Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 1. Weimar, 1897.

Bild:
<< vorherige Seite

Siebzehntes Kapitel.
Stirn strich. "Jch weiß ja schon, daß Sie sehr gern
mit uns kämen und doch Jhren Freund nicht verlassen
wollen. Aber er wird auch mit uns kommen."

"Das wird er nicht", platzte Saltner heraus. "Das
heißt", fuhr er fort, "wenn Sie uns mit Gewalt
zwingen --"

"Zwingen? Wie meinen Sie das?"

"Nun, Sie sind die Stärkeren. Sie können uns
einfach als Gefangene auf Jhr Schiff bringen."

"Können? Jch weiß nicht, ich verstehe Sie nicht
recht, liebster Freund. Man kann doch immer nur
das, was nicht Unrecht ist. Jhre Sprache ist so un-
klar. Sehen Sie diesen Griff? Sie sagen, ich kann
ihn drehen, und meinen, ich habe die physische Mög-
lichkeit dazu. Wenn ich aber drehe, so versinkt der
Sessel unter Jhnen, und also kann ich ihn nicht drehen,
d. h. ich kann es nicht wollen. Diese moralische Mög-
lichkeit oder Unmöglichkeit können Sie auch nicht anders
ausdrücken. Könnte es denn bei Jhnen vorkommen,
daß Sie Menschen aus dem Wasser erretten und ihnen
dann das Leben nehmen? Und die Freiheit, ist das
nicht noch schlimmer?"

"Jch weiß nicht", sagte Saltner, "wie man bei uns
verfahren würde, wenn Europäer auf einer Jnsel in
fremdem Weltteile, wo noch keine zivilisierte Macht Fuß
gefaßt hat, ein reiches Goldlager entdeckten und um
dasselbe zu sichern eine Befestigung anlegten; wenn
dann Kundschafter der Eingeborenen in diese Befesti-
gung gerieten -- ich weiß nicht, ob wir uns nicht das
Recht zuschreiben würden, diese Wilden um unsrer

Siebzehntes Kapitel.
Stirn ſtrich. „Jch weiß ja ſchon, daß Sie ſehr gern
mit uns kämen und doch Jhren Freund nicht verlaſſen
wollen. Aber er wird auch mit uns kommen.‟

„Das wird er nicht‟, platzte Saltner heraus. „Das
heißt‟, fuhr er fort, „wenn Sie uns mit Gewalt
zwingen —‟

„Zwingen? Wie meinen Sie das?‟

„Nun, Sie ſind die Stärkeren. Sie können uns
einfach als Gefangene auf Jhr Schiff bringen.‟

„Können? Jch weiß nicht, ich verſtehe Sie nicht
recht, liebſter Freund. Man kann doch immer nur
das, was nicht Unrecht iſt. Jhre Sprache iſt ſo un-
klar. Sehen Sie dieſen Griff? Sie ſagen, ich kann
ihn drehen, und meinen, ich habe die phyſiſche Mög-
lichkeit dazu. Wenn ich aber drehe, ſo verſinkt der
Seſſel unter Jhnen, und alſo kann ich ihn nicht drehen,
d. h. ich kann es nicht wollen. Dieſe moraliſche Mög-
lichkeit oder Unmöglichkeit können Sie auch nicht anders
ausdrücken. Könnte es denn bei Jhnen vorkommen,
daß Sie Menſchen aus dem Waſſer erretten und ihnen
dann das Leben nehmen? Und die Freiheit, iſt das
nicht noch ſchlimmer?‟

„Jch weiß nicht‟, ſagte Saltner, „wie man bei uns
verfahren würde, wenn Europäer auf einer Jnſel in
fremdem Weltteile, wo noch keine ziviliſierte Macht Fuß
gefaßt hat, ein reiches Goldlager entdeckten und um
dasſelbe zu ſichern eine Befeſtigung anlegten; wenn
dann Kundſchafter der Eingeborenen in dieſe Befeſti-
gung gerieten — ich weiß nicht, ob wir uns nicht das
Recht zuſchreiben würden, dieſe Wilden um unſrer

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0274" n="266"/><fw place="top" type="header">Siebzehntes Kapitel.</fw><lb/>
Stirn &#x017F;trich. &#x201E;Jch weiß ja &#x017F;chon, daß Sie &#x017F;ehr gern<lb/>
mit uns kämen und doch Jhren Freund nicht verla&#x017F;&#x017F;en<lb/>
wollen. Aber er wird auch mit uns kommen.&#x201F;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Das wird er nicht&#x201F;, platzte Saltner heraus. &#x201E;Das<lb/>
heißt&#x201F;, fuhr er fort, &#x201E;wenn Sie uns mit Gewalt<lb/>
zwingen &#x2014;&#x201F;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Zwingen? Wie meinen Sie das?&#x201F;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Nun, Sie &#x017F;ind die Stärkeren. Sie können uns<lb/>
einfach als Gefangene auf Jhr Schiff bringen.&#x201F;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Können? Jch weiß nicht, ich ver&#x017F;tehe Sie nicht<lb/>
recht, lieb&#x017F;ter Freund. Man kann doch immer nur<lb/>
das, was nicht Unrecht i&#x017F;t. Jhre Sprache i&#x017F;t &#x017F;o un-<lb/>
klar. Sehen Sie die&#x017F;en Griff? Sie &#x017F;agen, ich kann<lb/>
ihn drehen, und meinen, ich habe die phy&#x017F;i&#x017F;che Mög-<lb/>
lichkeit dazu. Wenn ich aber drehe, &#x017F;o ver&#x017F;inkt der<lb/>
Se&#x017F;&#x017F;el unter Jhnen, und al&#x017F;o kann ich ihn nicht drehen,<lb/>
d. h. ich kann es nicht wollen. Die&#x017F;e morali&#x017F;che Mög-<lb/>
lichkeit oder Unmöglichkeit können Sie auch nicht anders<lb/>
ausdrücken. Könnte es denn bei Jhnen vorkommen,<lb/>
daß Sie Men&#x017F;chen aus dem Wa&#x017F;&#x017F;er erretten und ihnen<lb/>
dann das Leben nehmen? Und die Freiheit, i&#x017F;t das<lb/>
nicht noch &#x017F;chlimmer?&#x201F;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Jch weiß nicht&#x201F;, &#x017F;agte Saltner, &#x201E;wie man bei uns<lb/>
verfahren würde, wenn Europäer auf einer Jn&#x017F;el in<lb/>
fremdem Weltteile, wo noch keine zivili&#x017F;ierte Macht Fuß<lb/>
gefaßt hat, ein reiches Goldlager entdeckten und um<lb/>
das&#x017F;elbe zu &#x017F;ichern eine Befe&#x017F;tigung anlegten; wenn<lb/>
dann Kund&#x017F;chafter der Eingeborenen in die&#x017F;e Befe&#x017F;ti-<lb/>
gung gerieten &#x2014; ich weiß nicht, ob wir uns nicht das<lb/>
Recht zu&#x017F;chreiben würden, die&#x017F;e Wilden um un&#x017F;rer<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[266/0274] Siebzehntes Kapitel. Stirn ſtrich. „Jch weiß ja ſchon, daß Sie ſehr gern mit uns kämen und doch Jhren Freund nicht verlaſſen wollen. Aber er wird auch mit uns kommen.‟ „Das wird er nicht‟, platzte Saltner heraus. „Das heißt‟, fuhr er fort, „wenn Sie uns mit Gewalt zwingen —‟ „Zwingen? Wie meinen Sie das?‟ „Nun, Sie ſind die Stärkeren. Sie können uns einfach als Gefangene auf Jhr Schiff bringen.‟ „Können? Jch weiß nicht, ich verſtehe Sie nicht recht, liebſter Freund. Man kann doch immer nur das, was nicht Unrecht iſt. Jhre Sprache iſt ſo un- klar. Sehen Sie dieſen Griff? Sie ſagen, ich kann ihn drehen, und meinen, ich habe die phyſiſche Mög- lichkeit dazu. Wenn ich aber drehe, ſo verſinkt der Seſſel unter Jhnen, und alſo kann ich ihn nicht drehen, d. h. ich kann es nicht wollen. Dieſe moraliſche Mög- lichkeit oder Unmöglichkeit können Sie auch nicht anders ausdrücken. Könnte es denn bei Jhnen vorkommen, daß Sie Menſchen aus dem Waſſer erretten und ihnen dann das Leben nehmen? Und die Freiheit, iſt das nicht noch ſchlimmer?‟ „Jch weiß nicht‟, ſagte Saltner, „wie man bei uns verfahren würde, wenn Europäer auf einer Jnſel in fremdem Weltteile, wo noch keine ziviliſierte Macht Fuß gefaßt hat, ein reiches Goldlager entdeckten und um dasſelbe zu ſichern eine Befeſtigung anlegten; wenn dann Kundſchafter der Eingeborenen in dieſe Befeſti- gung gerieten — ich weiß nicht, ob wir uns nicht das Recht zuſchreiben würden, dieſe Wilden um unſrer

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897/274
Zitationshilfe: Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 1. Weimar, 1897, S. 266. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897/274>, abgerufen am 29.03.2024.