Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
Das Zwölffte Buch.
Und sehn dem fechten zu. Ich wil mit meinen waffen
Die allgemeine schand selbst aus dem wege schaffen.
Wil dieses gehen nicht/ und ich sol büssen ein/
So mag er über die Latiner könig seyn.
Die mögen fühlen dann sein joch und dienstbeschwerden/
Und mag Lavinia zum ehgemahl ihm werden.
Der könig brachte drauff sein antwort glimpfflich ein/
Und wolte gerne sehn dem werck gerahten seyn.
O tapffrer jüngeling/ wie weit du andern gehest
An muht und tugend für/ und auf dem sinn bestehest/
Des sonderbaren streits; Umb so viel mehr wil mir
Der sachen wichtigkeit obliegen nach gebühr/
Daß ich mit reiffem raht dieselbe vor betrachte/
Und unterschiedliche zufälle sorgsam achte:
Dein vater Daunus hat gelassen dir ein reich/
Das diesem unserm ist an macht und ansehn gleich;
Hast land und städte gnung/ die du mit deiner stärcke
Und faust erobert hast; Es sind dir/ wie ich mercke/
Die leute wolgeneigt/ und haben grosses gut;
Es sind mehr fräwelein von edlem stamm und muth
Im Laurentiner kreiß/ die dir nicht übel solten
Anstehen/ wenn es so die götter schicken wolten:
Laß mich dis sagen frey ohn trug und arge list/
Was dir nicht angenehm vielleicht zu hören ist/
Und sey auf meine red zu mercken unverdrossen/
Es war im götter-raht vorsehen und beschlossen/
Es solte keiner je/ der/ eh Eneas kam/
Umb meine tochter warb/ seyn dero bräutigam.
Diß
P p 5
Das Zwoͤlffte Buch.
Und ſehn dem fechten zu. Ich wil mit meinen waffen
Die allgemeine ſchand ſelbſt aus dem wege ſchaffen.
Wil dieſes gehen nicht/ und ich ſol buͤſſen ein/
So mag er uͤber die Latiner koͤnig ſeyn.
Die moͤgen fuͤhlen dann ſein joch und dienſtbeſchwerden/
Und mag Lavinia zum ehgemahl ihm werden.
Der koͤnig brachte drauff ſein antwort glimpfflich ein/
Und wolte gerne ſehn dem werck gerahten ſeyn.
O tapffrer juͤngeling/ wie weit du andern geheſt
An muht und tugend fuͤr/ und auf dem ſinn beſteheſt/
Des ſonderbaren ſtreits; Umb ſo viel mehr wil mir
Der ſachen wichtigkeit obliegen nach gebuͤhr/
Daß ich mit reiffem raht dieſelbe vor betrachte/
Und unterſchiedliche zufaͤlle ſorgſam achte:
Dein vater Daunus hat gelaſſen dir ein reich/
Das dieſem unſerm iſt an macht und anſehn gleich;
Haſt land und ſtaͤdte gnung/ die du mit deiner ſtaͤrcke
Und fauſt erobert haſt; Es ſind dir/ wie ich mercke/
Die leute wolgeneigt/ und haben groſſes gut;
Es ſind mehr fraͤwelein von edlem ſtamm und muth
Im Laurentiner kreiß/ die dir nicht uͤbel ſolten
Anſtehen/ wenn es ſo die goͤtter ſchicken wolten:
Laß mich dis ſagen frey ohn trug und arge liſt/
Was dir nicht angenehm vielleicht zu hoͤren iſt/
Und ſey auf meine red zu mercken unverdroſſen/
Es war im goͤtter-raht vorſehen und beſchloſſen/
Es ſolte keiner je/ der/ eh Eneas kam/
Umb meine tochter warb/ ſeyn dero braͤutigam.
Diß
P p 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0623" n="601"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Zwo&#x0364;lffte Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l>Und &#x017F;ehn dem fechten zu. Ich wil mit meinen waffen</l><lb/>
          <l>Die allgemeine &#x017F;chand &#x017F;elb&#x017F;t aus dem wege &#x017F;chaffen.</l><lb/>
          <l>Wil die&#x017F;es gehen nicht/ und ich &#x017F;ol bu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ein/</l><lb/>
          <l>So mag er u&#x0364;ber die Latiner ko&#x0364;nig &#x017F;eyn.</l><lb/>
          <l>Die mo&#x0364;gen fu&#x0364;hlen dann &#x017F;ein joch und dien&#x017F;tbe&#x017F;chwerden/</l><lb/>
          <l>Und mag Lavinia zum ehgemahl ihm werden.</l><lb/>
          <l>Der ko&#x0364;nig brachte drauff &#x017F;ein antwort glimpfflich ein/</l><lb/>
          <l>Und wolte gerne &#x017F;ehn dem werck gerahten &#x017F;eyn.</l><lb/>
          <l>O tapffrer ju&#x0364;ngeling/ wie weit du andern gehe&#x017F;t</l><lb/>
          <l>An muht und tugend fu&#x0364;r/ und auf dem &#x017F;inn be&#x017F;tehe&#x017F;t/</l><lb/>
          <l>Des &#x017F;onderbaren &#x017F;treits<hi rendition="#i">;</hi> Umb &#x017F;o viel mehr wil mir</l><lb/>
          <l>Der &#x017F;achen wichtigkeit obliegen nach gebu&#x0364;hr/</l><lb/>
          <l>Daß ich mit reiffem raht die&#x017F;elbe vor betrachte/</l><lb/>
          <l>Und unter&#x017F;chiedliche zufa&#x0364;lle &#x017F;org&#x017F;am achte:</l><lb/>
          <l>Dein vater Daunus hat gela&#x017F;&#x017F;en dir ein reich/</l><lb/>
          <l>Das die&#x017F;em un&#x017F;erm i&#x017F;t an macht und an&#x017F;ehn gleich;</l><lb/>
          <l>Ha&#x017F;t land und &#x017F;ta&#x0364;dte gnung/ die du mit deiner &#x017F;ta&#x0364;rcke</l><lb/>
          <l>Und fau&#x017F;t erobert ha&#x017F;t; <hi rendition="#fr">E</hi>s &#x017F;ind dir/ wie ich mercke/</l><lb/>
          <l>Die leute wolgeneigt/ und haben gro&#x017F;&#x017F;es gut;</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>s &#x017F;ind mehr fra&#x0364;welein von edlem &#x017F;tamm und muth</l><lb/>
          <l>Im Laurentiner kreiß/ die dir nicht u&#x0364;bel &#x017F;olten</l><lb/>
          <l>An&#x017F;tehen/ wenn es &#x017F;o die go&#x0364;tter &#x017F;chicken wolten:</l><lb/>
          <l>Laß mich dis &#x017F;agen frey ohn trug und arge li&#x017F;t/</l><lb/>
          <l>Was dir nicht angenehm vielleicht zu ho&#x0364;ren i&#x017F;t/</l><lb/>
          <l>Und &#x017F;ey auf meine red zu mercken unverdro&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
          <l>Es war im go&#x0364;tter-raht vor&#x017F;ehen und be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
          <l>Es &#x017F;olte keiner je/ der/ eh <hi rendition="#fr">E</hi>neas kam/</l><lb/>
          <l>Umb meine tochter warb/ &#x017F;eyn dero bra&#x0364;utigam.</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">P p 5</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">Diß</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[601/0623] Das Zwoͤlffte Buch. Und ſehn dem fechten zu. Ich wil mit meinen waffen Die allgemeine ſchand ſelbſt aus dem wege ſchaffen. Wil dieſes gehen nicht/ und ich ſol buͤſſen ein/ So mag er uͤber die Latiner koͤnig ſeyn. Die moͤgen fuͤhlen dann ſein joch und dienſtbeſchwerden/ Und mag Lavinia zum ehgemahl ihm werden. Der koͤnig brachte drauff ſein antwort glimpfflich ein/ Und wolte gerne ſehn dem werck gerahten ſeyn. O tapffrer juͤngeling/ wie weit du andern geheſt An muht und tugend fuͤr/ und auf dem ſinn beſteheſt/ Des ſonderbaren ſtreits; Umb ſo viel mehr wil mir Der ſachen wichtigkeit obliegen nach gebuͤhr/ Daß ich mit reiffem raht dieſelbe vor betrachte/ Und unterſchiedliche zufaͤlle ſorgſam achte: Dein vater Daunus hat gelaſſen dir ein reich/ Das dieſem unſerm iſt an macht und anſehn gleich; Haſt land und ſtaͤdte gnung/ die du mit deiner ſtaͤrcke Und fauſt erobert haſt; Es ſind dir/ wie ich mercke/ Die leute wolgeneigt/ und haben groſſes gut; Es ſind mehr fraͤwelein von edlem ſtamm und muth Im Laurentiner kreiß/ die dir nicht uͤbel ſolten Anſtehen/ wenn es ſo die goͤtter ſchicken wolten: Laß mich dis ſagen frey ohn trug und arge liſt/ Was dir nicht angenehm vielleicht zu hoͤren iſt/ Und ſey auf meine red zu mercken unverdroſſen/ Es war im goͤtter-raht vorſehen und beſchloſſen/ Es ſolte keiner je/ der/ eh Eneas kam/ Umb meine tochter warb/ ſeyn dero braͤutigam. Diß P p 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/623
Zitationshilfe: Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 601. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/623>, abgerufen am 06.05.2024.