Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Cleopatra. Breslau, 1661.

Bild:
<< vorherige Seite
CLEOPATRA.
Di Schlangen kochen Gift auf ihrer Mutter Brust;
Di sie biß itzt noch säugt! ba schlimme Mörder-Lust!
5.Augustus und der Rath lig't unter einer Decken.
Anton sol selbst di Faust durch unser Blutt beflecken/
Di Baare wird uns schon fein scheinbar zugericht'.
Wohnt keine Treue mehr bei kemem Römer nicht!
Gewissenhafftes Rom! komm borge bei den Mohren/
10.Di wahre Redligkeit di du für längst verlohren.
Komm kauff' in Creta dir di theure Warheit ein!
Nun deine Götter selbst nichts als Betrüger sein.
Vermaledeytes Volck! verteufelte Gemütter!
Jhr gebet Gott für Gold/ tauscht für di Seelen Gütter/
15.Gebt Mord für Gottessurcht und Gifft auß für Gewin/
Werfft Ehgemahl und Kind für Hund und Panther hin!
Schätzt für Barmhertzigkeit in eignes Fleisch zu rasen.
O daß der Blitz euch nicht di Lichter außgeblasen/
Daß euch der Regen nicht mit Schwefel bat verzehr't/
20.Eh ihr di Segel hab't auf unsern Port gekehrt!
Jch meine dich Anton und deine Mordgesellen/
Di mit geschmincktem Gifft' uns nach dem Leben stellen/
Und schwartzen Hütten-rauch für Bifam flössen ein.
Kan auch ein Basilischk' also verbittert sein?
25.Wir lästern den August: daß er den Stahl geschliffen
Uud als ein redlich Feind nach unfer Kron gegriffen;
Und küssen den/ der doch für Witz und Tugend hällt:
Daß der kein Feind nicht sey/ der sich als Freind nicht ställt.
Wir rasen! Rach' und Angst bestreitet unser Hertze!
30.Di Thräne dämpft di Brunst/ der Eifer weicht dem Schmertze;
Der Ohn-macht schwaches Weh gewinnt den Kräfften ab!
Verscharrt mich/ weil ich mich nicht rechen kan/ ins Grab.
Archio. Jch zitter/ ich erstarr! betrigen mich di Ohren?
Träumt mir? bin ich bei Witz? hab ich's Gehör verlohren?
35.Glaub' ich's/ und frevle nicht/ was ihre| Majestät
Für Greuel uns entdeckt? Cleop. verzweifelt-falsche Räth'!
Jst ein zwey-schneidend Schwerd zu gleichen euer Zungen?
Kein Feinds-Schwerd ist uns nie so tief durchs Hertz gedrun-
gen/
Als
CLEOPATRA.
Di Schlangen kochen Gift auf ihrer Mutter Bruſt;
Di ſie biß itzt noch ſaͤugt! ba ſchlimme Moͤrder-Luſt!
5.Auguſtus und der Rath lig’t unter einer Decken.
Anton ſol ſelbſt di Fauſt durch unſer Blutt beflecken/
Di Baare wird uns ſchon fein ſcheinbar zugericht’.
Wohnt keine Treue mehr bei kemem Roͤmer nicht!
Gewiſſenhafftes Rom! kom̃ borge bei den Mohren/
10.Di wahre Redligkeit di du fuͤr laͤngſt verlohren.
Kom̃ kauff’ in Creta dir di theure Warheit ein!
Nun deine Goͤtter ſelbſt nichts als Betruͤger ſein.
Vermaledeytes Volck! verteufelte Gemuͤtter!
Jhr gebet Gott fuͤr Gold/ tauſcht fuͤr di Seelen Guͤtter/
15.Gebt Mord fuͤr Gottesſurcht und Gifft auß fuͤr Gewin/
Werfft Ehgemahl und Kind fuͤr Hund und Panther hin!
Schaͤtzt fuͤr Barmhertzigkeit in eignes Fleiſch zu raſen.
O daß der Blitz euch nicht di Lichter außgeblaſen/
Daß euch der Regen nicht mit Schwefel bat verzehr’t/
20.Eh ihr di Segel hab’t auf unſern Port gekehrt!
Jch meine dich Anton und deine Mordgeſellen/
Di mit geſchmincktem Gifft’ uns nach dem Leben ſtellen/
Und ſchwartzen Huͤtten-rauch fuͤr Bifam floͤſſen ein.
Kan auch ein Baſiliſchk’ alſo verbittert ſein?
25.Wir laͤſtern den Auguſt: daß er den Stahl geſchliffen
Uud als ein redlich Feind nach unfer Kron gegriffen;
Und kuͤſſen den/ der doch fuͤr Witz und Tugend haͤllt:
Daß der kein Feind nicht ſey/ der ſich als Freind nicht ſtaͤllt.
Wir raſen! Rach’ und Angſt beſtreitet unſer Hertze!
30.Di Thraͤne daͤmpft di Brunſt/ der Eifer weicht dem Schmertze;
Der Ohn-macht ſchwaches Weh gewinnt den Kraͤfften ab!
Verſcharrt mich/ weil ich mich nicht rechen kan/ ins Grab.
Archio. Jch zitter/ ich erſtarr! betrigen mich di Ohren?
Traͤumt mir? bin ich bei Witz? hab ich’s Gehoͤr verlohren?
35.Glaub’ ich’s/ und frevle nicht/ was ihre| Majeſtaͤt
Fuͤr Greuel uns entdeckt? Cleop. verzweifelt-falſche Raͤth’!
Jſt ein zwey-ſchneidend Schwerd zu gleichen euer Zungen?
Kein Feinds-Schwerd iſt uns nie ſo tief durchs Hertz gedrun-
gen/
Als
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp who="#CLE">
          <p><pb facs="#f0058"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">CLEOPATRA.</hi></hi></fw><lb/>
Di Schlangen kochen Gift auf ihrer Mutter Bru&#x017F;t;<lb/>
Di &#x017F;ie biß itzt noch &#x017F;a&#x0364;ugt! ba &#x017F;chlimme Mo&#x0364;rder-Lu&#x017F;t!<lb/><note place="left">5.</note>Augu&#x017F;tus und der Rath lig&#x2019;t unter einer Decken.<lb/>
Anton &#x017F;ol &#x017F;elb&#x017F;t di Fau&#x017F;t durch un&#x017F;er Blutt beflecken/<lb/>
Di Baare wird uns &#x017F;chon fein &#x017F;cheinbar zugericht&#x2019;.<lb/>
Wohnt keine Treue mehr bei kemem Ro&#x0364;mer nicht!<lb/>
Gewi&#x017F;&#x017F;enhafftes Rom! kom&#x0303; borge bei den Mohren/<lb/><note place="left">10.</note>Di wahre Redligkeit di du fu&#x0364;r la&#x0364;ng&#x017F;t verlohren.<lb/>
Kom&#x0303; kauff&#x2019; in Creta dir di theure Warheit ein!<lb/>
Nun deine Go&#x0364;tter &#x017F;elb&#x017F;t nichts als Betru&#x0364;ger &#x017F;ein.<lb/>
Vermaledeytes Volck! verteufelte Gemu&#x0364;tter!<lb/>
Jhr gebet Gott fu&#x0364;r Gold/ tau&#x017F;cht fu&#x0364;r di Seelen Gu&#x0364;tter/<lb/><note place="left">15.</note>Gebt Mord fu&#x0364;r Gottes&#x017F;urcht und Gifft auß fu&#x0364;r Gewin/<lb/>
Werfft Ehgemahl und Kind fu&#x0364;r Hund und Panther hin!<lb/>
Scha&#x0364;tzt fu&#x0364;r Barmhertzigkeit in eignes Flei&#x017F;ch zu ra&#x017F;en.<lb/>
O daß der Blitz euch nicht di Lichter außgebla&#x017F;en/<lb/>
Daß euch der Regen nicht mit Schwefel bat verzehr&#x2019;t/<lb/><note place="left">20.</note>Eh ihr di Segel hab&#x2019;t auf un&#x017F;ern Port gekehrt!<lb/>
Jch meine dich Anton und deine Mordge&#x017F;ellen/<lb/>
Di mit ge&#x017F;chmincktem Gifft&#x2019; uns nach dem Leben &#x017F;tellen/<lb/><hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;chwartzen Hu&#x0364;tten-rauch fu&#x0364;r Bifam flo&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ein.<lb/>
Kan auch ein Ba&#x017F;ili&#x017F;chk&#x2019; al&#x017F;o verbittert &#x017F;ein?<lb/><note place="left">25.</note>Wir la&#x0364;&#x017F;tern den Augu&#x017F;t: daß er den Stahl ge&#x017F;chliffen<lb/><hi rendition="#fr">U</hi>ud als ein redlich Feind nach unfer Kron gegriffen;<lb/><hi rendition="#fr">U</hi>nd ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en den/ der doch fu&#x0364;r Witz und Tugend ha&#x0364;llt:<lb/>
Daß der kein Feind nicht &#x017F;ey/ der &#x017F;ich als Freind nicht &#x017F;ta&#x0364;llt.<lb/>
Wir ra&#x017F;en! Rach&#x2019; und Ang&#x017F;t be&#x017F;treitet un&#x017F;er Hertze!<lb/><note place="left">30.</note>Di Thra&#x0364;ne da&#x0364;mpft di Brun&#x017F;t/ der Eifer weicht dem Schmertze;<lb/>
Der Ohn-macht &#x017F;chwaches Weh gewinnt den Kra&#x0364;fften ab!<lb/>
Ver&#x017F;charrt mich/ weil ich mich nicht rechen kan/ ins Grab.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ARC">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Archio.</hi> </speaker>
          <p>Jch zitter/ ich er&#x017F;tarr! betrigen mich di Ohren?<lb/>
Tra&#x0364;umt mir? bin ich bei Witz? hab ich&#x2019;s Geho&#x0364;r verlohren?<lb/><note place="left">35.</note>Glaub&#x2019; ich&#x2019;s/ und frevle nicht/ was ihre| Maje&#x017F;ta&#x0364;t<lb/>
Fu&#x0364;r Greuel uns entdeckt? <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> verzweifelt-fal&#x017F;che Ra&#x0364;th&#x2019;!<lb/>
J&#x017F;t ein zwey-&#x017F;chneidend Schwerd zu gleichen euer Zungen?<lb/>
Kein Feinds-Schwerd i&#x017F;t uns nie &#x017F;o tief durchs Hertz gedrun-<lb/><hi rendition="#et">gen/</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Als</fw><lb/></p>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0058] CLEOPATRA. Di Schlangen kochen Gift auf ihrer Mutter Bruſt; Di ſie biß itzt noch ſaͤugt! ba ſchlimme Moͤrder-Luſt! Auguſtus und der Rath lig’t unter einer Decken. Anton ſol ſelbſt di Fauſt durch unſer Blutt beflecken/ Di Baare wird uns ſchon fein ſcheinbar zugericht’. Wohnt keine Treue mehr bei kemem Roͤmer nicht! Gewiſſenhafftes Rom! kom̃ borge bei den Mohren/ Di wahre Redligkeit di du fuͤr laͤngſt verlohren. Kom̃ kauff’ in Creta dir di theure Warheit ein! Nun deine Goͤtter ſelbſt nichts als Betruͤger ſein. Vermaledeytes Volck! verteufelte Gemuͤtter! Jhr gebet Gott fuͤr Gold/ tauſcht fuͤr di Seelen Guͤtter/ Gebt Mord fuͤr Gottesſurcht und Gifft auß fuͤr Gewin/ Werfft Ehgemahl und Kind fuͤr Hund und Panther hin! Schaͤtzt fuͤr Barmhertzigkeit in eignes Fleiſch zu raſen. O daß der Blitz euch nicht di Lichter außgeblaſen/ Daß euch der Regen nicht mit Schwefel bat verzehr’t/ Eh ihr di Segel hab’t auf unſern Port gekehrt! Jch meine dich Anton und deine Mordgeſellen/ Di mit geſchmincktem Gifft’ uns nach dem Leben ſtellen/ Und ſchwartzen Huͤtten-rauch fuͤr Bifam floͤſſen ein. Kan auch ein Baſiliſchk’ alſo verbittert ſein? Wir laͤſtern den Auguſt: daß er den Stahl geſchliffen Uud als ein redlich Feind nach unfer Kron gegriffen; Und kuͤſſen den/ der doch fuͤr Witz und Tugend haͤllt: Daß der kein Feind nicht ſey/ der ſich als Freind nicht ſtaͤllt. Wir raſen! Rach’ und Angſt beſtreitet unſer Hertze! Di Thraͤne daͤmpft di Brunſt/ der Eifer weicht dem Schmertze; Der Ohn-macht ſchwaches Weh gewinnt den Kraͤfften ab! Verſcharrt mich/ weil ich mich nicht rechen kan/ ins Grab. Archio. Jch zitter/ ich erſtarr! betrigen mich di Ohren? Traͤumt mir? bin ich bei Witz? hab ich’s Gehoͤr verlohren? Glaub’ ich’s/ und frevle nicht/ was ihre| Majeſtaͤt Fuͤr Greuel uns entdeckt? Cleop. verzweifelt-falſche Raͤth’! Jſt ein zwey-ſchneidend Schwerd zu gleichen euer Zungen? Kein Feinds-Schwerd iſt uns nie ſo tief durchs Hertz gedrun- gen/ Als

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_cleopatra_1661
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_cleopatra_1661/58
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Cleopatra. Breslau, 1661, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_cleopatra_1661/58>, abgerufen am 29.03.2024.