Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lenz, Jakob Michael Reinhold: Die Soldaten. Leipzig, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite



wenn ihr der Sprachmeister was vor-
sagt -- still, hör' ich nicht jemand --
ja, sie ist oben im Lusthause, und von der
Straße antwortet ihr jemand.

(lehnt ihr
Ohr an die grüne Wand des Gartens.
)
Hinter der Scene.
Marys Stimme. Jst das erlaubt, alle
Freunde, alles, was Jhnen lieb war, so
zu vergessen?
Mariens Stimme. Ach lieber Herr
Mary, es thut mir leid genug, aber es
muß schon so seyn. Jch versichere Jh-
nen, die Frau Gräfin ist die scharmante-
ste Frau, die auf Gottes Erdboden ist.
Mary. Sie sind ja aber wie in einem
Kloster da, wollen Sie denn gar nicht
mehr in die Welt? Wissen Sie, daß Des-
portes geschrieben hat, er ist untröstlich,
er will wissen, wo Sie sind, und warum
Sie ihm nicht antworten?
Marie. So? -- Ach ich muß ihn ver-
gessen, sagen Sie ihm das, er soll mich
nur auch vergessen.
Mary.



wenn ihr der Sprachmeiſter was vor-
ſagt — ſtill, hoͤr’ ich nicht jemand —
ja, ſie iſt oben im Luſthauſe, und von der
Straße antwortet ihr jemand.

(lehnt ihr
Ohr an die gruͤne Wand des Gartens.
)
Hinter der Scene.
Marys Stimme. Jſt das erlaubt, alle
Freunde, alles, was Jhnen lieb war, ſo
zu vergeſſen?
Mariens Stimme. Ach lieber Herr
Mary, es thut mir leid genug, aber es
muß ſchon ſo ſeyn. Jch verſichere Jh-
nen, die Frau Graͤfin iſt die ſcharmante-
ſte Frau, die auf Gottes Erdboden iſt.
Mary. Sie ſind ja aber wie in einem
Kloſter da, wollen Sie denn gar nicht
mehr in die Welt? Wiſſen Sie, daß Des-
portes geſchrieben hat, er iſt untroͤſtlich,
er will wiſſen, wo Sie ſind, und warum
Sie ihm nicht antworten?
Marie. So? — Ach ich muß ihn ver-
geſſen, ſagen Sie ihm das, er ſoll mich
nur auch vergeſſen.
Mary.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0098" n="94"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
wenn ihr der Sprachmei&#x017F;ter was vor-<lb/>
&#x017F;agt &#x2014; &#x017F;till, ho&#x0364;r&#x2019; ich nicht jemand &#x2014;<lb/>
ja, &#x017F;ie i&#x017F;t oben im Lu&#x017F;thau&#x017F;e, und von der<lb/>
Straße antwortet ihr jemand.</p>
          <stage>(<hi rendition="#fr">lehnt ihr<lb/>
Ohr an die gru&#x0364;ne Wand des Gartens.</hi>)</stage><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Hinter der Scene.</hi> </hi> </stage><lb/>
          <sp who="#MARY">
            <speaker>Marys Stimme.</speaker>
            <p>J&#x017F;t das erlaubt, alle<lb/>
Freunde, alles, was Jhnen lieb war, &#x017F;o<lb/>
zu verge&#x017F;&#x017F;en?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker>Mariens Stimme.</speaker>
            <p>Ach lieber Herr<lb/>
Mary, es thut mir leid genug, aber es<lb/>
muß &#x017F;chon &#x017F;o &#x017F;eyn. Jch ver&#x017F;ichere Jh-<lb/>
nen, die Frau Gra&#x0364;fin i&#x017F;t die &#x017F;charmante-<lb/>
&#x017F;te Frau, die auf Gottes Erdboden i&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MARY">
            <speaker>Mary.</speaker>
            <p>Sie &#x017F;ind ja aber wie in einem<lb/>
Klo&#x017F;ter da, wollen Sie denn gar nicht<lb/>
mehr in die Welt? Wi&#x017F;&#x017F;en Sie, daß Des-<lb/>
portes ge&#x017F;chrieben hat, er i&#x017F;t untro&#x0364;&#x017F;tlich,<lb/>
er will wi&#x017F;&#x017F;en, wo Sie &#x017F;ind, und warum<lb/>
Sie ihm nicht antworten?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker>Marie.</speaker>
            <p>So? &#x2014; Ach ich muß ihn ver-<lb/>
ge&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;agen Sie ihm das, er &#x017F;oll mich<lb/>
nur auch verge&#x017F;&#x017F;en.</p>
          </sp><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Mary.</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[94/0098] wenn ihr der Sprachmeiſter was vor- ſagt — ſtill, hoͤr’ ich nicht jemand — ja, ſie iſt oben im Luſthauſe, und von der Straße antwortet ihr jemand. (lehnt ihr Ohr an die gruͤne Wand des Gartens.) Hinter der Scene. Marys Stimme. Jſt das erlaubt, alle Freunde, alles, was Jhnen lieb war, ſo zu vergeſſen? Mariens Stimme. Ach lieber Herr Mary, es thut mir leid genug, aber es muß ſchon ſo ſeyn. Jch verſichere Jh- nen, die Frau Graͤfin iſt die ſcharmante- ſte Frau, die auf Gottes Erdboden iſt. Mary. Sie ſind ja aber wie in einem Kloſter da, wollen Sie denn gar nicht mehr in die Welt? Wiſſen Sie, daß Des- portes geſchrieben hat, er iſt untroͤſtlich, er will wiſſen, wo Sie ſind, und warum Sie ihm nicht antworten? Marie. So? — Ach ich muß ihn ver- geſſen, ſagen Sie ihm das, er ſoll mich nur auch vergeſſen. Mary.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lenz_soldaten_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lenz_soldaten_1776/98
Zitationshilfe: Lenz, Jakob Michael Reinhold: Die Soldaten. Leipzig, 1776, S. 94. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lenz_soldaten_1776/98>, abgerufen am 19.04.2024.