Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695.Verliebte Arien. Verzeihe nur/ du tugend-volle seele/ Daß sich mein hertz dir so vor augen stellt/ Und daß ich nicht nach meiner art verhöle/ Was meine brust sonst gar verborgen hält; Das leiden ist zugroß/ Warum ich mich betrübe: Drum reiß durch deine liebe Mir meine last und fässel loß. Ich weiß es zwar; Du wirst mir widersprechen/ Und sagen: Ach! es ist nur schatten-spiel. Wer sich die welt mit worten läst bestechen/ Der fällt/ wenn er am besten steigen will. Ach! aber meine pein Ist anders weit beschaffen/ Als mancher liebes-affen/ Die voller list und complimente seyn. Mein liebes-feur besteht nicht in dem munde/ Die falschheit ist mein ärgster seelen-feind. Ich liebe dich aus meines hertzens grunde/ Diß ist genug. Bistu nun wieder freund/ So solstu eher sehn Das leben mich verdammen/ Als meine liebes-flammen Vor mattigkeit und ohnmacht untergehn. An Melinden. SChönste der seelen/ ich muß es bekennen: Daß mich dein augen-plitz endlich besiegt/ Daß ich vor liebe wie feuer muß brennen; Weil mir mein hertze selbst wunden zufügt; Und wider mich kriegt. Drum setze mir/ o meine zier! Die schaalen der himmlischen lebens-krafft für/ Und laß mir die morgen Der traurigen sorgen/ Die täglich in meinen gedancken entstehn/ Mit rosen auffgehn. Zwar
Verliebte Arien. Verzeihe nur/ du tugend-volle ſeele/ Daß ſich mein hertz dir ſo vor augen ſtellt/ Und daß ich nicht nach meiner art verhoͤle/ Was meine bruſt ſonſt gar verborgen haͤlt; Das leiden iſt zugroß/ Warum ich mich betruͤbe: Drum reiß durch deine liebe Mir meine laſt und faͤſſel loß. Ich weiß es zwar; Du wirſt mir widerſprechen/ Und ſagen: Ach! es iſt nur ſchatten-ſpiel. Wer ſich die welt mit worten laͤſt beſtechen/ Der faͤllt/ wenn er am beſten ſteigen will. Ach! aber meine pein Iſt anders weit beſchaffen/ Als mancher liebes-affen/ Die voller liſt und complimente ſeyn. Mein liebes-feur beſteht nicht in dem munde/ Die falſchheit iſt mein aͤrgſter ſeelen-feind. Ich liebe dich aus meines hertzens grunde/ Diß iſt genug. Biſtu nun wieder freund/ So ſolſtu eher ſehn Das leben mich verdammen/ Als meine liebes-flammen Vor mattigkeit und ohnmacht untergehn. An Melinden. SChoͤnſte der ſeelen/ ich muß es bekennen: Daß mich dein augen-plitz endlich beſiegt/ Daß ich vor liebe wie feuer muß brennen; Weil mir mein hertze ſelbſt wunden zufuͤgt; Und wider mich kriegt. Drum ſetze mir/ o meine zier! Die ſchaalen der himmliſchen lebens-krafft fuͤr/ Und laß mir die morgen Der traurigen ſorgen/ Die taͤglich in meinen gedancken entſtehn/ Mit roſen auffgehn. Zwar
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0418" n="374"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Verliebte Arien.</hi> </fw><lb/> <lg n="2"> <l>Verzeihe nur/ du tugend-volle ſeele/</l><lb/> <l>Daß ſich mein hertz dir ſo vor augen ſtellt/</l><lb/> <l>Und daß ich nicht nach meiner art verhoͤle/</l><lb/> <l>Was meine bruſt ſonſt gar verborgen haͤlt;</l><lb/> <l>Das leiden iſt zugroß/</l><lb/> <l>Warum ich mich betruͤbe:</l><lb/> <l>Drum reiß durch deine liebe</l><lb/> <l>Mir meine laſt und faͤſſel loß.</l> </lg><lb/> <lg n="3"> <l>Ich weiß es zwar; Du wirſt mir widerſprechen/</l><lb/> <l>Und ſagen: Ach! es iſt nur ſchatten-ſpiel.</l><lb/> <l>Wer ſich die welt mit worten laͤſt beſtechen/</l><lb/> <l>Der faͤllt/ wenn er am beſten ſteigen will.</l><lb/> <l>Ach! aber meine pein</l><lb/> <l>Iſt anders weit beſchaffen/</l><lb/> <l>Als mancher liebes-affen/</l><lb/> <l>Die voller liſt und complimente ſeyn.</l> </lg><lb/> <lg n="4"> <l>Mein liebes-feur beſteht nicht in dem munde/</l><lb/> <l>Die falſchheit iſt mein aͤrgſter ſeelen-feind.</l><lb/> <l>Ich liebe dich aus meines hertzens grunde/</l><lb/> <l>Diß iſt genug. Biſtu nun wieder freund/</l><lb/> <l>So ſolſtu eher ſehn</l><lb/> <l>Das leben mich verdammen/</l><lb/> <l>Als meine liebes-flammen</l><lb/> <l>Vor mattigkeit und ohnmacht untergehn.</l> </lg> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/> <lg type="poem"> <head> <hi rendition="#b">An Melinden.</hi> </head><lb/> <byline> <hi rendition="#c">B. N.</hi> </byline><lb/> <lg n="1"> <l><hi rendition="#in">S</hi>Choͤnſte der ſeelen/ ich muß es bekennen:</l><lb/> <l>Daß mich dein augen-plitz endlich beſiegt/</l><lb/> <l>Daß ich vor liebe wie feuer muß brennen;</l><lb/> <l>Weil mir mein hertze ſelbſt wunden zufuͤgt;</l><lb/> <l>Und wider mich kriegt.</l><lb/> <l>Drum ſetze mir/ o meine zier!</l><lb/> <l>Die ſchaalen der himmliſchen lebens-krafft fuͤr/</l><lb/> <l>Und laß mir die morgen</l><lb/> <l>Der traurigen ſorgen/</l><lb/> <l>Die taͤglich in meinen gedancken entſtehn/</l><lb/> <l>Mit roſen auffgehn.</l> </lg><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Zwar</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [374/0418]
Verliebte Arien.
Verzeihe nur/ du tugend-volle ſeele/
Daß ſich mein hertz dir ſo vor augen ſtellt/
Und daß ich nicht nach meiner art verhoͤle/
Was meine bruſt ſonſt gar verborgen haͤlt;
Das leiden iſt zugroß/
Warum ich mich betruͤbe:
Drum reiß durch deine liebe
Mir meine laſt und faͤſſel loß.
Ich weiß es zwar; Du wirſt mir widerſprechen/
Und ſagen: Ach! es iſt nur ſchatten-ſpiel.
Wer ſich die welt mit worten laͤſt beſtechen/
Der faͤllt/ wenn er am beſten ſteigen will.
Ach! aber meine pein
Iſt anders weit beſchaffen/
Als mancher liebes-affen/
Die voller liſt und complimente ſeyn.
Mein liebes-feur beſteht nicht in dem munde/
Die falſchheit iſt mein aͤrgſter ſeelen-feind.
Ich liebe dich aus meines hertzens grunde/
Diß iſt genug. Biſtu nun wieder freund/
So ſolſtu eher ſehn
Das leben mich verdammen/
Als meine liebes-flammen
Vor mattigkeit und ohnmacht untergehn.
An Melinden.
B. N.
SChoͤnſte der ſeelen/ ich muß es bekennen:
Daß mich dein augen-plitz endlich beſiegt/
Daß ich vor liebe wie feuer muß brennen;
Weil mir mein hertze ſelbſt wunden zufuͤgt;
Und wider mich kriegt.
Drum ſetze mir/ o meine zier!
Die ſchaalen der himmliſchen lebens-krafft fuͤr/
Und laß mir die morgen
Der traurigen ſorgen/
Die taͤglich in meinen gedancken entſtehn/
Mit roſen auffgehn.
Zwar
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/418 |
| Zitationshilfe: | Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695, S. 374. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/418>, abgerufen am 06.08.2024. |


