Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 3. Berlin, 1959.

Bild:
<< vorherige Seite

In Pegau schlief ich. Jetzt fand ich schon sächsische Höflichkeit und
-- Spizbüberei: sogar die Accisbedienten und Fuhrleute haben
ihren Theil Höflichkeit. Ich wil mich lieber betrügen als anschnauzen
lassen. -- Am Mitwoch bestreuete der Himmel meinen Weg durch die
schon entblätterten oder entfärbten Laubenreihen bis ans Petersthor5
mit Schneeblüten, wie sonst meinen bayreuther mit Blütenschnee.


Ich und mein Bruder wurden überal für Kaufleute angesehen, ob
gleich nur ich mit Büchern handle. Unter dem Mauththor hatt' ich
nichts zu geben als eine Antwort. Ich fuhr zu Beygang -- ich mus10
1000 Dinge weglassen -- er, sein associe und mein Korrektor (und
so nachher alle Leipziger) empfiengen mich als wär' ich wieder in
Weimar. Ich sah flüchtig das Museum, dessen Verzierung, Bücher-
schäze und Bequemlichkeiten und Stille (denn es ist ein besonderes
Sprechzimmer) die drei hochgewölbten Sääle zu himlischen Freuden-15
säälen machen. Dan führte mich Herman in mein Logis, das mir mit
seinen hohen Stuben, hohen Fenstern, herlichem Ofen (ich brauche
2/3 weniger Holz) und mit seinem neuen Ammeublement (die Kommode
ist besser als alles was ich hineinlege) und mit seiner Hausherschaft
(Kunsthändler Pfarr) und mit der gefälligsten Köchin (die immer neben20
mir in der Küche ist und die für 2 rtl. 1/4jähr. alles besorgt) meinen
Dank gegen Herman (den associe) immer höher trieben. Zu Mittag
assen wir bei Beigang: seine Frau ist eine schöne etwas volle, gebildete
und biedere Belgierin. Abends as ich bei Oertel im Hirsch. Herman
führte mich hinauf. Sieh die Spiele des Zufals: so wohnt im Hohen-25
thalschen Hause auf dem Markt (meines ist in der Petersstrasse) ein
Friedr. Richter 3. Trepp. hoch -- so ess' ich aus Ek's Hause, wo ich
sonst as.

[3]Oertel hatte schon vorher einen Brief deponiert, der mich zu einem
einsamen Wiedersehen einlud: nach einer 1/2 Stunde macht er die30
Nebenstube auf und seine Frau -- so gros und schmächtig wie Renate,
weder schön noch unangenehm, aber mit liebequellenden milden Augen,
die einem das Herz zauberisch wegziehen -- fiel mir, obgleich noch
Mutter und 2 Schwestern da waren, um den -- Hals. Ich war so
verwirt als froh. Ihre Kehle ist wie ihr Auge. Und da sie das Ver-35
gismeinnicht und manche welsche Stücke sang: so kanst du leicht
denken, wohin meine Ohren mein Herz führten und welche nahe

In Pegau ſchlief ich. Jetzt fand ich ſchon ſächſiſche Höflichkeit und
— Spizbüberei: ſogar die Accisbedienten und Fuhrleute haben
ihren Theil Höflichkeit. Ich wil mich lieber betrügen als anſchnauzen
laſſen. — Am Mitwoch beſtreuete der Himmel meinen Weg durch die
ſchon entblätterten oder entfärbten Laubenreihen bis ans Petersthor5
mit Schneeblüten, wie ſonſt meinen bayreuther mit Blütenſchnee.


Ich und mein Bruder wurden überal für Kaufleute angeſehen, ob
gleich nur ich mit Büchern handle. Unter dem Mauththor hatt’ ich
nichts zu geben als eine Antwort. Ich fuhr zu Beygang — ich mus10
1000 Dinge weglaſſen — er, ſein associé und mein Korrektor (und
ſo nachher alle Leipziger) empfiengen mich als wär’ ich wieder in
Weimar. Ich ſah flüchtig das Muſeum, deſſen Verzierung, Bücher-
ſchäze und Bequemlichkeiten und Stille (denn es iſt ein beſonderes
Sprechzimmer) die drei hochgewölbten Sääle zu himliſchen Freuden-15
ſäälen machen. Dan führte mich Herman in mein Logis, das mir mit
ſeinen hohen Stuben, hohen Fenſtern, herlichem Ofen (ich brauche
⅔ weniger Holz) und mit ſeinem neuen Ammeublement (die Kommode
iſt beſſer als alles was ich hineinlege) und mit ſeiner Hausherſchaft
(Kunſthändler Pfarr) und mit der gefälligſten Köchin (die immer neben20
mir in der Küche iſt und die für 2 rtl. ¼jähr. alles beſorgt) meinen
Dank gegen Herman (den associé) immer höher trieben. Zu Mittag
aſſen wir bei Beigang: ſeine Frau iſt eine ſchöne etwas volle, gebildete
und biedere Belgierin. Abends as ich bei Oertel im Hirſch. Herman
führte mich hinauf. Sieh die Spiele des Zufals: ſo wohnt im Hohen-25
thalſchen Hauſe auf dem Markt (meines iſt in der Petersſtraſſe) ein
Friedr. Richter 3. Trepp. hoch — ſo eſſ’ ich aus Ek’s Hauſe, wo ich
ſonſt as.

[3]Oertel hatte ſchon vorher einen Brief deponiert, der mich zu einem
einſamen Wiederſehen einlud: nach einer ½ Stunde macht er die30
Nebenſtube auf und ſeine Frau — ſo gros und ſchmächtig wie Renate,
weder ſchön noch unangenehm, aber mit liebequellenden milden Augen,
die einem das Herz zauberiſch wegziehen — fiel mir, obgleich noch
Mutter und 2 Schweſtern da waren, um den — Hals. Ich war ſo
verwirt als froh. Ihre Kehle iſt wie ihr Auge. Und da ſie das Ver-35
gismeinnicht und manche welſche Stücke ſang: ſo kanſt du leicht
denken, wohin meine Ohren mein Herz führten und welche nahe

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="letter" n="1">
        <pb facs="#f0007" n="2"/>
        <p>In Pegau &#x017F;chlief ich. Jetzt fand ich &#x017F;chon &#x017F;äch&#x017F;i&#x017F;che Höflichkeit und<lb/>
&#x2014; Spizbüberei: &#x017F;ogar die Accisbedienten und Fuhrleute haben<lb/>
ihren Theil Höflichkeit. Ich wil mich lieber betrügen als an&#x017F;chnauzen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. &#x2014; Am Mitwoch be&#x017F;treuete der Himmel meinen Weg durch die<lb/>
&#x017F;chon entblätterten oder entfärbten Laubenreihen bis ans Petersthor<lb n="5"/>
mit Schneeblüten, wie &#x017F;on&#x017F;t meinen bayreuther mit Blüten&#x017F;chnee.</p><lb/>
        <div n="2">
          <dateline> <hi rendition="#right">4<hi rendition="#sup">ten</hi> Okt. [vielmehr Nov.]</hi> </dateline><lb/>
          <p>Ich und mein Bruder wurden überal für Kaufleute ange&#x017F;ehen, ob<lb/>
gleich nur ich mit Büchern handle. Unter dem Mauththor hatt&#x2019; ich<lb/>
nichts zu geben als eine Antwort. Ich fuhr zu <hi rendition="#aq">Beygang</hi> &#x2014; ich mus<lb n="10"/>
1000 Dinge wegla&#x017F;&#x017F;en &#x2014; er, &#x017F;ein <hi rendition="#aq">associé</hi> und mein Korrektor (und<lb/>
&#x017F;o nachher alle Leipziger) empfiengen mich als wär&#x2019; ich wieder in<lb/><hi rendition="#aq">Weimar.</hi> Ich &#x017F;ah flüchtig das Mu&#x017F;eum, de&#x017F;&#x017F;en Verzierung, Bücher-<lb/>
&#x017F;chäze und Bequemlichkeiten und Stille (denn es i&#x017F;t ein be&#x017F;onderes<lb/>
Sprechzimmer) die drei hochgewölbten Sääle zu himli&#x017F;chen Freuden-<lb n="15"/>
&#x017F;äälen machen. Dan führte mich Herman in mein Logis, das mir mit<lb/>
&#x017F;einen hohen Stuben, hohen Fen&#x017F;tern, herlichem Ofen (ich brauche<lb/>
&#x2154; weniger Holz) und mit &#x017F;einem neuen Ammeublement (die Kommode<lb/>
i&#x017F;t be&#x017F;&#x017F;er als alles was ich hineinlege) und mit &#x017F;einer Hausher&#x017F;chaft<lb/>
(Kun&#x017F;thändler Pfarr) und mit der gefällig&#x017F;ten Köchin (die immer neben<lb n="20"/>
mir in der Küche i&#x017F;t und die für 2 rtl. ¼jähr. alles be&#x017F;orgt) meinen<lb/>
Dank gegen Herman (den <hi rendition="#aq">associé</hi>) immer höher trieben. Zu Mittag<lb/>
a&#x017F;&#x017F;en wir bei Beigang: &#x017F;eine Frau i&#x017F;t eine &#x017F;chöne etwas volle, gebildete<lb/>
und biedere Belgierin. Abends as ich bei Oertel im <hi rendition="#g">Hir&#x017F;ch. Herman</hi><lb/>
führte mich hinauf. Sieh die Spiele des Zufals: &#x017F;o wohnt im Hohen-<lb n="25"/>
thal&#x017F;chen Hau&#x017F;e auf dem Markt (meines i&#x017F;t in der Peters&#x017F;tra&#x017F;&#x017F;e) ein<lb/>
Friedr. Richter 3. Trepp. hoch &#x2014; &#x017F;o e&#x017F;&#x017F;&#x2019; ich aus Ek&#x2019;s Hau&#x017F;e, wo ich<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t as.</p><lb/>
          <p><note place="left"><ref target="1922_Bd3_3">[3]</ref></note>Oertel hatte &#x017F;chon vorher einen Brief deponiert, der mich zu einem<lb/><hi rendition="#g">ein&#x017F;amen</hi> Wieder&#x017F;ehen einlud: nach einer ½ Stunde macht er die<lb n="30"/>
Neben&#x017F;tube auf und &#x017F;eine Frau &#x2014; &#x017F;o gros und &#x017F;chmächtig wie Renate,<lb/>
weder &#x017F;chön noch unangenehm, aber mit liebequellenden milden Augen,<lb/>
die einem das Herz zauberi&#x017F;ch wegziehen &#x2014; fiel mir, obgleich noch<lb/>
Mutter und 2 Schwe&#x017F;tern da waren, um den &#x2014; Hals. Ich war &#x017F;o<lb/>
verwirt als froh. Ihre Kehle i&#x017F;t wie ihr Auge. Und da &#x017F;ie das Ver-<lb n="35"/>
gismeinnicht und manche wel&#x017F;che Stücke &#x017F;ang: &#x017F;o kan&#x017F;t du leicht<lb/>
denken, wohin meine Ohren mein Herz führten und welche nahe<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[2/0007] In Pegau ſchlief ich. Jetzt fand ich ſchon ſächſiſche Höflichkeit und — Spizbüberei: ſogar die Accisbedienten und Fuhrleute haben ihren Theil Höflichkeit. Ich wil mich lieber betrügen als anſchnauzen laſſen. — Am Mitwoch beſtreuete der Himmel meinen Weg durch die ſchon entblätterten oder entfärbten Laubenreihen bis ans Petersthor 5 mit Schneeblüten, wie ſonſt meinen bayreuther mit Blütenſchnee. 4ten Okt. [vielmehr Nov.] Ich und mein Bruder wurden überal für Kaufleute angeſehen, ob gleich nur ich mit Büchern handle. Unter dem Mauththor hatt’ ich nichts zu geben als eine Antwort. Ich fuhr zu Beygang — ich mus 10 1000 Dinge weglaſſen — er, ſein associé und mein Korrektor (und ſo nachher alle Leipziger) empfiengen mich als wär’ ich wieder in Weimar. Ich ſah flüchtig das Muſeum, deſſen Verzierung, Bücher- ſchäze und Bequemlichkeiten und Stille (denn es iſt ein beſonderes Sprechzimmer) die drei hochgewölbten Sääle zu himliſchen Freuden- 15 ſäälen machen. Dan führte mich Herman in mein Logis, das mir mit ſeinen hohen Stuben, hohen Fenſtern, herlichem Ofen (ich brauche ⅔ weniger Holz) und mit ſeinem neuen Ammeublement (die Kommode iſt beſſer als alles was ich hineinlege) und mit ſeiner Hausherſchaft (Kunſthändler Pfarr) und mit der gefälligſten Köchin (die immer neben 20 mir in der Küche iſt und die für 2 rtl. ¼jähr. alles beſorgt) meinen Dank gegen Herman (den associé) immer höher trieben. Zu Mittag aſſen wir bei Beigang: ſeine Frau iſt eine ſchöne etwas volle, gebildete und biedere Belgierin. Abends as ich bei Oertel im Hirſch. Herman führte mich hinauf. Sieh die Spiele des Zufals: ſo wohnt im Hohen- 25 thalſchen Hauſe auf dem Markt (meines iſt in der Petersſtraſſe) ein Friedr. Richter 3. Trepp. hoch — ſo eſſ’ ich aus Ek’s Hauſe, wo ich ſonſt as. Oertel hatte ſchon vorher einen Brief deponiert, der mich zu einem einſamen Wiederſehen einlud: nach einer ½ Stunde macht er die 30 Nebenſtube auf und ſeine Frau — ſo gros und ſchmächtig wie Renate, weder ſchön noch unangenehm, aber mit liebequellenden milden Augen, die einem das Herz zauberiſch wegziehen — fiel mir, obgleich noch Mutter und 2 Schweſtern da waren, um den — Hals. Ich war ſo verwirt als froh. Ihre Kehle iſt wie ihr Auge. Und da ſie das Ver- 35 gismeinnicht und manche welſche Stücke ſang: ſo kanſt du leicht denken, wohin meine Ohren mein Herz führten und welche nahe [3]

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:05:42Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:05:42Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe03_1959
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe03_1959/7
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 3. Berlin, 1959, S. 2. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe03_1959/7>, abgerufen am 18.04.2024.