Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Neunde Buch. Und treiben hurtig an; Die/ wenn gefahr obhanden/Als hoffemeister sind der jugend vorgestanden: Gestalt Eneas selbst diß angeordnet hat Zum besten und behuff/ dem allgemeinen stat. Die wachten wurden auff der maur bestellt von allen/ Wie einem jeden war das recht und loß gefallen: Bald stehet dieser da/ bald jener auff der wacht/ Was jedem ist zuthun/ das nimmet er in acht. Es war der Nisus hier bestellt für eine pforten/ Ein sohn des Hirtaci/ ein jüngling nicht von worten/ Besondern in der that behertzt und unverzagt/ Der von dem Idens berg/ da man sich von der jagt Ernehret/ kame dem Eneen zugezogen Als leibschütz/ wol versucht mit seinem pfeil und bogen/ Und sein geferthe war der schöne jüngeling Euryalus dem kein Trojaner jemals gieng An zarter schönheit für: Man hatte nie gesehen Ein schöner junges blut in Troer waffen stehen/ Ein jüngling/ dem der bart zu wachsen jtzt fieng an; Sie waren beyde gleich einander zugethan Mit lieb und freundespflicht: Sie liessen sich belieben Zugleich auch in den krieg zn ziehn und sich zu üben; Sie waren dazumal bestellet auff die wacht/ Und gaben unterm thor auf andre fleißig acht. Euryal (saget Niß) was sol ich wol gedencken/ Solt auch der Götter schaar ins menschlich hertze sencken Inbrünstige begier/ daß einer unverzagt Dem kühnen sinn hängt nach und in gefahr sich wagt? Wo
Das Neunde Buch. Und treiben hurtig an; Die/ wenn gefahr obhanden/Als hoffemeiſter ſind der jugend vorgeſtanden: Geſtalt Eneas ſelbſt diß angeordnet hat Zum beſten und behuff/ dem allgemeinen ſtat. Die wachten wurden auff der maur beſtellt von allen/ Wie einem jeden war das recht und loß gefallen: Bald ſtehet dieſer da/ bald jener auff der wacht/ Was jedem iſt zuthun/ das nimmet er in acht. Es war der Niſus hier beſtellt fuͤr eine pforten/ Ein ſohn des Hirtaci/ ein juͤngling nicht von worten/ Beſondern in der that behertzt und unverzagt/ Der von dem Idens berg/ da man ſich von der jagt Ernehret/ kame dem Eneen zugezogen Als leibſchuͤtz/ wol verſucht mit ſeinem pfeil und bogen/ Und ſein geferthe war der ſchoͤne juͤngeling Euryalus dem kein Trojaner jemals gieng An zarter ſchoͤnheit fuͤr: Man hatte nie geſehen Ein ſchoͤner junges blut in Troer waffen ſtehen/ Ein juͤngling/ dem der bart zu wachſen jtzt fieng an; Sie waren beyde gleich einander zugethan Mit lieb und freundespflicht: Sie lieſſen ſich belieben Zugleich auch in den krieg zn ziehn und ſich zu uͤben; Sie waren dazumal beſtellet auff die wacht/ Und gaben unterm thor auf andre fleißig acht. Euryal (ſaget Niß) was ſol ich wol gedencken/ Solt auch der Goͤtter ſchaar ins menſchlich hertze ſencken Inbruͤnſtige begier/ daß einer unverzagt Dem kuͤhnen ſinn haͤngt nach und in gefahr ſich wagt? Wo
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0448" n="426"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Neunde Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Und treiben hurtig an; Die/ wenn gefahr obhanden/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">A</hi>ls hoffemeiſter ſind der jugend vorgeſtanden:</l><lb/> <l>Geſtalt Eneas ſelbſt diß angeordnet hat</l><lb/> <l>Zum beſten und behuff/ dem allgemeinen ſtat.</l><lb/> <l>Die wachten wurden auff der maur beſtellt von allen/</l><lb/> <l>Wie einem jeden war das recht und loß gefallen:</l><lb/> <l>Bald ſtehet dieſer da/ bald jener auff der wacht/</l><lb/> <l>Was jedem iſt zuthun/ das nimmet er in acht.</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>s war der Niſus hier beſtellt fuͤr eine pforten/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>in ſohn des Hirtaci/ ein juͤngling nicht von worten/</l><lb/> <l>Beſondern in der that behertzt und unverzagt/</l><lb/> <l>Der von dem Idens berg/ da man ſich von der jagt</l><lb/> <l>Ernehret/ kame dem Eneen zugezogen</l><lb/> <l>Als leibſchuͤtz/ wol verſucht mit ſeinem pfeil und bogen/</l><lb/> <l>Und ſein geferthe war der ſchoͤne juͤngeling</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>uryalus dem kein Trojaner jemals gieng</l><lb/> <l>An zarter ſchoͤnheit fuͤr: Man hatte nie geſehen</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>in ſchoͤner junges blut in Troer waffen ſtehen/</l><lb/> <l>Ein juͤngling/ dem der bart zu wachſen jtzt fieng an;</l><lb/> <l>Sie waren beyde gleich einander zugethan</l><lb/> <l>Mit lieb und freundespflicht: Sie lieſſen ſich belieben</l><lb/> <l>Zugleich auch in den krieg zn ziehn und ſich zu uͤben;</l><lb/> <l>Sie waren dazumal beſtellet auff die wacht/</l><lb/> <l>Und gaben unterm thor auf andre fleißig acht.</l><lb/> <l>Euryal <hi rendition="#i">(</hi>ſaget Niß) was ſol ich wol gedencken/</l><lb/> <l>Solt auch der Goͤtter ſchaar ins menſchlich hertze ſencken</l><lb/> <l>Inbruͤnſtige begier/ daß einer unverzagt</l><lb/> <l>Dem kuͤhnen ſinn haͤngt nach und in gefahr ſich wagt?</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Wo</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [426/0448]
Das Neunde Buch.
Und treiben hurtig an; Die/ wenn gefahr obhanden/
Als hoffemeiſter ſind der jugend vorgeſtanden:
Geſtalt Eneas ſelbſt diß angeordnet hat
Zum beſten und behuff/ dem allgemeinen ſtat.
Die wachten wurden auff der maur beſtellt von allen/
Wie einem jeden war das recht und loß gefallen:
Bald ſtehet dieſer da/ bald jener auff der wacht/
Was jedem iſt zuthun/ das nimmet er in acht.
Es war der Niſus hier beſtellt fuͤr eine pforten/
Ein ſohn des Hirtaci/ ein juͤngling nicht von worten/
Beſondern in der that behertzt und unverzagt/
Der von dem Idens berg/ da man ſich von der jagt
Ernehret/ kame dem Eneen zugezogen
Als leibſchuͤtz/ wol verſucht mit ſeinem pfeil und bogen/
Und ſein geferthe war der ſchoͤne juͤngeling
Euryalus dem kein Trojaner jemals gieng
An zarter ſchoͤnheit fuͤr: Man hatte nie geſehen
Ein ſchoͤner junges blut in Troer waffen ſtehen/
Ein juͤngling/ dem der bart zu wachſen jtzt fieng an;
Sie waren beyde gleich einander zugethan
Mit lieb und freundespflicht: Sie lieſſen ſich belieben
Zugleich auch in den krieg zn ziehn und ſich zu uͤben;
Sie waren dazumal beſtellet auff die wacht/
Und gaben unterm thor auf andre fleißig acht.
Euryal (ſaget Niß) was ſol ich wol gedencken/
Solt auch der Goͤtter ſchaar ins menſchlich hertze ſencken
Inbruͤnſtige begier/ daß einer unverzagt
Dem kuͤhnen ſinn haͤngt nach und in gefahr ſich wagt?
Wo
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/448 |
| Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 426. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/448>, abgerufen am 06.08.2024. |


