Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Zwölffte Buch. O Turne? Oder was weichst du nun so zurücke;Was kanst du lassen sehn nun für ein tapffer stücke; Es wil mit lauffen nicht mehr außgerichtet seyn/ Du must dich für der faust zum streit frisch stellen ein. Wolan! verwandle dich in allerley gestalten/ Nimm für die hand/ womit du meinest dich zu halten An muth und schnelligkeit/ an räncken macht und list/ Wie du nur kanst und magst/ und was dir übrig ist/ Ja wüntsche/ daß du dich mit flügeln möchtest schwingen Gen himmel oder durch den kreyß der erden dringen; Da schüttelt Turnus frech den kopff mit dem bescheid. O stoltzer feind/ es ist mir darumb noch nicht leid/ Dein hitziges geplerr kan mir nicht sehrecken bringen/ So nur die Götter nicht und Jupiter mich dringen/ Der mir gehäßig ist/ und schrecken jaget ein; Mehr sagt er nicht/ und sah sich umb nach einem stein/ Der groß und ungeheur und auff dem platz lag eben/ Und hingeleget war ein grentzmahl abzugeben Dem acker/ damit er entscheidete den zwist Und zanck/ der hiebevor hierumb entstanden ist/ Derselbe hätte nicht getragen können werden Von zwölffen! wenn sie noch so starck sind/ wie auff erden Nun mehr die leute sind. Der held ergriff ihn bald Mit einer hand und warff ihn hastig mit gewalt/ Sich richtend in die höh und lauffend wenig schritte Zuvor auff seinen feind und aufangs werffend stritte: Doch wust er selber nichts von sich/ was er anfieng/ Noch wenn er lieffe fort/ noch wenn er für sich gieng/ Noch
Das Zwoͤlffte Buch. O Turne? Oder was weichſt du nun ſo zuruͤcke;Was kanſt du laſſen ſehn nun fuͤr ein tapffer ſtuͤcke; Es wil mit lauffen nicht mehr außgerichtet ſeyn/ Du muſt dich fuͤr der fauſt zum ſtreit friſch ſtellen ein. Wolan! verwandle dich in allerley geſtalten/ Nimm fuͤr die hand/ womit du meineſt dich zu halten An muth und ſchnelligkeit/ an raͤncken macht und liſt/ Wie du nur kanſt und magſt/ und was dir uͤbrig iſt/ Ja wuͤntſche/ daß du dich mit fluͤgeln moͤchteſt ſchwingen Gen himmel oder durch den kreyß der erden dringen; Da ſchuͤttelt Turnus frech den kopff mit dem beſcheid. O ſtoltzer feind/ es iſt mir darumb noch nicht leid/ Dein hitziges geplerr kan mir nicht ſehrecken bringen/ So nur die Goͤtter nicht und Jupiter mich dringen/ Der mir gehaͤßig iſt/ und ſchrecken jaget ein; Mehr ſagt er nicht/ und ſah ſich umb nach einem ſtein/ Der groß und ungeheur und auff dem platz lag eben/ Und hingeleget war ein grentzmahl abzugeben Dem acker/ damit er entſcheidete den zwiſt Und zanck/ der hiebevor hierumb entſtanden iſt/ Derſelbe haͤtte nicht getragen koͤnnen werden Von zwoͤlffen! wenn ſie noch ſo ſtarck ſind/ wie auff erden Nun mehr die leute ſind. Der held ergriff ihn bald Mit einer hand und warff ihn haſtig mit gewalt/ Sich richtend in die hoͤh und lauffend wenig ſchritte Zuvor auff ſeinen feind und aufangs werffend ſtritte: Doch wuſt er ſelber nichts von ſich/ was er anfieng/ Noch wenn er lieffe fort/ noch wenn er fuͤr ſich gieng/ Noch
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0686" n="664"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Zwoͤlffte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>O Turne<hi rendition="#i">?</hi> Oder was weichſt du nun ſo zuruͤcke;</l><lb/> <l>Was kanſt du laſſen ſehn nun fuͤr ein tapffer ſtuͤcke;</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>s wil mit lauffen nicht mehr außgerichtet ſeyn/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>u muſt dich fuͤr der fauſt zum ſtreit friſch ſtellen ein.</l><lb/> <l>Wolan! verwandle dich in allerley geſtalten/</l><lb/> <l>Nimm fuͤr die hand/ womit du meineſt dich zu halten</l><lb/> <l>An muth und ſchnelligkeit/ an raͤncken macht und liſt/</l><lb/> <l>Wie du nur kanſt und magſt/ und was dir uͤbrig iſt/</l><lb/> <l>Ja wuͤntſche/ daß du dich mit fluͤgeln moͤchteſt ſchwingen</l><lb/> <l>Gen himmel oder durch den kreyß der erden dringen<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l>Da ſchuͤttelt Turnus frech den kopff mit dem beſcheid.</l><lb/> <l>O ſtoltzer feind/ es iſt mir darumb noch nicht leid/</l><lb/> <l>Dein hitziges geplerr kan mir nicht ſehrecken bringen/</l><lb/> <l>So nur die Goͤtter nicht und Jupiter mich dringen/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>er mir gehaͤßig iſt/ und ſchrecken jaget ein<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l>Mehr ſagt er nicht/ und ſah ſich umb nach einem ſtein/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>er groß und ungeheur und auff dem platz lag eben/</l><lb/> <l>Und hingeleget war ein grentzmahl abzugeben</l><lb/> <l>Dem acker/ damit er entſcheidete den zwiſt</l><lb/> <l>Und zanck/ der hiebevor hierumb entſtanden iſt/</l><lb/> <l>Derſelbe haͤtte nicht getragen koͤnnen werden</l><lb/> <l>Von zwoͤlffen! wenn ſie noch ſo ſtarck ſind/ wie auff erden</l><lb/> <l>Nun mehr die leute ſind. Der held ergriff ihn bald</l><lb/> <l>Mit einer hand und warff ihn haſtig mit gewalt/</l><lb/> <l>Sich richtend in die hoͤh und lauffend wenig ſchritte</l><lb/> <l>Zuvor auff ſeinen feind und aufangs werffend ſtritte:</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>och wuſt er ſelber nichts von ſich/ was er anfieng/</l><lb/> <l>Noch wenn er lieffe fort/ noch wenn er fuͤr ſich gieng/</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Noch</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [664/0686]
Das Zwoͤlffte Buch.
O Turne? Oder was weichſt du nun ſo zuruͤcke;
Was kanſt du laſſen ſehn nun fuͤr ein tapffer ſtuͤcke;
Es wil mit lauffen nicht mehr außgerichtet ſeyn/
Du muſt dich fuͤr der fauſt zum ſtreit friſch ſtellen ein.
Wolan! verwandle dich in allerley geſtalten/
Nimm fuͤr die hand/ womit du meineſt dich zu halten
An muth und ſchnelligkeit/ an raͤncken macht und liſt/
Wie du nur kanſt und magſt/ und was dir uͤbrig iſt/
Ja wuͤntſche/ daß du dich mit fluͤgeln moͤchteſt ſchwingen
Gen himmel oder durch den kreyß der erden dringen;
Da ſchuͤttelt Turnus frech den kopff mit dem beſcheid.
O ſtoltzer feind/ es iſt mir darumb noch nicht leid/
Dein hitziges geplerr kan mir nicht ſehrecken bringen/
So nur die Goͤtter nicht und Jupiter mich dringen/
Der mir gehaͤßig iſt/ und ſchrecken jaget ein;
Mehr ſagt er nicht/ und ſah ſich umb nach einem ſtein/
Der groß und ungeheur und auff dem platz lag eben/
Und hingeleget war ein grentzmahl abzugeben
Dem acker/ damit er entſcheidete den zwiſt
Und zanck/ der hiebevor hierumb entſtanden iſt/
Derſelbe haͤtte nicht getragen koͤnnen werden
Von zwoͤlffen! wenn ſie noch ſo ſtarck ſind/ wie auff erden
Nun mehr die leute ſind. Der held ergriff ihn bald
Mit einer hand und warff ihn haſtig mit gewalt/
Sich richtend in die hoͤh und lauffend wenig ſchritte
Zuvor auff ſeinen feind und aufangs werffend ſtritte:
Doch wuſt er ſelber nichts von ſich/ was er anfieng/
Noch wenn er lieffe fort/ noch wenn er fuͤr ſich gieng/
Noch
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/686 |
| Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 664. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/686>, abgerufen am 06.08.2024. |


