Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Vierdte Buch. Bald kömmet er mit dem/ bald diesem auffgezogen:Es hab Apollo ihn gereitzet und bewogen/ Bald sey Mercurius gesand vom Jupiter Mit ordnung und befehl vom himmel kommen her. Die Götter kümmern sich darumb/ ich kan gedencken! Die todten lassen sich durch diese sorgen kräncken! Ho ho! ich halt dich nicht/ du magst nur ziehen fort/ Es sol mir leide seyn/ daß ich mit einem wort Dir wiederstreben wolt. Geh/ traue dich den winden Und zeuch in Welschland hin: Versuch/ ob du kanst finden Zur see ein königreich: Ich hoffe/ Gott wird dich Mit sampt dem schiffe noch zerschmettern zorniglich An eine klippe/ da du deinen lohn wirst kriegen; Da wirst du in der noth dein müthlein wieder schmiegen/ Gedencken mein darbey und ruffen ängstiglich/ Ich aber/ wenn ich tod/ wil ich verfolgen dich/ Und wenn die letzte flamm wird haben auffgefressen Den todten leib/ wil ich doch deiner nicht vergessen; Ich wil dir überall nachgehn/ du bösewicht/ Als ein gespenst und Geist/ und deiner schonen nicht. Da wil ich hören an/ und mich darob erfreuen/ Wenn dirs so gehen wird/ daß sich ein ander scheuen Mit grossem schrecken muß/ und diese gute mähr Wird bey den todten mich ergetzen nach begehr. stracks bricht sie ab die red und kömmt von krafft und sinnen/ Geht kümmerlich davon/ und wil ihm nicht mehr gönnen Ihr augen/ läßt ihn stehn und zaudern furchtsamlich/ Zn wenden wieder ein/ damit er rette sich; Alß M 3
Das Vierdte Buch. Bald koͤmmet er mit dem/ bald dieſem auffgezogen:Es hab Apollo ihn gereitzet und bewogen/ Bald ſey Mercurius geſand vom Jupiter Mit ordnung und befehl vom himmel kommen her. Die Goͤtter kuͤmmern ſich darumb/ ich kan gedencken! Die todten laſſen ſich durch dieſe ſorgen kraͤncken! Ho ho! ich halt dich nicht/ du magſt nur ziehen fort/ Es ſol mir leide ſeyn/ daß ich mit einem wort Dir wiederſtreben wolt. Geh/ traue dich den winden Und zeuch in Welſchland hin: Verſuch/ ob du kanſt findẽ Zur ſee ein koͤnigreich: Ich hoffe/ Gott wird dich Mit ſampt dem ſchiffe noch zerſchmettern zorniglich An eine klippe/ da du deinen lohn wirſt kriegen; Da wirſt du in der noth dein muͤthlein wieder ſchmiegen/ Gedencken mein darbey und ruffen aͤngſtiglich/ Ich aber/ wenn ich tod/ wil ich verfolgen dich/ Und wenn die letzte flamm wird haben auffgefreſſen Den todten leib/ wil ich doch deiner nicht vergeſſen; Ich wil dir uͤberall nachgehn/ du boͤſewicht/ Als ein geſpenſt und Geiſt/ und deiner ſchonen nicht. Da wil ich hoͤren an/ und mich darob erfreuen/ Wenn dirs ſo gehen wird/ daß ſich ein ander ſcheuen Mit groſſem ſchrecken muß/ und dieſe gute maͤhr Wird bey den todten mich ergetzen nach begehr. ſtracks bricht ſie ab die red und koͤm̃t von krafft und ſinnẽ/ Geht kuͤmmerlich davon/ und wil ihm nicht mehr goͤnnen Ihr augen/ laͤßt ihn ſtehn und zaudern furchtſamlich/ Zn wenden wieder ein/ damit er rette ſich; Alß M 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0203" n="181"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Vierdte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Bald koͤmmet er mit dem/ bald dieſem auffgezogen:</l><lb/> <l>Es hab Apollo ihn gereitzet und bewogen/</l><lb/> <l>Bald ſey Mercurius geſand vom Jupiter</l><lb/> <l>Mit ordnung und befehl vom himmel kommen her.</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>ie Goͤtter kuͤmmern ſich darumb/ ich kan gedencken!</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>ie todten laſſen ſich durch dieſe ſorgen kraͤncken!</l><lb/> <l>Ho ho! ich halt dich nicht/ du magſt nur ziehen fort/</l><lb/> <l>Es ſol mir leide ſeyn/ daß ich mit einem wort</l><lb/> <l>Dir wiederſtreben wolt. Geh/ traue dich den winden</l><lb/> <l>Und zeuch in Welſchland hin: Verſuch/ ob du kanſt findẽ</l><lb/> <l>Zur ſee ein koͤnigreich: Ich hoffe/ Gott wird dich</l><lb/> <l>Mit ſampt dem ſchiffe noch zerſchmettern zorniglich</l><lb/> <l>An eine klippe/ da du deinen lohn wirſt kriegen;</l><lb/> <l>Da wirſt du in der noth dein muͤthlein wieder ſchmiegen/</l><lb/> <l>Gedencken mein darbey und ruffen aͤngſtiglich/</l><lb/> <l>Ich aber/ wenn ich tod/ wil ich verfolgen dich/</l><lb/> <l>Und wenn die letzte flamm wird haben auffgefreſſen</l><lb/> <l>Den todten leib/ wil ich doch deiner nicht vergeſſen;</l><lb/> <l>Ich wil dir uͤberall nachgehn/ du boͤſewicht/</l><lb/> <l>Als ein geſpenſt und Geiſt/ und deiner ſchonen nicht.</l><lb/> <l>Da wil ich hoͤren an/ und mich darob erfreuen/</l><lb/> <l>Wenn dirs ſo gehen wird/ daß ſich ein ander ſcheuen</l><lb/> <l>Mit groſſem ſchrecken muß/ und dieſe gute maͤhr</l><lb/> <l>Wird bey den todten mich ergetzen nach begehr.</l><lb/> <l>ſtracks bricht ſie ab die red und koͤm̃t von krafft und ſinnẽ/</l><lb/> <l>Geht kuͤmmerlich davon/ und wil ihm nicht mehr goͤnnen</l><lb/> <l>Ihr augen/ laͤßt ihn ſtehn und zaudern furchtſamlich/</l><lb/> <l>Zn wenden wieder ein/ damit er rette ſich;</l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">M 3</fw> <fw place="bottom" type="catch">Alß</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [181/0203]
Das Vierdte Buch.
Bald koͤmmet er mit dem/ bald dieſem auffgezogen:
Es hab Apollo ihn gereitzet und bewogen/
Bald ſey Mercurius geſand vom Jupiter
Mit ordnung und befehl vom himmel kommen her.
Die Goͤtter kuͤmmern ſich darumb/ ich kan gedencken!
Die todten laſſen ſich durch dieſe ſorgen kraͤncken!
Ho ho! ich halt dich nicht/ du magſt nur ziehen fort/
Es ſol mir leide ſeyn/ daß ich mit einem wort
Dir wiederſtreben wolt. Geh/ traue dich den winden
Und zeuch in Welſchland hin: Verſuch/ ob du kanſt findẽ
Zur ſee ein koͤnigreich: Ich hoffe/ Gott wird dich
Mit ſampt dem ſchiffe noch zerſchmettern zorniglich
An eine klippe/ da du deinen lohn wirſt kriegen;
Da wirſt du in der noth dein muͤthlein wieder ſchmiegen/
Gedencken mein darbey und ruffen aͤngſtiglich/
Ich aber/ wenn ich tod/ wil ich verfolgen dich/
Und wenn die letzte flamm wird haben auffgefreſſen
Den todten leib/ wil ich doch deiner nicht vergeſſen;
Ich wil dir uͤberall nachgehn/ du boͤſewicht/
Als ein geſpenſt und Geiſt/ und deiner ſchonen nicht.
Da wil ich hoͤren an/ und mich darob erfreuen/
Wenn dirs ſo gehen wird/ daß ſich ein ander ſcheuen
Mit groſſem ſchrecken muß/ und dieſe gute maͤhr
Wird bey den todten mich ergetzen nach begehr.
ſtracks bricht ſie ab die red und koͤm̃t von krafft und ſinnẽ/
Geht kuͤmmerlich davon/ und wil ihm nicht mehr goͤnnen
Ihr augen/ laͤßt ihn ſtehn und zaudern furchtſamlich/
Zn wenden wieder ein/ damit er rette ſich;
Alß
M 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/203 |
| Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 181. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/203>, abgerufen am 06.08.2024. |


