Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Zwölffte Buch. Und betet folgender gestalt: Ich ruff zum zeugenDen printz der sternen an/ die sonne/ die sich neigen In meine bitte wöll/ und dieses gantze land/ Umb dessen willen ich so manchen harten stand Gehabt und so viel müh und noht erdulden können: Und du/ Gott Jupiter/ sey zeug in dem beginnen/ Was ich mir nehme für; Und du/ o Königin Der götter Juno du/ laß endlich deinen sinn Durch sanfftmuht milder seyn: Auch du/ o Gott der krie- Der du gewalt und recht hast über alle züge/ (ge/ Und giebest glück und sieg/ ich ruff zu zeugen an Die brunnen/ bäche/ ström/ ja alles was ich kan/ Die Götter allesampt im himmel und auf erden/ Die recht und unschuld nicht zuschanden lassen werden: Es höre mich das meer/ das nasse wunderfeld/ Das Gott Neptun mit macht regieret und erhält: Wo Turnus etwan solt in diesem kampff gewinnen/ So sol aus diesem land das Troervolck von hinnen Ziehn in Evanders stadt; Deßgleichen sol mein sohn Iulus ziehen ab aus diesem land davon/ Und sollen sich hernach die Troer nicht empören/ Noch dieses königreich mit heeresmacht versehren Noch zwacken; Aber so uns Mars wird gnädig seyn Und (wie ich vielmehr hoff und bitte) sieg verleyhn; So wil ich weder das von Italern begehren/ Daß sie dem Troervolck gehorsam sollen schweren/ Noch mich anmassen je der königlichen macht/ Die beyden völckern/ die man billich hält in acht/ Umb Q q 3
Das Zwoͤlffte Buch. Und betet folgender geſtalt: Ich ruff zum zeugenDen printz der ſternen an/ die ſonne/ die ſich neigen In meine bitte woͤll/ und dieſes gantze land/ Umb deſſen willen ich ſo manchen harten ſtand Gehabt und ſo viel muͤh und noht erdulden koͤnnen: Und du/ Gott Jupiter/ ſey zeug in dem beginnen/ Was ich mir nehme fuͤr; Und du/ o Koͤnigin Der goͤtter Juno du/ laß endlich deinen ſinn Durch ſanfftmuht milder ſeyn: Auch du/ o Gott der krie- Der du gewalt und recht haſt uͤber alle zuͤge/ (ge/ Und giebeſt gluͤck und ſieg/ ich ruff zu zeugen an Die brunnen/ baͤche/ ſtroͤm/ ja alles was ich kan/ Die Goͤtter alleſampt im himmel und auf erden/ Die recht und unſchuld nicht zuſchanden laſſen werden: Es hoͤre mich das meer/ das naſſe wunderfeld/ Das Gott Neptun mit macht regieret und erhaͤlt: Wo Turnus etwan ſolt in dieſem kampff gewinnen/ So ſol aus dieſem land das Troervolck von hinnen Ziehn in Evanders ſtadt; Deßgleichen ſol mein ſohn Iulus ziehen ab aus dieſem land davon/ Und ſollen ſich hernach die Troer nicht empoͤren/ Noch dieſes koͤnigreich mit heeresmacht verſehren Noch zwacken; Aber ſo uns Mars wird gnaͤdig ſeyn Und (wie ich vielmehr hoff und bitte) ſieg verleyhn; So wil ich weder das von Italern begehren/ Daß ſie dem Troervolck gehorſam ſollen ſchweren/ Noch mich anmaſſen je der koͤniglichen macht/ Die beyden voͤlckern/ die man billich haͤlt in acht/ Umb Q q 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0635" n="613"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Zwoͤlffte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Und betet folgender geſtalt: Ich ruff zum zeugen</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>en printz der ſternen an/ die ſonne/ die ſich neigen</l><lb/> <l>In meine bitte woͤll/ und dieſes gantze land/</l><lb/> <l>Umb deſſen willen ich ſo manchen harten ſtand</l><lb/> <l>Gehabt und ſo viel muͤh und noht erdulden koͤnnen:</l><lb/> <l>Und du/ Gott Jupiter/ ſey zeug in dem beginnen/</l><lb/> <l>Was ich mir nehme fuͤr<hi rendition="#i">;</hi> Und du/ o Koͤnigin</l><lb/> <l>Der goͤtter Juno du/ laß endlich deinen ſinn</l><lb/> <l>Durch ſanfftmuht milder ſeyn: Auch du/ o Gott der krie-</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>er du gewalt und recht haſt uͤber alle zuͤge/ <hi rendition="#et">(ge/</hi></l><lb/> <l>Und giebeſt gluͤck und ſieg/ ich ruff zu zeugen an</l><lb/> <l>Die brunnen/ baͤche/ ſtroͤm/ ja alles was ich kan/</l><lb/> <l>Die Goͤtter alleſampt im himmel und auf erden/</l><lb/> <l>Die recht und unſchuld nicht zuſchanden laſſen werden:</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>s hoͤre mich das meer/ das naſſe wunderfeld/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>as Gott Neptun mit macht regieret und erhaͤlt:</l><lb/> <l>Wo Turnus etwan ſolt in dieſem kampff gewinnen/</l><lb/> <l>So ſol aus dieſem land das Troervolck von hinnen</l><lb/> <l>Ziehn in <hi rendition="#fr">E</hi>vanders ſtadt; <hi rendition="#fr">D</hi>eßgleichen ſol mein ſohn</l><lb/> <l>Iulus ziehen ab aus dieſem land davon/</l><lb/> <l>Und ſollen ſich hernach die Troer nicht empoͤren/</l><lb/> <l>Noch dieſes koͤnigreich mit heeresmacht verſehren</l><lb/> <l>Noch zwacken; <hi rendition="#fr">A</hi>ber ſo uns Mars wird gnaͤdig ſeyn</l><lb/> <l>Und <hi rendition="#i">(</hi>wie ich vielmehr hoff und bitte<hi rendition="#i">)</hi> ſieg verleyhn;</l><lb/> <l>So wil ich weder das von Italern begehren/</l><lb/> <l>Daß ſie dem Troervolck gehorſam ſollen ſchweren/</l><lb/> <l>Noch mich anmaſſen je der koͤniglichen macht/</l><lb/> <l>Die beyden voͤlckern/ die man billich haͤlt in acht/</l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">Q q 3</fw> <fw place="bottom" type="catch">Umb</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [613/0635]
Das Zwoͤlffte Buch.
Und betet folgender geſtalt: Ich ruff zum zeugen
Den printz der ſternen an/ die ſonne/ die ſich neigen
In meine bitte woͤll/ und dieſes gantze land/
Umb deſſen willen ich ſo manchen harten ſtand
Gehabt und ſo viel muͤh und noht erdulden koͤnnen:
Und du/ Gott Jupiter/ ſey zeug in dem beginnen/
Was ich mir nehme fuͤr; Und du/ o Koͤnigin
Der goͤtter Juno du/ laß endlich deinen ſinn
Durch ſanfftmuht milder ſeyn: Auch du/ o Gott der krie-
Der du gewalt und recht haſt uͤber alle zuͤge/ (ge/
Und giebeſt gluͤck und ſieg/ ich ruff zu zeugen an
Die brunnen/ baͤche/ ſtroͤm/ ja alles was ich kan/
Die Goͤtter alleſampt im himmel und auf erden/
Die recht und unſchuld nicht zuſchanden laſſen werden:
Es hoͤre mich das meer/ das naſſe wunderfeld/
Das Gott Neptun mit macht regieret und erhaͤlt:
Wo Turnus etwan ſolt in dieſem kampff gewinnen/
So ſol aus dieſem land das Troervolck von hinnen
Ziehn in Evanders ſtadt; Deßgleichen ſol mein ſohn
Iulus ziehen ab aus dieſem land davon/
Und ſollen ſich hernach die Troer nicht empoͤren/
Noch dieſes koͤnigreich mit heeresmacht verſehren
Noch zwacken; Aber ſo uns Mars wird gnaͤdig ſeyn
Und (wie ich vielmehr hoff und bitte) ſieg verleyhn;
So wil ich weder das von Italern begehren/
Daß ſie dem Troervolck gehorſam ſollen ſchweren/
Noch mich anmaſſen je der koͤniglichen macht/
Die beyden voͤlckern/ die man billich haͤlt in acht/
Umb
Q q 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/635 |
| Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 613. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/635>, abgerufen am 06.08.2024. |


