Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Hofzimmer der Klugen. Übers. v. Georg Martzi. Frankfurt (Main), 1692.

Bild:
<< vorherige Seite

dancken/ und murre nicht/ aus Furcht/ du
mögest einen Fehler begehen.

XXXVIII.

Ein Mensch/ der verlohren hat/ was er
hoch gehalten/ und der sich selbst nicht ver-
lohren hat/ darff sich nicht sehr bekümmern.
Wir nennen gemeiniglich ein Unglück/ was
unserm Ubel ein herrliches Mittel ist/ und wir
sehen offtmals dasjenige/ was uns grossen
Nutzen bringet/ als einen grossen Schaden
an. Man kan von einen Mann/ welcher
sich über den Verlust seiner Güter beküm-
mert/ sagen/ daß er sich selber verlohren hat.
Das heist ein Räuber seyn/ wann man ei-
nes andern Gut raubt. Schätze mit Un-
ruhe erhalten/ macht einen Geitzigen: Geld
fodern/ heist arm seyn: Sich bekümmern/
daß man keines hat/ heist elendig seyn. Ich
weiß nur allzuwohl/ daß sich ein Mensch vor
unglückselig hält/ wann er siehet/ daß er aller
seiner Güter durch einiges Accident be-
raubt wird; aber ich weiß auch/ daß er sich
betriegt/ und keine Ursach hat zu klagen/
dann dasjenige/ was er als eine beschwer-
liche Verdrießlichkeit betrachtet/ ist gewön-
lich die Qvelle seines Glücks.

XXXIX.

dancken/ und murre nicht/ aus Furcht/ du
moͤgeſt einen Fehler begehen.

XXXVIII.

Ein Menſch/ der verlohren hat/ was er
hoch gehalten/ und der ſich ſelbſt nicht ver-
lohren hat/ darff ſich nicht ſehr bekuͤmmern.
Wir nennen gemeiniglich ein Ungluͤck/ was
unſeꝛm Ubel ein herꝛliches Mittel iſt/ und wir
ſehen offtmals dasjenige/ was uns groſſen
Nutzen bringet/ als einen groſſen Schaden
an. Man kan von einen Mann/ welcher
ſich uͤber den Verluſt ſeiner Guͤter bekuͤm-
mert/ ſagen/ daß er ſich ſelber verlohren hat.
Das heiſt ein Raͤuber ſeyn/ wann man ei-
nes andern Gut raubt. Schaͤtze mit Un-
ruhe erhalten/ macht einen Geitzigen: Geld
fodern/ heiſt arm ſeyn: Sich bekuͤmmern/
daß man keines hat/ heiſt elendig ſeyn. Ich
weiß nur allzuwohl/ daß ſich ein Menſch vor
ungluͤckſelig haͤlt/ wann er ſiehet/ daß er aller
ſeiner Guͤter durch einiges Accident be-
raubt wird; aber ich weiß auch/ daß er ſich
betriegt/ und keine Urſach hat zu klagen/
dann dasjenige/ was er als eine beſchwer-
liche Verdrießlichkeit betrachtet/ iſt gewoͤn-
lich die Qvelle ſeines Gluͤcks.

XXXIX.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0126" n="125[115]"/>
dancken/ und murre nicht/ aus Furcht/ du<lb/>
mo&#x0364;ge&#x017F;t einen Fehler begehen.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq">XXXVIII.</hi> </head><lb/>
          <p>Ein Men&#x017F;ch/ der verlohren hat/ was er<lb/>
hoch gehalten/ und der &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t nicht ver-<lb/>
lohren hat/ darff &#x017F;ich nicht &#x017F;ehr beku&#x0364;mmern.<lb/>
Wir nennen gemeiniglich ein Unglu&#x0364;ck/ was<lb/>
un&#x017F;e&#xA75B;m Ubel ein her&#xA75B;liches Mittel i&#x017F;t/ und wir<lb/>
&#x017F;ehen offtmals dasjenige/ was uns gro&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Nutzen bringet/ als einen gro&#x017F;&#x017F;en Schaden<lb/>
an. Man kan von einen Mann/ welcher<lb/>
&#x017F;ich u&#x0364;ber den Verlu&#x017F;t &#x017F;einer Gu&#x0364;ter beku&#x0364;m-<lb/>
mert/ &#x017F;agen/ daß er &#x017F;ich &#x017F;elber verlohren hat.<lb/>
Das hei&#x017F;t ein Ra&#x0364;uber &#x017F;eyn/ wann man ei-<lb/>
nes andern Gut raubt. Scha&#x0364;tze mit Un-<lb/>
ruhe erhalten/ macht einen Geitzigen: Geld<lb/>
fodern/ hei&#x017F;t arm &#x017F;eyn: Sich beku&#x0364;mmern/<lb/>
daß man keines hat/ hei&#x017F;t elendig &#x017F;eyn. Ich<lb/>
weiß nur allzuwohl/ daß &#x017F;ich ein Men&#x017F;ch vor<lb/>
unglu&#x0364;ck&#x017F;elig ha&#x0364;lt/ wann er &#x017F;iehet/ daß er aller<lb/>
&#x017F;einer Gu&#x0364;ter durch einiges <hi rendition="#aq">Accident</hi> be-<lb/>
raubt wird; aber ich weiß auch/ daß er &#x017F;ich<lb/>
betriegt/ und keine Ur&#x017F;ach hat zu klagen/<lb/>
dann dasjenige/ was er als eine be&#x017F;chwer-<lb/>
liche Verdrießlichkeit betrachtet/ i&#x017F;t gewo&#x0364;n-<lb/>
lich die Qvelle &#x017F;eines Glu&#x0364;cks.</p>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">XXXIX.</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[125[115]/0126] dancken/ und murre nicht/ aus Furcht/ du moͤgeſt einen Fehler begehen. XXXVIII. Ein Menſch/ der verlohren hat/ was er hoch gehalten/ und der ſich ſelbſt nicht ver- lohren hat/ darff ſich nicht ſehr bekuͤmmern. Wir nennen gemeiniglich ein Ungluͤck/ was unſeꝛm Ubel ein herꝛliches Mittel iſt/ und wir ſehen offtmals dasjenige/ was uns groſſen Nutzen bringet/ als einen groſſen Schaden an. Man kan von einen Mann/ welcher ſich uͤber den Verluſt ſeiner Guͤter bekuͤm- mert/ ſagen/ daß er ſich ſelber verlohren hat. Das heiſt ein Raͤuber ſeyn/ wann man ei- nes andern Gut raubt. Schaͤtze mit Un- ruhe erhalten/ macht einen Geitzigen: Geld fodern/ heiſt arm ſeyn: Sich bekuͤmmern/ daß man keines hat/ heiſt elendig ſeyn. Ich weiß nur allzuwohl/ daß ſich ein Menſch vor ungluͤckſelig haͤlt/ wann er ſiehet/ daß er aller ſeiner Guͤter durch einiges Accident be- raubt wird; aber ich weiß auch/ daß er ſich betriegt/ und keine Urſach hat zu klagen/ dann dasjenige/ was er als eine beſchwer- liche Verdrießlichkeit betrachtet/ iſt gewoͤn- lich die Qvelle ſeines Gluͤcks. XXXIX.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/martzi_klugen_1692
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/martzi_klugen_1692/126
Zitationshilfe: [N. N.]: Hofzimmer der Klugen. Übers. v. Georg Martzi. Frankfurt (Main), 1692, S. 125[115]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/martzi_klugen_1692/126>, abgerufen am 29.04.2024.