Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695.

Bild:
<< vorherige Seite
Vermischte Gedichte.
Die vortrefflichkeit der küsse.
1.
NEctar und zucker und safftiger zimmet/
Perlen-thau/ honig und Jupiters-safft/
Balsam/ der über der kohlen-glut glimmet/
Aller gewächse versammlete krafft/
Schmecket/ zu rechnen/ mehr bitter/ als süsse/
Gegen den nectar der zuckernen küsse.
2.
Hieble wird gerne der blumichten brüste/
Rosen/ narcissen und liljen verschmähn/
Wird er die freuden-geschwängerte lüste
Zweyer sich küssender seelen ansehn.
Da sich stets honig-einsammlende bienen
Finden um ihre geküßte rubinen.
3.
Marmol und kiesel und eiserne wercke/
Diamant/ und unzerbrüchlicher stein/
Stählerne/ nach alabasterne stärcke/
Schliessen so feste/ wie küsse/ nichts ein.
Küsse verknüpffen mit nehrenden flammen
Zwischen zwey lippen zwey hertzen zusammen.
4.
Schätzt ihr nicht küssende küsse für winde/
Welche nicht über den lippen pfad gehn?
Meynet ihr/ münde beküssen nur münde?
Nimmermehr wirds euch die liebe gestehn.
Wisset/ ihr eiß-kaltgesinnete/ wisset!
Hier wird die küssende seele geküsset.
5.
Küsse bewurtzeln sich schwerlich so seuchte/
Meynen die lippen/ daß küssen nur rauch;
Lippen und mund zwar empfinden das feuchte/
Den mit der wärme verschwistertem hauch.
Aber die seele bekommet das beste/
Von dem mit liebe beseeleten weste.
6. Küsse
S
Vermiſchte Gedichte.
Die vortrefflichkeit der kuͤſſe.
1.
NEctar und zucker und ſafftiger zimmet/
Perlen-thau/ honig und Jupiters-ſafft/
Balſam/ der uͤber der kohlen-glut glimmet/
Aller gewaͤchſe verſammlete krafft/
Schmecket/ zu rechnen/ mehr bitter/ als ſuͤſſe/
Gegen den nectar der zuckernen kuͤſſe.
2.
Hieble wird gerne der blumichten bruͤſte/
Roſen/ narciſſen und liljen verſchmaͤhn/
Wird er die freuden-geſchwaͤngerte luͤſte
Zweyer ſich kuͤſſender ſeelen anſehn.
Da ſich ſtets honig-einſammlende bienen
Finden um ihre gekuͤßte rubinen.
3.
Marmol und kieſel und eiſerne wercke/
Diamant/ und unzerbruͤchlicher ſtein/
Staͤhlerne/ nach alabaſterne ſtaͤrcke/
Schlieſſen ſo feſte/ wie kuͤſſe/ nichts ein.
Kuͤſſe verknuͤpffen mit nehrenden flammen
Zwiſchen zwey lippen zwey hertzen zuſammen.
4.
Schaͤtzt ihr nicht kuͤſſende kuͤſſe fuͤr winde/
Welche nicht uͤber den lippen pfad gehn?
Meynet ihr/ muͤnde bekuͤſſen nur muͤnde?
Nimmermehr wirds euch die liebe geſtehn.
Wiſſet/ ihr eiß-kaltgeſinnete/ wiſſet!
Hier wird die kuͤſſende ſeele gekuͤſſet.
5.
Kuͤſſe bewurtzeln ſich ſchwerlich ſo ſeuchte/
Meynen die lippen/ daß kuͤſſen nur rauch;
Lippen und mund zwar empfinden das feuchte/
Den mit der waͤrme verſchwiſtertem hauch.
Aber die ſeele bekommet das beſte/
Von dem mit liebe beſeeleten weſte.
6. Kuͤſſe
S
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0317" n="273"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Vermi&#x017F;chte Gedichte.</hi> </fw><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#b">Die vortrefflichkeit der ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e.</hi> </head><lb/>
          <lg n="1">
            <l>1.</l><lb/>
            <l><hi rendition="#in">N</hi>Ectar und zucker und &#x017F;afftiger zimmet/</l><lb/>
            <l>Perlen-thau/ honig und Jupiters-&#x017F;afft/</l><lb/>
            <l>Bal&#x017F;am/ der u&#x0364;ber der kohlen-glut glimmet/</l><lb/>
            <l>Aller gewa&#x0364;ch&#x017F;e ver&#x017F;ammlete krafft/</l><lb/>
            <l>Schmecket/ zu rechnen/ mehr bitter/ als &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/</l><lb/>
            <l>Gegen den nectar der zuckernen ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="2">
            <l>2.</l><lb/>
            <l>Hieble wird gerne der blumichten bru&#x0364;&#x017F;te/</l><lb/>
            <l>Ro&#x017F;en/ narci&#x017F;&#x017F;en und liljen ver&#x017F;chma&#x0364;hn/</l><lb/>
            <l>Wird er die freuden-ge&#x017F;chwa&#x0364;ngerte lu&#x0364;&#x017F;te</l><lb/>
            <l>Zweyer &#x017F;ich ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ender &#x017F;eelen an&#x017F;ehn.</l><lb/>
            <l>Da &#x017F;ich &#x017F;tets honig-ein&#x017F;ammlende bienen</l><lb/>
            <l>Finden um ihre geku&#x0364;ßte rubinen.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="3">
            <l>3.</l><lb/>
            <l>Marmol und kie&#x017F;el und ei&#x017F;erne wercke/</l><lb/>
            <l>Diamant/ und unzerbru&#x0364;chlicher &#x017F;tein/</l><lb/>
            <l>Sta&#x0364;hlerne/ nach alaba&#x017F;terne &#x017F;ta&#x0364;rcke/</l><lb/>
            <l>Schlie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;o fe&#x017F;te/ wie ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ nichts ein.</l><lb/>
            <l>Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e verknu&#x0364;pffen mit nehrenden flammen</l><lb/>
            <l>Zwi&#x017F;chen zwey lippen zwey hertzen zu&#x017F;ammen.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="4">
            <l>4.</l><lb/>
            <l>Scha&#x0364;tzt ihr nicht ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ende ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e fu&#x0364;r winde/</l><lb/>
            <l>Welche nicht u&#x0364;ber den lippen pfad gehn?</l><lb/>
            <l>Meynet ihr/ mu&#x0364;nde beku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en nur mu&#x0364;nde?</l><lb/>
            <l>Nimmermehr wirds euch die liebe ge&#x017F;tehn.</l><lb/>
            <l>Wi&#x017F;&#x017F;et/ ihr eiß-kaltge&#x017F;innete/ wi&#x017F;&#x017F;et!</l><lb/>
            <l>Hier wird die ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ende &#x017F;eele geku&#x0364;&#x017F;&#x017F;et.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="5">
            <l>5.</l><lb/>
            <l>Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e bewurtzeln &#x017F;ich &#x017F;chwerlich &#x017F;o &#x017F;euchte/</l><lb/>
            <l>Meynen die lippen/ daß ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en nur rauch;</l><lb/>
            <l>Lippen und mund zwar empfinden das feuchte/</l><lb/>
            <l>Den mit der wa&#x0364;rme ver&#x017F;chwi&#x017F;tertem hauch.</l><lb/>
            <l>Aber die &#x017F;eele bekommet das be&#x017F;te/</l><lb/>
            <l>Von dem mit liebe be&#x017F;eeleten we&#x017F;te.</l>
          </lg><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">S</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">6. Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[273/0317] Vermiſchte Gedichte. Die vortrefflichkeit der kuͤſſe. 1. NEctar und zucker und ſafftiger zimmet/ Perlen-thau/ honig und Jupiters-ſafft/ Balſam/ der uͤber der kohlen-glut glimmet/ Aller gewaͤchſe verſammlete krafft/ Schmecket/ zu rechnen/ mehr bitter/ als ſuͤſſe/ Gegen den nectar der zuckernen kuͤſſe. 2. Hieble wird gerne der blumichten bruͤſte/ Roſen/ narciſſen und liljen verſchmaͤhn/ Wird er die freuden-geſchwaͤngerte luͤſte Zweyer ſich kuͤſſender ſeelen anſehn. Da ſich ſtets honig-einſammlende bienen Finden um ihre gekuͤßte rubinen. 3. Marmol und kieſel und eiſerne wercke/ Diamant/ und unzerbruͤchlicher ſtein/ Staͤhlerne/ nach alabaſterne ſtaͤrcke/ Schlieſſen ſo feſte/ wie kuͤſſe/ nichts ein. Kuͤſſe verknuͤpffen mit nehrenden flammen Zwiſchen zwey lippen zwey hertzen zuſammen. 4. Schaͤtzt ihr nicht kuͤſſende kuͤſſe fuͤr winde/ Welche nicht uͤber den lippen pfad gehn? Meynet ihr/ muͤnde bekuͤſſen nur muͤnde? Nimmermehr wirds euch die liebe geſtehn. Wiſſet/ ihr eiß-kaltgeſinnete/ wiſſet! Hier wird die kuͤſſende ſeele gekuͤſſet. 5. Kuͤſſe bewurtzeln ſich ſchwerlich ſo ſeuchte/ Meynen die lippen/ daß kuͤſſen nur rauch; Lippen und mund zwar empfinden das feuchte/ Den mit der waͤrme verſchwiſtertem hauch. Aber die ſeele bekommet das beſte/ Von dem mit liebe beſeeleten weſte. 6. Kuͤſſe S

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/317
Zitationshilfe: Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695, S. 273. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/317>, abgerufen am 06.08.2024.