Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 1. Weimar, 1897.

Bild:
<< vorherige Seite

Neuntes Kapitel.
Aber es scheint ganz unversehrt. Nun, ich will die
beiden Monopol nur aus dem Kasten nehmen. Die
können wir doch nimmer mit Freude ansehn. Arme
Frau Jsma!" Er nahm die Flaschen heraus.

"Halt", sagte er, "da in dem Futter steckt noch
ein Packetchen. -- Was haben wir denn da?"

Der Verschluß hatte sich gelöst. Ein Buch in
der Größe eines Notizkalenders kam zum Vorschein.

"Na", sagte Saltner, "Frau Jsma wird uns doch
nicht noch ein Album mitgegeben haben. Sehen Sie
doch einmal, Grunthe, was das ist."

"Was geht das mich an?" sagte Grunthe unwirsch.

Saltner schlug das Buch auf. Er stutzte sichtlich,
blätterte darin und sah lange hinein.

"Das ist" -- sagte er dann kopfschüttelnd --
"das ist ja -- aber wie ist das möglich?"

Das kleine Buch enthielt ein Wörterverzeichnis
der Sprache der Martier; die Worte waren mit Hilfe
der Lautzeichen des lateinischen Alphabets transkribiert,
daneben befand sich eine deutsche Uebersetzung und
zugleich das Zeichen des Wortes in der stenographi-
schen Schrift der Martier. Saltner hatte an den
wenigen ihm bekannten Worten die Bedeutung des
Jnhalts erkannt.

"Sagen Sie mir das eine", fuhr er fort -- "mir
steht der Verstand still -- wie kann ein deutsch-mar-
tisches Wörterbuch hierherkommen -- wie kann es
überhaupt existieren?"

Grunthe streckte sprachlos die Hand aus und er-
griff das Buch.

Neuntes Kapitel.
Aber es ſcheint ganz unverſehrt. Nun, ich will die
beiden Monopol nur aus dem Kaſten nehmen. Die
können wir doch nimmer mit Freude anſehn. Arme
Frau Jsma!‟ Er nahm die Flaſchen heraus.

„Halt‟, ſagte er, „da in dem Futter ſteckt noch
ein Packetchen. — Was haben wir denn da?‟

Der Verſchluß hatte ſich gelöſt. Ein Buch in
der Größe eines Notizkalenders kam zum Vorſchein.

„Na‟, ſagte Saltner, „Frau Jsma wird uns doch
nicht noch ein Album mitgegeben haben. Sehen Sie
doch einmal, Grunthe, was das iſt.‟

„Was geht das mich an?‟ ſagte Grunthe unwirſch.

Saltner ſchlug das Buch auf. Er ſtutzte ſichtlich,
blätterte darin und ſah lange hinein.

„Das iſt‟ — ſagte er dann kopfſchüttelnd —
„das iſt ja — aber wie iſt das möglich?‟

Das kleine Buch enthielt ein Wörterverzeichnis
der Sprache der Martier; die Worte waren mit Hilfe
der Lautzeichen des lateiniſchen Alphabets tranſkribiert,
daneben befand ſich eine deutſche Ueberſetzung und
zugleich das Zeichen des Wortes in der ſtenographi-
ſchen Schrift der Martier. Saltner hatte an den
wenigen ihm bekannten Worten die Bedeutung des
Jnhalts erkannt.

„Sagen Sie mir das eine‟, fuhr er fort — „mir
ſteht der Verſtand ſtill — wie kann ein deutſch-mar-
tiſches Wörterbuch hierherkommen — wie kann es
überhaupt exiſtieren?‟

Grunthe ſtreckte ſprachlos die Hand aus und er-
griff das Buch.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0138" n="130"/><fw place="top" type="header">Neuntes Kapitel.</fw><lb/>
Aber es &#x017F;cheint ganz unver&#x017F;ehrt. Nun, ich will die<lb/>
beiden Monopol nur aus dem Ka&#x017F;ten nehmen. Die<lb/>
können wir doch nimmer mit Freude an&#x017F;ehn. Arme<lb/>
Frau Jsma!&#x201F; Er nahm die Fla&#x017F;chen heraus.</p><lb/>
          <p>&#x201E;Halt&#x201F;, &#x017F;agte er, &#x201E;da in dem Futter &#x017F;teckt noch<lb/>
ein Packetchen. &#x2014; Was haben wir denn da?&#x201F;</p><lb/>
          <p>Der Ver&#x017F;chluß hatte &#x017F;ich gelö&#x017F;t. Ein Buch in<lb/>
der Größe eines Notizkalenders kam zum Vor&#x017F;chein.</p><lb/>
          <p>&#x201E;Na&#x201F;, &#x017F;agte Saltner, &#x201E;Frau Jsma wird uns doch<lb/>
nicht noch ein Album mitgegeben haben. Sehen Sie<lb/>
doch einmal, Grunthe, was das i&#x017F;t.&#x201F;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Was geht das mich an?&#x201F; &#x017F;agte Grunthe unwir&#x017F;ch.</p><lb/>
          <p>Saltner &#x017F;chlug das Buch auf. Er &#x017F;tutzte &#x017F;ichtlich,<lb/>
blätterte darin und &#x017F;ah lange hinein.</p><lb/>
          <p>&#x201E;Das i&#x017F;t&#x201F; &#x2014; &#x017F;agte er dann kopf&#x017F;chüttelnd &#x2014;<lb/>
&#x201E;das i&#x017F;t ja &#x2014; aber wie i&#x017F;t das möglich?&#x201F;</p><lb/>
          <p>Das kleine Buch enthielt ein Wörterverzeichnis<lb/>
der Sprache der Martier; die Worte waren mit Hilfe<lb/>
der Lautzeichen des lateini&#x017F;chen Alphabets tran&#x017F;kribiert,<lb/>
daneben befand &#x017F;ich eine deut&#x017F;che Ueber&#x017F;etzung und<lb/>
zugleich das Zeichen des Wortes in der &#x017F;tenographi-<lb/>
&#x017F;chen Schrift der Martier. Saltner hatte an den<lb/>
wenigen ihm bekannten Worten die Bedeutung des<lb/>
Jnhalts erkannt.</p><lb/>
          <p>&#x201E;Sagen Sie mir das eine&#x201F;, fuhr er fort &#x2014; &#x201E;mir<lb/>
&#x017F;teht der Ver&#x017F;tand &#x017F;till &#x2014; wie kann ein deut&#x017F;ch-mar-<lb/>
ti&#x017F;ches Wörterbuch hierherkommen &#x2014; wie kann es<lb/>
überhaupt exi&#x017F;tieren?&#x201F;</p><lb/>
          <p>Grunthe &#x017F;treckte &#x017F;prachlos die Hand aus und er-<lb/>
griff das Buch.</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[130/0138] Neuntes Kapitel. Aber es ſcheint ganz unverſehrt. Nun, ich will die beiden Monopol nur aus dem Kaſten nehmen. Die können wir doch nimmer mit Freude anſehn. Arme Frau Jsma!‟ Er nahm die Flaſchen heraus. „Halt‟, ſagte er, „da in dem Futter ſteckt noch ein Packetchen. — Was haben wir denn da?‟ Der Verſchluß hatte ſich gelöſt. Ein Buch in der Größe eines Notizkalenders kam zum Vorſchein. „Na‟, ſagte Saltner, „Frau Jsma wird uns doch nicht noch ein Album mitgegeben haben. Sehen Sie doch einmal, Grunthe, was das iſt.‟ „Was geht das mich an?‟ ſagte Grunthe unwirſch. Saltner ſchlug das Buch auf. Er ſtutzte ſichtlich, blätterte darin und ſah lange hinein. „Das iſt‟ — ſagte er dann kopfſchüttelnd — „das iſt ja — aber wie iſt das möglich?‟ Das kleine Buch enthielt ein Wörterverzeichnis der Sprache der Martier; die Worte waren mit Hilfe der Lautzeichen des lateiniſchen Alphabets tranſkribiert, daneben befand ſich eine deutſche Ueberſetzung und zugleich das Zeichen des Wortes in der ſtenographi- ſchen Schrift der Martier. Saltner hatte an den wenigen ihm bekannten Worten die Bedeutung des Jnhalts erkannt. „Sagen Sie mir das eine‟, fuhr er fort — „mir ſteht der Verſtand ſtill — wie kann ein deutſch-mar- tiſches Wörterbuch hierherkommen — wie kann es überhaupt exiſtieren?‟ Grunthe ſtreckte ſprachlos die Hand aus und er- griff das Buch.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897/138
Zitationshilfe: Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 1. Weimar, 1897, S. 130. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897/138>, abgerufen am 23.04.2024.