Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Micraelius, Johann: Drittes Buch Deß Alten Sächsischen Pommerlandes. Bd. 3, 1. Stettin, 1639.

Bild:
<< vorherige Seite
Vom Alten Sächsischen Pommerlande.

Also ist nun die kostbahre vnd ansehenliche Nürn-
bergische Käyserliche Commission zwischen Bran-
denburg vnd Pommern/ nach deme sie in die fünffte
Woche sich verzogen/ vnfruchtbarlich ergangen:
Welche ich deßwegen hie etwas weitleufftig/ doch
aus viel weitleufftigern Actis/ nur kurtz zusammen ge-
fasset/ habe hersetzen wollen/ das man so wol des
Churfürstlichen/ als des Pommerschen Hauses er-
hebliche vnd durchdringende Vrsachen sehe/ war-
umb sie beyderseits offtmahln zun Wafen gegriffen
haben. Gelebe sonst der Hoffnung/ das mir/ als ei-
nem Liebhaber der Antiquitäten/ vnd der die Alte Ge-
schichte der Pommern herfür zusuchen/ mich vnter-
wunden habe/ nichtes kan verdacht werden/ so Jch/
als ichs gefunden/ vorgebracht. Andere/ auch woll
grimmigere Nationen/ als wir sein/ können es wol ley-
den/ vnd nehmen es mit dancke an/ das man vorbrin-
ge/ was von Alters bey jhnen/ es sey guth oder böses/
geschehen sey. So werde ja Jch auch bey denen/ so
die Warheit/ vnd die Historische Erzehlungen lieb
haben/ keinen Vndanck verdienen können.

124.
Bogislaus X.
höret Lutherum/
stifftet eine Hey-
rath zwischen sei-
nem Sohn Bar-
nimb/ vnd einem
Lüneburgischen
Fräwlein Anna/
vnd dieser tapfer
Herre/ der nicht
allen selbst für
sich starck von
Leibe war/ son
dern auch gr[;o];sse
starcke Leut vmb
sich hette/ stirbet.

Auff der Rückreise von Nürnberg ist Hertzog
Bogislaus durch Sachsen gezogen/ hat D. Marti-
num Lutherum predigen hören/ auch mit jhme Ge-
spräch gehalten/ vnd da er sich zur Beicht erboth/ den
Schimpf vnd Ernst von jhme gehöret/ weil er ein
grosser Herr were/ das er auch ein grosser Sün-
der sein müsse. Jmgleichen hat Er eine Ehebere-
dung zwischen seinem Sohn Barnimb/ vnd des
Churfürsten zu Sachsen Friderici Schwester Toch-
ter Anna/ Hertzog Heinrichs zu Lünenburgk
Tochter befordert/ vnnd sich also mit den

vornemb-
D d d d ij
Vom Alten Saͤchſiſchen Pommerlande.

Alſo iſt nun die koſtbahre vnd anſehenliche Nuͤrn-
bergiſche Kaͤyſerliche Commiſsion zwiſchen Bran-
denburg vnd Pommern/ nach deme ſie in die fuͤnffte
Woche ſich verzogen/ vnfruchtbarlich ergangen:
Welche ich deßwegen hie etwas weitleufftig/ doch
aus viel weitleufftigern Actis/ nur kurtz zuſammen ge-
faſſet/ habe herſetzen wollen/ das man ſo wol des
Churfuͤrſtlichen/ als des Pommerſchen Hauſes er-
hebliche vnd durchdringende Vrſachen ſehe/ war-
umb ſie beyderſeits offtmahln zun Wafen gegriffen
haben. Gelebe ſonſt der Hoffnung/ das mir/ als ei-
nem Liebhaber der Antiquitaͤten/ vnd der die Alte Ge-
ſchichte der Pommern herfuͤr zuſuchen/ mich vnter-
wunden habe/ nichtes kan verdacht werden/ ſo Jch/
als ichs gefunden/ vorgebracht. Andere/ auch woll
grim̃igere Nationen/ als wir ſein/ koͤnnen es wol ley-
den/ vnd nehmen es mit dancke an/ das man vorbrin-
ge/ was von Alters bey jhnen/ es ſey guth oder boͤſes/
geſchehen ſey. So werde ja Jch auch bey denen/ ſo
die Warheit/ vnd die Hiſtoriſche Erzehlungen lieb
haben/ keinen Vndanck verdienen koͤnnen.

124.
Bogislaus X.
hoͤret Lutherum/
ſtifftet eine Hey-
rath zwiſchen ſei-
nem Sohn Bar-
nimb/ vnd einem
Luͤneburgiſchen
Fraͤwlein Anna/
vnd dieſer tapfer
Herre/ der nicht
allen ſelbſt fuͤr
ſich ſtarck von
Leibe war/ ſon
dern auch gr[;o];ſſe
ſtarcke Leut vmb
ſich hette/ ſtirbet.

Auff der Ruͤckreiſe von Nuͤrnberg iſt Hertzog
Bogiſlaus durch Sachſen gezogen/ hat D. Marti-
num Lutherum predigen hoͤren/ auch mit jhme Ge-
ſpraͤch gehalten/ vnd da er ſich zur Beicht erboth/ den
Schimpf vnd Ernſt von jhme gehoͤret/ weil er ein
groſſer Herr were/ das er auch ein groſſer Suͤn-
der ſein muͤſſe. Jmgleichen hat Er eine Ehebere-
dung zwiſchen ſeinem Sohn Barnimb/ vnd des
Churfuͤrſten zu Sachſen Friderici Schweſter Toch-
ter Anna/ Hertzog Heinrichs zu Luͤnenburgk
Tochter befordert/ vnnd ſich alſo mit den

vornemb-
D d d d ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0219" n="513"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Vom Alten Sa&#x0364;ch&#x017F;i&#x017F;chen Pommerlande.</hi> </fw><lb/>
        <p> <hi rendition="#fr">Al&#x017F;o i&#x017F;t nun die ko&#x017F;tbahre vnd an&#x017F;ehenliche Nu&#x0364;rn-<lb/>
bergi&#x017F;che Ka&#x0364;y&#x017F;erliche Commi&#x017F;sion zwi&#x017F;chen Bran-<lb/>
denburg vnd Pommern/ nach deme &#x017F;ie in die fu&#x0364;nffte<lb/>
Woche &#x017F;ich verzogen/ vnfruchtbarlich ergangen:<lb/>
Welche ich deßwegen hie etwas weitleufftig/ doch<lb/>
aus viel weitleufftigern Actis/ nur kurtz zu&#x017F;ammen ge-<lb/>
fa&#x017F;&#x017F;et/ habe her&#x017F;etzen wollen/ das man &#x017F;o wol des<lb/>
Churfu&#x0364;r&#x017F;tlichen/ als des Pommer&#x017F;chen Hau&#x017F;es er-<lb/>
hebliche vnd durchdringende Vr&#x017F;achen &#x017F;ehe/ war-<lb/>
umb &#x017F;ie beyder&#x017F;eits offtmahln zun Wafen gegriffen<lb/>
haben. Gelebe &#x017F;on&#x017F;t der Hoffnung/ das mir/ als ei-<lb/>
nem Liebhaber der Antiquita&#x0364;ten/ vnd der die Alte Ge-<lb/>
&#x017F;chichte der Pommern herfu&#x0364;r zu&#x017F;uchen/ mich vnter-<lb/>
wunden habe/ nichtes kan verdacht werden/ &#x017F;o Jch/<lb/>
als ichs gefunden/ vorgebracht. Andere/ auch woll<lb/>
grim&#x0303;igere Nationen/ als wir &#x017F;ein/ ko&#x0364;nnen es wol ley-<lb/>
den/ vnd nehmen es mit dancke an/ das man vorbrin-<lb/>
ge/ was von Alters bey jhnen/ es &#x017F;ey guth oder bo&#x0364;&#x017F;es/<lb/>
ge&#x017F;chehen &#x017F;ey. So werde ja Jch auch bey denen/ &#x017F;o<lb/>
die Warheit/ vnd die Hi&#x017F;tori&#x017F;che Erzehlungen lieb<lb/>
haben/ keinen Vndanck verdienen ko&#x0364;nnen.</hi> </p>
        <note place="right">124.<lb/>
Bogislaus <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">X.</hi></hi><lb/>
ho&#x0364;ret Lutherum/<lb/>
&#x017F;tifftet eine Hey-<lb/>
rath zwi&#x017F;chen &#x017F;ei-<lb/>
nem Sohn Bar-<lb/>
nimb/ vnd einem<lb/>
Lu&#x0364;neburgi&#x017F;chen<lb/>
Fra&#x0364;wlein Anna/<lb/>
vnd die&#x017F;er tapfer<lb/>
Herre/ der nicht<lb/>
allen &#x017F;elb&#x017F;t fu&#x0364;r<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;tarck von<lb/>
Leibe war/ &#x017F;on<lb/>
dern auch gr<supplied>;o</supplied>;&#x017F;&#x017F;e<lb/>
&#x017F;tarcke Leut vmb<lb/>
&#x017F;ich hette/ &#x017F;tirbet.</note><lb/>
        <p> <hi rendition="#fr">Auff der Ru&#x0364;ckrei&#x017F;e von Nu&#x0364;rnberg i&#x017F;t Hertzog<lb/>
Bogi&#x017F;laus durch Sach&#x017F;en gezogen/ hat D. Marti-<lb/>
num Lutherum predigen ho&#x0364;ren/ auch mit jhme Ge-<lb/>
&#x017F;pra&#x0364;ch gehalten/ vnd da er &#x017F;ich zur Beicht erboth/ den<lb/>
Schimpf vnd Ern&#x017F;t von jhme geho&#x0364;ret/ weil er ein<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;er Herr were/ das er auch ein gro&#x017F;&#x017F;er Su&#x0364;n-<lb/>
der &#x017F;ein mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e. Jmgleichen hat Er eine Ehebere-<lb/>
dung zwi&#x017F;chen &#x017F;einem Sohn Barnimb/ vnd des<lb/>
Churfu&#x0364;r&#x017F;ten zu Sach&#x017F;en Friderici Schwe&#x017F;ter Toch-<lb/>
ter Anna/ Hertzog Heinrichs zu Lu&#x0364;nenburgk<lb/>
Tochter befordert/ vnnd &#x017F;ich al&#x017F;o mit den</hi><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig"> <hi rendition="#fr">D d d d ij</hi> </fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">vornemb-</hi> </fw><lb/>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[513/0219] Vom Alten Saͤchſiſchen Pommerlande. Alſo iſt nun die koſtbahre vnd anſehenliche Nuͤrn- bergiſche Kaͤyſerliche Commiſsion zwiſchen Bran- denburg vnd Pommern/ nach deme ſie in die fuͤnffte Woche ſich verzogen/ vnfruchtbarlich ergangen: Welche ich deßwegen hie etwas weitleufftig/ doch aus viel weitleufftigern Actis/ nur kurtz zuſammen ge- faſſet/ habe herſetzen wollen/ das man ſo wol des Churfuͤrſtlichen/ als des Pommerſchen Hauſes er- hebliche vnd durchdringende Vrſachen ſehe/ war- umb ſie beyderſeits offtmahln zun Wafen gegriffen haben. Gelebe ſonſt der Hoffnung/ das mir/ als ei- nem Liebhaber der Antiquitaͤten/ vnd der die Alte Ge- ſchichte der Pommern herfuͤr zuſuchen/ mich vnter- wunden habe/ nichtes kan verdacht werden/ ſo Jch/ als ichs gefunden/ vorgebracht. Andere/ auch woll grim̃igere Nationen/ als wir ſein/ koͤnnen es wol ley- den/ vnd nehmen es mit dancke an/ das man vorbrin- ge/ was von Alters bey jhnen/ es ſey guth oder boͤſes/ geſchehen ſey. So werde ja Jch auch bey denen/ ſo die Warheit/ vnd die Hiſtoriſche Erzehlungen lieb haben/ keinen Vndanck verdienen koͤnnen. Auff der Ruͤckreiſe von Nuͤrnberg iſt Hertzog Bogiſlaus durch Sachſen gezogen/ hat D. Marti- num Lutherum predigen hoͤren/ auch mit jhme Ge- ſpraͤch gehalten/ vnd da er ſich zur Beicht erboth/ den Schimpf vnd Ernſt von jhme gehoͤret/ weil er ein groſſer Herr were/ das er auch ein groſſer Suͤn- der ſein muͤſſe. Jmgleichen hat Er eine Ehebere- dung zwiſchen ſeinem Sohn Barnimb/ vnd des Churfuͤrſten zu Sachſen Friderici Schweſter Toch- ter Anna/ Hertzog Heinrichs zu Luͤnenburgk Tochter befordert/ vnnd ſich alſo mit den vornemb- D d d d ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland03_1639
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland03_1639/219
Zitationshilfe: Micraelius, Johann: Drittes Buch Deß Alten Sächsischen Pommerlandes. Bd. 3, 1. Stettin, 1639, S. 513. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland03_1639/219>, abgerufen am 28.04.2024.