unſtreitig/<lb/> daß er darinnen mehr gethan/ als man meynet/ und<lb/> daß viel versmacher in Deutſchland leben/ welche<lb/> die kraͤffte dieſes Poeten noch nicht erkennet. Sein<lb/> lob-gedichte auff den koͤnig von Pohlen iſt unver-<lb/> beſſerlich/ und begreifft nebſt denen nachdruͤcklichen<lb/> bey-worten/ heroiſchen gleichniſſen und kurtz ge-<lb/> ſetzten redens-arten/ viel ſchoͤne gedancken. Ich<lb/> will zu ſeiner vertheidigung nur etliche ſetzen. <hi rendition="#aq">p. 2.<lb/> lin.</hi> 5. ſagt er:</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Du</fw><lb/> </div> </front> </text> </TEI> [0020]
Vorrede.
gedancken zufuͤhren nicht einmahl faͤhig ſey. Nun
koͤnte man ſolche leute zwar bald beſchimpffen/ wenn
man ihnen nur die gedichte der Jeſuiten oder ande-
rer gelehrter leute in latein fuͤrlegte; indem es doch
eines iſt/ ob man lateiniſch oder deutſch was gutes
ſchreibet: Allein wir wollen uns ſo weit hier nicht
bemuͤhen/ ſondern den beweißthum naͤher ſuchen/
und erſtlich zeigen/ wie weit die Poeſie bey uns
geſtiegen: hernach aber/ worinnen ſie noch zuver-
beſſern ſey. Der erſte/ welcher den deutſchen Poe-
ten die bahn gebrochen/ iſt Opitz geweſen. Ein
mann/ welcher ſo viel verſtand/ als feuer/ viel
ſprachen zu ſeinen dienſten/ und von allen wiſſen-
ſchafften eine gruͤndliche und ungemeine kaͤnntniß
gehabt. Ich will eben mit Buchner nicht ſagen/
daß er die Poeſie ſo hoch erhoben/ daß ihm alle die
andern nur folgen muͤſſen: Es iſt aber unſtreitig/
daß er darinnen mehr gethan/ als man meynet/ und
daß viel versmacher in Deutſchland leben/ welche
die kraͤffte dieſes Poeten noch nicht erkennet. Sein
lob-gedichte auff den koͤnig von Pohlen iſt unver-
beſſerlich/ und begreifft nebſt denen nachdruͤcklichen
bey-worten/ heroiſchen gleichniſſen und kurtz ge-
ſetzten redens-arten/ viel ſchoͤne gedancken. Ich
will zu ſeiner vertheidigung nur etliche ſetzen. p. 2.
lin. 5. ſagt er:
Du
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/20 |
| Zitationshilfe: | Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/20>, abgerufen am 06.08.2024. |


