Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Zehende Buch. Der ich dich hab gezeugt? soll ich dein vater lebenErlöst von deiner wund/ und du den geist auffgeben? Nun (leider!) wird die flucht mich hochbetrübten mann/ Wenn ich verjagt muß seyn/ beschwerlich kommen an! Die wund ist allzutieff und gehet schwer zu hertzen/ Und kan dieselbige so leichtlich nicht verschmertzen/ Ja deinen namen hab ich auch/ o sohn/ befleckt/ In dem ich mir den neid durch böses thun erweckt/ Der ich verstossen bin von meines vaters throne/ Und mir von meinem haupt genommen ist die krone; Mein volck und vaterland/ dem ich verhasset bin Durch meine schuld/ hat mich zur straffe sollen ziehn. Ich hätte sonder scheu des todes leib und leben In allerley gefahr/ als schuldig/ sollen geben: Nun aber leb ich noch/ und kan gleichwol noch nicht Verlassen diese welt/ die menschen/ und das licht; Doch will ich sterben nur. Hiemit wolt er nicht länger So ligen/ und sich selbst durch schwermnht machen bänger: Da richtet er sich auff/ wiewol das krancke bein Und tieffer wunden schmertz ihn nicht ließ gehn herein; Doch war er unverzagt/ und hieß sein roß herführen; Das war sein zieraht noch/ an selbten kunt er spüren Und schöpffen seinen trost. Es stund ihm ohne scheu In allem streit und schlacht als tapffrem sieger bey. Als er dasselbe nun sich traurig sahe tragen/ Hub ers an solcher weiß zu trösten und zu sagen; Wir haben/ rhaebe/ lang gelebet (wo die welt Noch anders etwas lang in ihrem kreyse hält) Entwe-
Das Zehende Buch. Der ich dich hab gezeugt? ſoll ich dein vater lebenErloͤſt von deiner wund/ und du den geiſt auffgeben? Nun (leider!) wird die flucht mich hochbetruͤbten mañ/ Wenn ich verjagt muß ſeyn/ beſchwerlich kommen an! Die wund iſt allzutieff und gehet ſchwer zu hertzen/ Und kan dieſelbige ſo leichtlich nicht verſchmertzen/ Ja deinen namen hab ich auch/ o ſohn/ befleckt/ In dem ich mir den neid durch boͤſes thun erweckt/ Der ich verſtoſſen bin von meines vaters throne/ Und mir von meinem haupt genommen iſt die krone; Mein volck und vaterland/ dem ich verhaſſet bin Durch meine ſchuld/ hat mich zur ſtraffe ſollen ziehn. Ich haͤtte ſonder ſcheu des todes leib und leben In allerley gefahr/ als ſchuldig/ ſollen geben: Nun aber leb ich noch/ und kan gleichwol noch nicht Verlaſſen dieſe welt/ die menſchen/ und das licht; Doch will ich ſterben nur. Hiemit wolt er nicht laͤnger So ligẽ/ uñ ſich ſelbſt durch ſchwermnht machen baͤnger: Da richtet er ſich auff/ wiewol das krancke bein Und tieffer wunden ſchmertz ihn nicht ließ gehn herein; Doch war er unverzagt/ und hieß ſein roß herfuͤhren; Das war ſein zieraht noch/ an ſelbten kunt er ſpuͤren Und ſchoͤpffen ſeinen troſt. Es ſtund ihm ohne ſcheu In allem ſtreit und ſchlacht als tapffrem ſieger bey. Als er daſſelbe nun ſich traurig ſahe tragen/ Hub ers an ſolcher weiß zu troͤſten und zu ſagen; Wir haben/ rhæbe/ lang gelebet (wo die welt Noch anders etwas lang in ihrem kreyſe haͤlt) Entwe-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0552" n="530"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Zehende Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Der ich dich hab gezeugt? ſoll ich dein vater leben</l><lb/> <l>Erloͤſt von deiner wund/ und du den geiſt auffgeben<hi rendition="#i">?</hi></l><lb/> <l>Nun (leider!) wird die flucht mich hochbetruͤbten mañ/</l><lb/> <l>Wenn ich verjagt muß ſeyn/ beſchwerlich kommen an!</l><lb/> <l>Die wund iſt allzutieff und gehet ſchwer zu hertzen/</l><lb/> <l>Und kan dieſelbige ſo leichtlich nicht verſchmertzen/</l><lb/> <l>Ja deinen namen hab ich auch/ o ſohn/ befleckt/</l><lb/> <l>In dem ich mir den neid durch boͤſes thun erweckt/</l><lb/> <l>Der ich verſtoſſen bin von meines vaters throne/</l><lb/> <l>Und mir von meinem haupt genommen iſt die krone<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l>Mein volck und vaterland/ dem ich verhaſſet bin</l><lb/> <l>Durch meine ſchuld/ hat mich zur ſtraffe ſollen ziehn.</l><lb/> <l>Ich haͤtte ſonder ſcheu des todes leib und leben</l><lb/> <l>In allerley gefahr/ als ſchuldig/ ſollen geben:</l><lb/> <l>Nun aber leb ich noch/ und kan gleichwol noch nicht</l><lb/> <l>Verlaſſen dieſe welt/ die menſchen/ und das licht;</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>och will ich ſterben nur. Hiemit wolt er nicht laͤnger</l><lb/> <l>So ligẽ/ uñ ſich ſelbſt durch ſchwermnht machen baͤnger:</l><lb/> <l>Da richtet er ſich auff/ wiewol das krancke bein</l><lb/> <l>Und tieffer wunden ſchmertz ihn nicht ließ gehn herein<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l>Doch war er unverzagt/ und hieß ſein roß herfuͤhren;</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>as war ſein zieraht noch/ an ſelbten kunt er ſpuͤren</l><lb/> <l>Und ſchoͤpffen ſeinen troſt. Es ſtund ihm ohne ſcheu</l><lb/> <l>In allem ſtreit und ſchlacht als tapffrem ſieger bey.</l><lb/> <l>Als er daſſelbe nun ſich traurig ſahe tragen/</l><lb/> <l>Hub ers an ſolcher weiß zu troͤſten und zu ſagen;</l><lb/> <l>Wir haben/ rh<hi rendition="#aq">æ</hi>be/ lang gelebet (wo die welt</l><lb/> <l>Noch anders etwas lang in ihrem kreyſe haͤlt)</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">E</hi>ntwe-</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [530/0552]
Das Zehende Buch.
Der ich dich hab gezeugt? ſoll ich dein vater leben
Erloͤſt von deiner wund/ und du den geiſt auffgeben?
Nun (leider!) wird die flucht mich hochbetruͤbten mañ/
Wenn ich verjagt muß ſeyn/ beſchwerlich kommen an!
Die wund iſt allzutieff und gehet ſchwer zu hertzen/
Und kan dieſelbige ſo leichtlich nicht verſchmertzen/
Ja deinen namen hab ich auch/ o ſohn/ befleckt/
In dem ich mir den neid durch boͤſes thun erweckt/
Der ich verſtoſſen bin von meines vaters throne/
Und mir von meinem haupt genommen iſt die krone;
Mein volck und vaterland/ dem ich verhaſſet bin
Durch meine ſchuld/ hat mich zur ſtraffe ſollen ziehn.
Ich haͤtte ſonder ſcheu des todes leib und leben
In allerley gefahr/ als ſchuldig/ ſollen geben:
Nun aber leb ich noch/ und kan gleichwol noch nicht
Verlaſſen dieſe welt/ die menſchen/ und das licht;
Doch will ich ſterben nur. Hiemit wolt er nicht laͤnger
So ligẽ/ uñ ſich ſelbſt durch ſchwermnht machen baͤnger:
Da richtet er ſich auff/ wiewol das krancke bein
Und tieffer wunden ſchmertz ihn nicht ließ gehn herein;
Doch war er unverzagt/ und hieß ſein roß herfuͤhren;
Das war ſein zieraht noch/ an ſelbten kunt er ſpuͤren
Und ſchoͤpffen ſeinen troſt. Es ſtund ihm ohne ſcheu
In allem ſtreit und ſchlacht als tapffrem ſieger bey.
Als er daſſelbe nun ſich traurig ſahe tragen/
Hub ers an ſolcher weiß zu troͤſten und zu ſagen;
Wir haben/ rhæbe/ lang gelebet (wo die welt
Noch anders etwas lang in ihrem kreyſe haͤlt)
Entwe-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/552 |
| Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 530. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/552>, abgerufen am 06.08.2024. |


