Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Iffland, August Wilhelm: Die Jäger. Berlin, 1785.

Bild:
<< vorherige Seite
Obfstr. Welche Hochzeit?
Obfstn. Mit Anton und Friedriken --
Oberfstr. (nach kurzer Pause mit Rührung.) Bist doch
ein gutes Weib! habe Dank.
Obfstn. Nun nun -- mach nur nicht so viel Aufhe-
bens davon! -- Ich denke, in der andern Woche
würde sichs am besten schicken --
Obfstr. Ich habe es zwar noch verschieben wollen --
aber wenn es Dir Freude macht: lieber in dieser Woche,
als in der künftigen. -- Sei nun auch wieder freundlich.
Obfstrn. (mit allem Gardinenpredigtpathos.) Eile mit
Weile! So einen Morgen habe ich lange nicht gehabt,
und solche Sachen hast Du mir in Deinem Leben noch
nicht gesagt.
Obfstr. Aber herzensgutes Weib, so ärgerlich hast
Du auch in Deinem Leben noch nicht gesprochen.
Obfstn. Ich heulte in der Kirche, und wäre bos-
haft zu Hause!
Obfstr. Nun, nun -- was ist denn --
Obfstn. (mit Gefühl von wahrer Kränkung.) Nein,
nein -- aus allem Auffahren mache ich mir Nichts;
aber so was? -- dann läuft es über. Wir leben dreis-
sig Jahre zusammen. Habe ich Dich in der Zeit boshaft be-
trübt? Man muß seine Worte hübsch bedenken.
H 2
Obfſtr. Welche Hochzeit?
Obfſtn. Mit Anton und Friedriken —
Oberfſtr. (nach kurzer Pauſe mit Ruͤhrung.) Biſt doch
ein gutes Weib! habe Dank.
Obfſtn. Nun nun — mach nur nicht ſo viel Aufhe-
bens davon! — Ich denke, in der andern Woche
wuͤrde ſichs am beſten ſchicken —
Obfſtr. Ich habe es zwar noch verſchieben wollen —
aber wenn es Dir Freude macht: lieber in dieſer Woche,
als in der kuͤnftigen. — Sei nun auch wieder freundlich.
Obfſtrn. (mit allem Gardinenpredigtpathos.) Eile mit
Weile! So einen Morgen habe ich lange nicht gehabt,
und ſolche Sachen haſt Du mir in Deinem Leben noch
nicht geſagt.
Obfſtr. Aber herzensgutes Weib, ſo aͤrgerlich haſt
Du auch in Deinem Leben noch nicht geſprochen.
Obfſtn. Ich heulte in der Kirche, und waͤre bos-
haft zu Hauſe!
Obfſtr. Nun, nun — was iſt denn —
Obfſtn. (mit Gefuͤhl von wahrer Kraͤnkung.) Nein,
nein — aus allem Auffahren mache ich mir Nichts;
aber ſo was? — dann laͤuft es uͤber. Wir leben dreiſ-
ſig Jahre zuſammen. Habe ich Dich in der Zeit boshaft be-
truͤbt? Man muß ſeine Worte huͤbſch bedenken.
H 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0121" n="115"/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>Welche Hochzeit?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBEI">
            <speaker>Obf&#x017F;tn.</speaker>
            <p>Mit Anton und Friedriken &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Oberf&#x017F;tr.</speaker>
            <stage>(nach kurzer Pau&#x017F;e mit Ru&#x0364;hrung.)</stage>
            <p>Bi&#x017F;t doch<lb/>
ein gutes Weib! habe Dank.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBEI">
            <speaker>Obf&#x017F;tn.</speaker>
            <p>Nun nun &#x2014; mach nur nicht &#x017F;o viel Aufhe-<lb/>
bens davon! &#x2014; Ich denke, in der andern Woche<lb/>
wu&#x0364;rde &#x017F;ichs am be&#x017F;ten &#x017F;chicken &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>Ich habe es zwar noch ver&#x017F;chieben wollen &#x2014;<lb/>
aber wenn es Dir Freude macht: lieber in die&#x017F;er Woche,<lb/>
als in der ku&#x0364;nftigen. &#x2014; Sei nun auch wieder freundlich.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;trn.</speaker>
            <stage>(mit allem Gardinenpredigtpathos.)</stage>
            <p>Eile mit<lb/>
Weile! So einen Morgen habe ich lange nicht gehabt,<lb/>
und &#x017F;olche Sachen ha&#x017F;t Du mir in Deinem Leben noch<lb/>
nicht ge&#x017F;agt.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>Aber herzensgutes Weib, &#x017F;o a&#x0364;rgerlich ha&#x017F;t<lb/>
Du auch in Deinem Leben noch nicht ge&#x017F;prochen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBEI">
            <speaker>Obf&#x017F;tn.</speaker>
            <p>Ich heulte in der Kirche, und wa&#x0364;re bos-<lb/>
haft zu Hau&#x017F;e!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>Nun, nun &#x2014; was i&#x017F;t denn &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBEI">
            <speaker>Obf&#x017F;tn.</speaker>
            <stage>(mit Gefu&#x0364;hl von wahrer Kra&#x0364;nkung.)</stage>
            <p>Nein,<lb/>
nein &#x2014; aus allem Auffahren mache ich mir Nichts;<lb/>
aber &#x017F;o was? &#x2014; dann la&#x0364;uft es u&#x0364;ber. Wir leben drei&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ig Jahre zu&#x017F;ammen. Habe ich Dich in der Zeit boshaft be-<lb/>
tru&#x0364;bt? Man muß &#x017F;eine Worte hu&#x0364;b&#x017F;ch bedenken.</p>
          </sp><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">H 2</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[115/0121] Obfſtr. Welche Hochzeit? Obfſtn. Mit Anton und Friedriken — Oberfſtr. (nach kurzer Pauſe mit Ruͤhrung.) Biſt doch ein gutes Weib! habe Dank. Obfſtn. Nun nun — mach nur nicht ſo viel Aufhe- bens davon! — Ich denke, in der andern Woche wuͤrde ſichs am beſten ſchicken — Obfſtr. Ich habe es zwar noch verſchieben wollen — aber wenn es Dir Freude macht: lieber in dieſer Woche, als in der kuͤnftigen. — Sei nun auch wieder freundlich. Obfſtrn. (mit allem Gardinenpredigtpathos.) Eile mit Weile! So einen Morgen habe ich lange nicht gehabt, und ſolche Sachen haſt Du mir in Deinem Leben noch nicht geſagt. Obfſtr. Aber herzensgutes Weib, ſo aͤrgerlich haſt Du auch in Deinem Leben noch nicht geſprochen. Obfſtn. Ich heulte in der Kirche, und waͤre bos- haft zu Hauſe! Obfſtr. Nun, nun — was iſt denn — Obfſtn. (mit Gefuͤhl von wahrer Kraͤnkung.) Nein, nein — aus allem Auffahren mache ich mir Nichts; aber ſo was? — dann laͤuft es uͤber. Wir leben dreiſ- ſig Jahre zuſammen. Habe ich Dich in der Zeit boshaft be- truͤbt? Man muß ſeine Worte huͤbſch bedenken. H 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/iffland_jaeger_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/iffland_jaeger_1785/121
Zitationshilfe: Iffland, August Wilhelm: Die Jäger. Berlin, 1785, S. 115. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/iffland_jaeger_1785/121>, abgerufen am 24.04.2024.