Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lenau, Nikolaus: Gedichte. Stuttgart, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite
Und er ließ zu seinen Boten
Zürnend seine Stimme tosen,
Und das Wort das er gesendet
An den König der Franzosen,
Ist ein Blitz in sie gefahren,
Der sie nun fortreißt geschwinde,
Unaufhaltsam nach dem Orte,
Wo er, freigelassen, zünde. --
In dem Schlosse zu Saint-Germain
Schnauben schon die müden Renner,
Vor den argbetroffnen König
Treten die sarmat'schen Männer.
Schweiß entrollt den kühnen Stirnen,
Und ihr Auge glüht im Zorne,
Drohend klirren ihre Säbel,
Ihre blutgetränkten Sporne.
Und zum König nun beginnet
Gonsiewski so zu reden:
"Wladyslaw hat uns gesendet,
Herr der Polen und der Schweden:
Und er ließ zu ſeinen Boten
Zuͤrnend ſeine Stimme toſen,
Und das Wort das er geſendet
An den Koͤnig der Franzoſen,
Iſt ein Blitz in ſie gefahren,
Der ſie nun fortreißt geſchwinde,
Unaufhaltſam nach dem Orte,
Wo er, freigelaſſen, zuͤnde. —
In dem Schloſſe zu Saint-Germain
Schnauben ſchon die muͤden Renner,
Vor den argbetroffnen Koͤnig
Treten die ſarmat'ſchen Maͤnner.
Schweiß entrollt den kuͤhnen Stirnen,
Und ihr Auge gluͤht im Zorne,
Drohend klirren ihre Saͤbel,
Ihre blutgetraͤnkten Sporne.
Und zum Koͤnig nun beginnet
Gonſiewski ſo zu reden:
„Wladyslaw hat uns geſendet,
Herr der Polen und der Schweden:
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0273" n="259"/>
            <lg n="10">
              <l>Und er ließ zu &#x017F;einen Boten</l><lb/>
              <l>Zu&#x0364;rnend &#x017F;eine Stimme to&#x017F;en,</l><lb/>
              <l>Und das Wort das er ge&#x017F;endet</l><lb/>
              <l>An den Ko&#x0364;nig der Franzo&#x017F;en,</l><lb/>
            </lg>
            <lg n="11">
              <l>I&#x017F;t ein Blitz in &#x017F;ie gefahren,</l><lb/>
              <l>Der &#x017F;ie nun fortreißt ge&#x017F;chwinde,</l><lb/>
              <l>Unaufhalt&#x017F;am nach dem Orte,</l><lb/>
              <l>Wo er, freigela&#x017F;&#x017F;en, zu&#x0364;nde. &#x2014;</l><lb/>
            </lg>
            <lg n="12">
              <l>In dem Schlo&#x017F;&#x017F;e zu Saint-Germain</l><lb/>
              <l>Schnauben &#x017F;chon die mu&#x0364;den Renner,</l><lb/>
              <l>Vor den argbetroffnen Ko&#x0364;nig</l><lb/>
              <l>Treten die &#x017F;armat'&#x017F;chen Ma&#x0364;nner.</l><lb/>
            </lg>
            <lg n="13">
              <l>Schweiß entrollt den ku&#x0364;hnen Stirnen,</l><lb/>
              <l>Und ihr Auge glu&#x0364;ht im Zorne,</l><lb/>
              <l>Drohend klirren ihre Sa&#x0364;bel,</l><lb/>
              <l>Ihre blutgetra&#x0364;nkten Sporne.</l><lb/>
            </lg>
            <lg n="14">
              <l>Und zum Ko&#x0364;nig nun beginnet</l><lb/>
              <l>Gon&#x017F;iewski &#x017F;o zu reden:</l><lb/>
              <l>&#x201E;Wladyslaw hat uns ge&#x017F;endet,</l><lb/>
              <l>Herr der Polen und der Schweden:</l><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[259/0273] Und er ließ zu ſeinen Boten Zuͤrnend ſeine Stimme toſen, Und das Wort das er geſendet An den Koͤnig der Franzoſen, Iſt ein Blitz in ſie gefahren, Der ſie nun fortreißt geſchwinde, Unaufhaltſam nach dem Orte, Wo er, freigelaſſen, zuͤnde. — In dem Schloſſe zu Saint-Germain Schnauben ſchon die muͤden Renner, Vor den argbetroffnen Koͤnig Treten die ſarmat'ſchen Maͤnner. Schweiß entrollt den kuͤhnen Stirnen, Und ihr Auge gluͤht im Zorne, Drohend klirren ihre Saͤbel, Ihre blutgetraͤnkten Sporne. Und zum Koͤnig nun beginnet Gonſiewski ſo zu reden: „Wladyslaw hat uns geſendet, Herr der Polen und der Schweden:

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lenau_gedichte_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lenau_gedichte_1832/273
Zitationshilfe: Lenau, Nikolaus: Gedichte. Stuttgart, 1832, S. 259. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lenau_gedichte_1832/273>, abgerufen am 29.04.2024.