Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Achte Buch. Es tobt der grimme Mars mit fechten/ stossen/ schmeissen(Der außgestochen war gar künstlich in dem eysen) Und die vom himmels printz befehlicht kamen her Der rächerinnen zunfft/ die klägliches beschwer/ Angst/ kummer/ sorge/ noth/ verzweifflung/ jammerschlagen Mit bringen in die welt den sterblichen getragen/ Es kommt die zwietracht auch hinzu und freuet sich/ Und geht in ihrem kleid zerlumpt elendiglich. Bellone folget nach mit ihrer blutgen geisel Mit der sie treibet fort/ als einem leichten kreysel/ Die menschen ingemein/ zu streiten grimmiglich/ Und kehren ihr gewehr und eysen wider sich. Als nun Apollo sah die sachen so beschaffen/ Daß zweiffelhafftig stund ihr glück/ gefecht und waffen/ Da nahm er zu der hand den bogen und geschoß/ Und ließ ihn auff das heer des feindes gehen loß. Da wurden stracks bestürtzt die obgemeldten schaaren/ Und musten reissen aus/ so viel derselben waren. Man sah die königin mit erster segel-macht Und gunst geneigten wind selbst fliehen aus der schlacht. Vulcanus hatte sie gantz bleich gebildet abe/ Weil sie sich scheuete für ihren tod und grabe/ Und also fuhr davon/ da wind und meer war still; Hingegen schien betrübt das grosse wasser Nil. Der Keiser aber hielt Triumpff zu dreyen mahlen/ Und zoch ein in die stadt den Göttern zubezahlen Ihr opffer und gelübd/ und solte dieser ehr Seyn in Italien vergessen nimmermehr. In
Das Achte Buch. Es tobt der grimme Mars mit fechten/ ſtoſſen/ ſchmeiſſen(Der außgeſtochen war gar kuͤnſtlich in dem eyſen) Und die vom himmels printz befehlicht kamen her Der raͤcherinnen zunfft/ die klaͤgliches beſchwer/ Angſt/ kum̃er/ ſorge/ noth/ verzweifflung/ jam̃erſchlagen Mit bringen in die welt den ſterblichen getragen/ Es kommt die zwietracht auch hinzu und freuet ſich/ Und geht in ihrem kleid zerlumpt elendiglich. Bellone folget nach mit ihrer blutgen geiſel Mit der ſie treibet fort/ als einem leichten kreyſel/ Die menſchen ingemein/ zu ſtreiten grimmiglich/ Und kehren ihr gewehr und eyſen wider ſich. Als nun Apollo ſah die ſachen ſo beſchaffen/ Daß zweiffelhafftig ſtund ihr gluͤck/ gefecht und waffen/ Da nahm er zu der hand den bogen und geſchoß/ Und ließ ihn auff das heer des feindes gehen loß. Da wurden ſtracks beſtuͤrtzt die obgemeldten ſchaaren/ Und muſten reiſſen aus/ ſo viel derſelben waren. Man ſah die koͤnigin mit erſter ſegel-macht Und gunſt geneigten wind ſelbſt fliehen aus der ſchlacht. Vulcanus hatte ſie gantz bleich gebildet abe/ Weil ſie ſich ſcheuete fuͤr ihren tod und grabe/ Und alſo fuhr davon/ da wind und meer war ſtill; Hingegen ſchien betruͤbt das groſſe waſſer Nil. Der Keiſer aber hielt Triumpff zu dreyen mahlen/ Und zoch ein in die ſtadt den Goͤttern zubezahlen Ihr opffer und geluͤbd/ und ſolte dieſer ehr Seyn in Italien vergeſſen nimmermehr. In
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0434" n="412"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Achte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Es tobt der grimme Mars mit fechten/ ſtoſſen/ ſchmeiſſen</l><lb/> <l>(Der außgeſtochen war gar kuͤnſtlich in dem eyſen<hi rendition="#i">)</hi></l><lb/> <l>Und die vom himmels printz befehlicht kamen her</l><lb/> <l>Der raͤcherinnen zunfft/ die klaͤgliches beſchwer/</l><lb/> <l>Angſt/ kum̃er/ ſorge/ noth/ verzweifflung/ jam̃erſchlagen</l><lb/> <l>Mit bringen in die welt den ſterblichen getragen/</l><lb/> <l>Es kommt die zwietracht auch hinzu und freuet ſich/</l><lb/> <l>Und geht in ihrem kleid zerlumpt elendiglich.</l><lb/> <l>Bellone folget nach mit ihrer blutgen geiſel</l><lb/> <l>Mit der ſie treibet fort/ als einem leichten kreyſel/</l><lb/> <l>Die menſchen ingemein/ zu ſtreiten grimmiglich/</l><lb/> <l>Und kehren ihr gewehr und eyſen wider ſich.</l><lb/> <l>Als nun Apollo ſah die ſachen ſo beſchaffen/</l><lb/> <l>Daß zweiffelhafftig ſtund ihr gluͤck/ gefecht und waffen/</l><lb/> <l>Da nahm er zu der hand den bogen und geſchoß/</l><lb/> <l>Und ließ ihn auff das heer des feindes gehen loß.</l><lb/> <l>Da wurden ſtracks beſtuͤrtzt die obgemeldten ſchaaren/</l><lb/> <l>Und muſten reiſſen aus/ ſo viel derſelben waren.</l><lb/> <l>Man ſah die koͤnigin mit erſter ſegel-macht</l><lb/> <l>Und gunſt geneigten wind ſelbſt fliehen aus der ſchlacht.</l><lb/> <l>Vulcanus hatte ſie gantz bleich gebildet abe/</l><lb/> <l>Weil ſie ſich ſcheuete fuͤr ihren tod und grabe/</l><lb/> <l>Und alſo fuhr davon/ da wind und meer war ſtill;</l><lb/> <l>Hingegen ſchien betruͤbt das groſſe waſſer Nil.</l><lb/> <l>Der Keiſer aber hielt Triumpff zu dreyen mahlen/</l><lb/> <l>Und zoch ein in die ſtadt den Goͤttern zubezahlen</l><lb/> <l>Ihr opffer und geluͤbd/ und ſolte dieſer ehr</l><lb/> <l>Seyn in Italien vergeſſen nimmermehr.</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">In</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [412/0434]
Das Achte Buch.
Es tobt der grimme Mars mit fechten/ ſtoſſen/ ſchmeiſſen
(Der außgeſtochen war gar kuͤnſtlich in dem eyſen)
Und die vom himmels printz befehlicht kamen her
Der raͤcherinnen zunfft/ die klaͤgliches beſchwer/
Angſt/ kum̃er/ ſorge/ noth/ verzweifflung/ jam̃erſchlagen
Mit bringen in die welt den ſterblichen getragen/
Es kommt die zwietracht auch hinzu und freuet ſich/
Und geht in ihrem kleid zerlumpt elendiglich.
Bellone folget nach mit ihrer blutgen geiſel
Mit der ſie treibet fort/ als einem leichten kreyſel/
Die menſchen ingemein/ zu ſtreiten grimmiglich/
Und kehren ihr gewehr und eyſen wider ſich.
Als nun Apollo ſah die ſachen ſo beſchaffen/
Daß zweiffelhafftig ſtund ihr gluͤck/ gefecht und waffen/
Da nahm er zu der hand den bogen und geſchoß/
Und ließ ihn auff das heer des feindes gehen loß.
Da wurden ſtracks beſtuͤrtzt die obgemeldten ſchaaren/
Und muſten reiſſen aus/ ſo viel derſelben waren.
Man ſah die koͤnigin mit erſter ſegel-macht
Und gunſt geneigten wind ſelbſt fliehen aus der ſchlacht.
Vulcanus hatte ſie gantz bleich gebildet abe/
Weil ſie ſich ſcheuete fuͤr ihren tod und grabe/
Und alſo fuhr davon/ da wind und meer war ſtill;
Hingegen ſchien betruͤbt das groſſe waſſer Nil.
Der Keiſer aber hielt Triumpff zu dreyen mahlen/
Und zoch ein in die ſtadt den Goͤttern zubezahlen
Ihr opffer und geluͤbd/ und ſolte dieſer ehr
Seyn in Italien vergeſſen nimmermehr.
In
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/434 |
| Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 412. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/434>, abgerufen am 06.08.2024. |


