Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Andere Buch. All hoffnung gieng zurück. Es wolte nichts gerahten/Es sancke muht und faust in übung tapffrer thaten; Die Göttin wandte gantz von ihnen ihren sinn/ Und ließ sie zeichen sehn/ die alle sahen hin Auff ihren undergang mit scheinbaren gemercken: Sie hatten kaum das bild bey ihren krieges wercken Im lager hin gesetzt; Da sahe man als bald/ Was aus dem Augen liecht die göttliche gewalt Für flammen brennen ließ: Es flosse durch die glieder Ein saltz benetzter schweiß/ es regt sich auff und nieder Von bodem etlich mal: Das bild sah aus/ wies lebt/ Trug schild und lantze/ die erschrecklich dreut und bebt. Stracks rahtet Calchas ein/ man solte sich zu rücke Begeben wieder heim/ man hätte kein gelücke/ Die Griechen könten nicht eröbern Troens stadt/ Wo sie nicht wiederumb zu Argos hohlten raht Und Göttlichen bericht/ umb wieder zu versöhnen Die Göttin/ die sich sonst nicht ungestrafft läst höhnen; Mann hätte sie verletzt/ weil man von heilger stett Ihr hoch geheilgtes bild und schild geraubet hätt; Und übers meer geführt; Und weil sie gen Mycenen Mit glück gekommen sind/ so werden sie sich sehnen Bald wieder hier zu seyn mit ihrer waffen trutz/ Der neuen Göttin gleit und angenommnen schutz. So that der Calchas auff den mund zu prophezeyen/ Und lehrte/ was man hätt in künfftig noch zu scheuen; Da haben sie an statt der Pallas/ die verletzt/ Diß pferd/ zu sühnen aus die missethat/ gesetzt. Das
Das Andere Buch. All hoffnung gieng zuruͤck. Es wolte nichts gerahten/Es ſancke muht und fauſt in uͤbung tapffrer thaten; Die Goͤttin wandte gantz von ihnen ihren ſinn/ Und ließ ſie zeichen ſehn/ die alle ſahen hin Auff ihren undergang mit ſcheinbaren gemercken: Sie hatten kaum das bild bey ihren krieges wercken Im lager hin geſetzt; Da ſahe man als bald/ Was aus dem Augen liecht die goͤttliche gewalt Fuͤr flammen brennen ließ: Es floſſe durch die glieder Ein ſaltz benetzter ſchweiß/ es regt ſich auff und nieder Von bodem etlich mal: Das bild ſah aus/ wies lebt/ Trug ſchild und lantze/ die erſchrecklich dreut und bebt. Stracks rahtet Calchas ein/ man ſolte ſich zu ruͤcke Begeben wieder heim/ man haͤtte kein geluͤcke/ Die Griechen koͤnten nicht eroͤbern Troens ſtadt/ Wo ſie nicht wiederumb zu Argos hohlten raht Und Goͤttlichen bericht/ umb wieder zu verſoͤhnen Die Goͤttin/ die ſich ſonſt nicht ungeſtrafft laͤſt hoͤhnen; Mann haͤtte ſie verletzt/ weil man von heilger ſtett Ihr hoch geheilgtes bild und ſchild geraubet haͤtt; Und uͤbers meer gefuͤhrt; Und weil ſie gen Mycenen Mit gluͤck gekommen ſind/ ſo werden ſie ſich ſehnen Bald wieder hier zu ſeyn mit ihrer waffen trutz/ Der neuen Goͤttin gleit und angenommnen ſchutz. So that der Calchas auff den mund zu prophezeyen/ Und lehrte/ was man haͤtt in kuͤnfftig noch zu ſcheuen; Da haben ſie an ſtatt der Pallas/ die verletzt/ Diß pferd/ zu ſuͤhnen aus die miſſethat/ geſetzt. Das
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0090" n="68"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Andere Buch.</hi> </fw><lb/> <l>All hoffnung gieng zuruͤck. Es wolte nichts gerahten/</l><lb/> <l>Es ſancke muht und fauſt in uͤbung tapffrer thaten<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>ie Goͤttin wandte gantz von ihnen ihren ſinn/</l><lb/> <l>Und ließ ſie zeichen ſehn/ die alle ſahen hin</l><lb/> <l>Auff ihren undergang mit ſcheinbaren gemercken:</l><lb/> <l>Sie hatten kaum das bild bey ihren krieges wercken</l><lb/> <l>Im lager hin geſetzt; Da ſahe man als bald/</l><lb/> <l>Was aus dem Augen liecht die goͤttliche gewalt</l><lb/> <l>Fuͤr flammen brennen ließ: Es floſſe durch die glieder</l><lb/> <l>Ein ſaltz benetzter ſchweiß/ es regt ſich auff und nieder</l><lb/> <l>Von bodem etlich mal: Das bild ſah aus/ wies lebt/</l><lb/> <l>Trug ſchild und lantze/ die erſchrecklich dreut und bebt.</l><lb/> <l>Stracks rahtet Calchas ein/ man ſolte ſich zu ruͤcke</l><lb/> <l>Begeben wieder heim/ man haͤtte kein geluͤcke/</l><lb/> <l>Die Griechen koͤnten nicht eroͤbern Troens ſtadt/</l><lb/> <l>Wo ſie nicht wiederumb zu Argos hohlten raht</l><lb/> <l>Und Goͤttlichen bericht/ umb wieder zu verſoͤhnen</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>ie Goͤttin/ die ſich ſonſt nicht ungeſtrafft laͤſt hoͤhnen;</l><lb/> <l>Mann haͤtte ſie verletzt/ weil man von heilger ſtett</l><lb/> <l>Ihr hoch geheilgtes bild und ſchild geraubet haͤtt;</l><lb/> <l>Und uͤbers meer gefuͤhrt<hi rendition="#i">;</hi> Und weil ſie gen Mycenen</l><lb/> <l>Mit gluͤck gekommen ſind/ ſo werden ſie ſich ſehnen</l><lb/> <l>Bald wieder hier zu ſeyn mit ihrer waffen trutz/</l><lb/> <l>Der neuen Goͤttin gleit und angenommnen ſchutz.</l><lb/> <l>So that der Calchas auff den mund zu prophezeyen/</l><lb/> <l>Und lehrte/ was man haͤtt in kuͤnfftig noch zu ſcheuen;</l><lb/> <l>Da haben ſie an ſtatt der Pallas/ die verletzt/</l><lb/> <l>Diß pferd/ zu ſuͤhnen aus die miſſethat/ geſetzt.</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Das</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [68/0090]
Das Andere Buch.
All hoffnung gieng zuruͤck. Es wolte nichts gerahten/
Es ſancke muht und fauſt in uͤbung tapffrer thaten;
Die Goͤttin wandte gantz von ihnen ihren ſinn/
Und ließ ſie zeichen ſehn/ die alle ſahen hin
Auff ihren undergang mit ſcheinbaren gemercken:
Sie hatten kaum das bild bey ihren krieges wercken
Im lager hin geſetzt; Da ſahe man als bald/
Was aus dem Augen liecht die goͤttliche gewalt
Fuͤr flammen brennen ließ: Es floſſe durch die glieder
Ein ſaltz benetzter ſchweiß/ es regt ſich auff und nieder
Von bodem etlich mal: Das bild ſah aus/ wies lebt/
Trug ſchild und lantze/ die erſchrecklich dreut und bebt.
Stracks rahtet Calchas ein/ man ſolte ſich zu ruͤcke
Begeben wieder heim/ man haͤtte kein geluͤcke/
Die Griechen koͤnten nicht eroͤbern Troens ſtadt/
Wo ſie nicht wiederumb zu Argos hohlten raht
Und Goͤttlichen bericht/ umb wieder zu verſoͤhnen
Die Goͤttin/ die ſich ſonſt nicht ungeſtrafft laͤſt hoͤhnen;
Mann haͤtte ſie verletzt/ weil man von heilger ſtett
Ihr hoch geheilgtes bild und ſchild geraubet haͤtt;
Und uͤbers meer gefuͤhrt; Und weil ſie gen Mycenen
Mit gluͤck gekommen ſind/ ſo werden ſie ſich ſehnen
Bald wieder hier zu ſeyn mit ihrer waffen trutz/
Der neuen Goͤttin gleit und angenommnen ſchutz.
So that der Calchas auff den mund zu prophezeyen/
Und lehrte/ was man haͤtt in kuͤnfftig noch zu ſcheuen;
Da haben ſie an ſtatt der Pallas/ die verletzt/
Diß pferd/ zu ſuͤhnen aus die miſſethat/ geſetzt.
Das
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/90 |
| Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 68. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/90>, abgerufen am 06.08.2024. |


