Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Dritte Buch. Dasselbe gantze land mit krachen und getümmel/Und steig auf rauch und schwal und diecke lufft und him- Wir legen selbte nacht bedecket in dem wald (mel. Und müssen hören an/ wie alles knallt und schallt. Das war erschrecklich traun und ungeheure sachen/ Und kunten sehen nicht/ von wannen solches krachen Und beben rührte her. Man sah kein sternen liecht/ So war am himmel auch kein glantz zu sehen nicht. Es war die gantze lufft mit dicker dunst erfüllet; Und hatte sich der mon die gantze nacht verhüllet Ins schwartze wolckenzelt. Der andre tag brach an/ Da kömmet aus dem wald ein außgedörrter man. Wir hatten hiebevor deßgleichen nicht gesehen Noch so elendiglich einher bekleidet gehen/ War mehr ein schein/ als mensch: Er gehet weiter fort Und hebet beyde händ fußfällig gegen port. Wir sehen/ daß er ist gantz schlammig zugerichtet Hat einen langen bart und haar/ das ungeschlichtet Und nngekämmet war/ beschmutzet und befleckt/ Und war sein kleid mit dorn und kletten dick besteckt. Gab für/ er wär ein Griech und weyland mit geschicket Vor Troja in den krieg. Und als er drauff erblicket Der Troer zeug und wehr/ kam ihn entsetzen an/ Hielt etwas still und wich nicht ab von seiner bahn. Bald lieff er/ was er kunt zum Haven/ weint und schrie Mit flehen und gebät/ fiel nieder auff die knye; Ich bitt euch umbs gestirn/ umb göttliche gewalt Und allgemeinen lauff des himmels/ nehmt mich bald/ Ihr
Das Dritte Buch. Daſſelbe gantze land mit krachen und getuͤmmel/Und ſteig auf rauch und ſchwal und diecke lufft und him- Wir legen ſelbte nacht bedecket in dem wald (mel. Und muͤſſen hoͤren an/ wie alles knallt und ſchallt. Das war erſchrecklich traun und ungeheure ſachen/ Und kunten ſehen nicht/ von wannen ſolches krachen Und beben ruͤhrte her. Man ſah kein ſternen liecht/ So war am himmel auch kein glantz zu ſehen nicht. Es war die gantze lufft mit dicker dunſt erfuͤllet; Und hatte ſich der mon die gantze nacht verhuͤllet Ins ſchwartze wolckenzelt. Der andre tag brach an/ Da koͤmmet aus dem wald ein außgedoͤrrter man. Wir hatten hiebevor deßgleichen nicht geſehen Noch ſo elendiglich einher bekleidet gehen/ War mehr ein ſchein/ als menſch: Er gehet weiter fort Und hebet beyde haͤnd fußfaͤllig gegen port. Wir ſehen/ daß er iſt gantz ſchlammig zugerichtet Hat einen langen bart und haar/ das ungeſchlichtet Und nngekaͤmmet war/ beſchmutzet und befleckt/ Und war ſein kleid mit dorn und kletten dick beſteckt. Gab fuͤr/ er waͤr ein Griech und weyland mit geſchicket Vor Troja in den krieg. Und als er drauff erblicket Der Troer zeug und wehr/ kam ihn entſetzen an/ Hielt etwas ſtill und wich nicht ab von ſeiner bahn. Bald lieff er/ was er kunt zum Haven/ weint und ſchrie Mit flehen und gebaͤt/ fiel nieder auff die knye; Ich bitt euch umbs geſtirn/ umb goͤttliche gewalt Und allgemeinen lauff des himmels/ nehmt mich bald/ Ihr
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0168" n="146"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Dritte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Daſſelbe gantze land mit krachen und getuͤmmel/</l><lb/> <l>Und ſteig auf rauch und ſchwal und diecke lufft und him-</l><lb/> <l>Wir legen ſelbte nacht bedecket in dem wald <hi rendition="#et">(mel.</hi></l><lb/> <l>Und muͤſſen hoͤren an/ wie alles knallt und ſchallt.</l><lb/> <l>Das war <choice><sic>erfchrecklich</sic><corr>erſchrecklich</corr></choice> traun und ungeheure ſachen/</l><lb/> <l>Und kunten ſehen nicht/ von wannen ſolches krachen</l><lb/> <l>Und beben ruͤhrte her. Man ſah kein ſternen liecht/</l><lb/> <l>So war am himmel auch kein glantz zu ſehen nicht.</l><lb/> <l>Es war die gantze lufft mit dicker dunſt erfuͤllet;</l><lb/> <l>Und hatte ſich der mon die gantze nacht verhuͤllet</l><lb/> <l>Ins ſchwartze wolckenzelt. <hi rendition="#fr">D</hi>er andre tag brach an/</l><lb/> <l>Da koͤmmet aus dem wald ein außgedoͤrrter man.</l><lb/> <l>Wir hatten hiebevor deßgleichen nicht geſehen</l><lb/> <l>Noch ſo elendiglich einher bekleidet gehen/</l><lb/> <l>War mehr ein ſchein/ als menſch: Er gehet weiter fort</l><lb/> <l>Und hebet beyde haͤnd fußfaͤllig gegen port.</l><lb/> <l>Wir ſehen/ daß er iſt gantz ſchlammig zugerichtet</l><lb/> <l>Hat einen langen bart und haar/ das ungeſchlichtet</l><lb/> <l>Und nngekaͤmmet war/ beſchmutzet und befleckt/</l><lb/> <l>Und war ſein kleid mit dorn und kletten dick beſteckt.</l><lb/> <l>Gab fuͤr/ er waͤr ein Griech und weyland mit geſchicket</l><lb/> <l>Vor Troja in den krieg. Und als er drauff erblicket</l><lb/> <l>Der Troer zeug und wehr/ kam ihn entſetzen an/</l><lb/> <l>Hielt etwas ſtill und wich nicht ab von ſeiner bahn.</l><lb/> <l>Bald lieff er/ was er kunt zum Haven/ weint und ſchrie</l><lb/> <l>Mit flehen und gebaͤt/ fiel nieder auff die knye<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l>Ich bitt euch umbs geſtirn/ umb goͤttliche gewalt</l><lb/> <l>Und allgemeinen lauff des himmels/ nehmt mich bald/</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ihr</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [146/0168]
Das Dritte Buch.
Daſſelbe gantze land mit krachen und getuͤmmel/
Und ſteig auf rauch und ſchwal und diecke lufft und him-
Wir legen ſelbte nacht bedecket in dem wald (mel.
Und muͤſſen hoͤren an/ wie alles knallt und ſchallt.
Das war erſchrecklich traun und ungeheure ſachen/
Und kunten ſehen nicht/ von wannen ſolches krachen
Und beben ruͤhrte her. Man ſah kein ſternen liecht/
So war am himmel auch kein glantz zu ſehen nicht.
Es war die gantze lufft mit dicker dunſt erfuͤllet;
Und hatte ſich der mon die gantze nacht verhuͤllet
Ins ſchwartze wolckenzelt. Der andre tag brach an/
Da koͤmmet aus dem wald ein außgedoͤrrter man.
Wir hatten hiebevor deßgleichen nicht geſehen
Noch ſo elendiglich einher bekleidet gehen/
War mehr ein ſchein/ als menſch: Er gehet weiter fort
Und hebet beyde haͤnd fußfaͤllig gegen port.
Wir ſehen/ daß er iſt gantz ſchlammig zugerichtet
Hat einen langen bart und haar/ das ungeſchlichtet
Und nngekaͤmmet war/ beſchmutzet und befleckt/
Und war ſein kleid mit dorn und kletten dick beſteckt.
Gab fuͤr/ er waͤr ein Griech und weyland mit geſchicket
Vor Troja in den krieg. Und als er drauff erblicket
Der Troer zeug und wehr/ kam ihn entſetzen an/
Hielt etwas ſtill und wich nicht ab von ſeiner bahn.
Bald lieff er/ was er kunt zum Haven/ weint und ſchrie
Mit flehen und gebaͤt/ fiel nieder auff die knye;
Ich bitt euch umbs geſtirn/ umb goͤttliche gewalt
Und allgemeinen lauff des himmels/ nehmt mich bald/
Ihr
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/168 |
| Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 146. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/168>, abgerufen am 06.08.2024. |


