Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Erste Buch. Der dreht es dreymal üm und gehling in sich schlunge:Man sahe hier und da/ wie mancher schwumm und runge In ungeheurem meer; Da schwumme durch die fluht Zeug/ waffen und gewehr/ ja Trojens schatz und gut. Der sturm bemeistert auch viel andre starcke schiffe/ Die es nach hart und viel erlittner stöß ergriffe/ Drauff war Ilioneus/ Aleth/ Abas/ Achat/ Als helden/ die berühmt von tapfferm muht und raht/ Die musten sehn das schiff/ wies immer sacht und sachte zerlechtzt und wasser soff/ wies immer knarrt und krachte/ Bis seine fugen auffgelöst zerlechtzten gar/ Der erste kam davon/ die andern blieben dar. Im mittelst wurde des Neptun der meer Gott innen/ Und sah der winde thun und wütendes beginnen/ Was für ein grosser sturm auff seinem blauen Meer Von innerlichem grund erreget worden wehr: Ist demnach sehr erzürnt/ und sieht aus tieffem grunde Des meers herfür/ dann läst er sich mit sanfftem munde Und augen schauen an zu oberst auff der fluht Da nimmt er eben wahr mit ungehaltnem muht Eneens schiff und heer/ wies auff dem gantzen meere Zerstreuet schweb herumb/ wie alles in die quere Verworffen sey/ zu dem wie der Trojaner hauff Von wellen unterdrückt sast sey gegangen drauff; Er kennt/ als bruder/ auch der Iuno triegereyen Und unbefügten zorn/ und wie sie sich kan zweyen; Drum läst er ost und west beruffen schleuniglich: Als sie nun nach gebühr zu rechte stellen sich; Redt A 5
Das Erſte Buch. Der dreht es dreymal uͤm und gehling in ſich ſchlunge:Man ſahe hier und da/ wie mancher ſchwum̃ und runge In ungeheurem meer; Da ſchwumme durch die fluht Zeug/ waffen und gewehr/ ja Trojens ſchatz und gut. Der ſturm bemeiſtert auch viel andre ſtarcke ſchiffe/ Die es nach hart und viel erlittner ſtoͤß ergriffe/ Drauff war Ilioneus/ Aleth/ Abas/ Achat/ Als helden/ die beruͤhmt von tapfferm muht und raht/ Die muſten ſehn das ſchiff/ wies immer ſacht und ſachte zerlechtzt und waſſer ſoff/ wies immer knarrt und krachte/ Bis ſeine fugen auffgeloͤſt zerlechtzten gar/ Der erſte kam davon/ die andern blieben dar. Im mittelſt wurde des Neptun der meer Gott innen/ Und ſah der winde thun und wuͤtendes beginnen/ Was fuͤr ein groſſer ſturm auff ſeinem blauen Meer Von innerlichem grund erreget worden wehr: Iſt demnach ſehr erzuͤrnt/ und ſieht aus tieffem grunde Des meers herfuͤr/ dann laͤſt er ſich mit ſanfftem munde Und augen ſchauen an zu oberſt auff der fluht Da nimmt er eben wahr mit ungehaltnem muht Eneens ſchiff und heer/ wies auff dem gantzen meere Zerſtreuet ſchweb herumb/ wie alles in die quere Verworffen ſey/ zu dem wie der Trojaner hauff Von wellen unterdruͤckt ſaſt ſey gegangen drauff; Er kennt/ als bruder/ auch der Iuno triegereyen Und unbefuͤgten zorn/ und wie ſie ſich kan zweyen; Drum laͤſt er oſt und weſt beruffen ſchleuniglich: Als ſie nun nach gebuͤhr zu rechte ſtellen ſich; Redt A 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0031" n="9"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Erſte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Der dreht es dreymal uͤm und gehling in ſich ſchlunge:</l><lb/> <l>Man ſahe hier und da/ wie mancher ſchwum̃ und runge</l><lb/> <l>In ungeheurem meer<hi rendition="#i">;</hi> Da ſchwumme durch die fluht</l><lb/> <l>Zeug/ waffen und gewehr/ ja Trojens ſchatz und gut.</l><lb/> <l>Der ſturm bemeiſtert auch viel andre ſtarcke ſchiffe/</l><lb/> <l>Die es nach hart und viel erlittner ſtoͤß ergriffe/</l><lb/> <l>Drauff war Ilioneus/ Aleth/ Abas/ Achat/</l><lb/> <l>Als helden/ die beruͤhmt von tapfferm muht und raht/</l><lb/> <l>Die muſten ſehn das ſchiff/ wies immer ſacht und ſachte</l><lb/> <l>zerlechtzt und waſſer ſoff/ wies immer knarrt und krachte/</l><lb/> <l>Bis ſeine fugen auffgeloͤſt zerlechtzten gar/</l><lb/> <l>Der erſte kam davon/ die andern blieben dar.</l><lb/> <l>Im mittelſt wurde des Neptun der meer Gott innen/</l><lb/> <l>Und ſah der winde thun und wuͤtendes beginnen/</l><lb/> <l>Was fuͤr ein groſſer ſturm auff ſeinem blauen Meer</l><lb/> <l>Von innerlichem grund erreget worden wehr:</l><lb/> <l>Iſt demnach ſehr erzuͤrnt/ und ſieht aus tieffem grunde</l><lb/> <l>Des meers herfuͤr/ dann laͤſt er ſich mit ſanfftem munde</l><lb/> <l>Und augen ſchauen an zu oberſt auff der fluht</l><lb/> <l>Da nimmt er eben wahr mit ungehaltnem muht</l><lb/> <l>Eneens ſchiff und heer/ wies auff dem gantzen meere</l><lb/> <l>Zerſtreuet ſchweb herumb/ wie alles in die quere</l><lb/> <l>Verworffen ſey/ zu dem wie der Trojaner hauff</l><lb/> <l>Von wellen unterdruͤckt ſaſt ſey gegangen drauff;</l><lb/> <l>Er kennt/ als bruder/ auch der Iuno triegereyen</l><lb/> <l>Und unbefuͤgten zorn/ und wie ſie ſich kan zweyen;</l><lb/> <l>Drum laͤſt er oſt und weſt beruffen ſchleuniglich:</l><lb/> <l>Als ſie nun nach gebuͤhr zu rechte ſtellen ſich<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">A 5</fw> <fw place="bottom" type="catch">Redt</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [9/0031]
Das Erſte Buch.
Der dreht es dreymal uͤm und gehling in ſich ſchlunge:
Man ſahe hier und da/ wie mancher ſchwum̃ und runge
In ungeheurem meer; Da ſchwumme durch die fluht
Zeug/ waffen und gewehr/ ja Trojens ſchatz und gut.
Der ſturm bemeiſtert auch viel andre ſtarcke ſchiffe/
Die es nach hart und viel erlittner ſtoͤß ergriffe/
Drauff war Ilioneus/ Aleth/ Abas/ Achat/
Als helden/ die beruͤhmt von tapfferm muht und raht/
Die muſten ſehn das ſchiff/ wies immer ſacht und ſachte
zerlechtzt und waſſer ſoff/ wies immer knarrt und krachte/
Bis ſeine fugen auffgeloͤſt zerlechtzten gar/
Der erſte kam davon/ die andern blieben dar.
Im mittelſt wurde des Neptun der meer Gott innen/
Und ſah der winde thun und wuͤtendes beginnen/
Was fuͤr ein groſſer ſturm auff ſeinem blauen Meer
Von innerlichem grund erreget worden wehr:
Iſt demnach ſehr erzuͤrnt/ und ſieht aus tieffem grunde
Des meers herfuͤr/ dann laͤſt er ſich mit ſanfftem munde
Und augen ſchauen an zu oberſt auff der fluht
Da nimmt er eben wahr mit ungehaltnem muht
Eneens ſchiff und heer/ wies auff dem gantzen meere
Zerſtreuet ſchweb herumb/ wie alles in die quere
Verworffen ſey/ zu dem wie der Trojaner hauff
Von wellen unterdruͤckt ſaſt ſey gegangen drauff;
Er kennt/ als bruder/ auch der Iuno triegereyen
Und unbefuͤgten zorn/ und wie ſie ſich kan zweyen;
Drum laͤſt er oſt und weſt beruffen ſchleuniglich:
Als ſie nun nach gebuͤhr zu rechte ſtellen ſich;
Redt
A 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/31 |
| Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 9. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/31>, abgerufen am 06.08.2024. |


