Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Möser, Justus: Patriotische Phantasien. Bd. 2. Berlin, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite

Umgekehrt: es ist rathsamer
von diesem Dorfe weggelegt worden. Nun befahre ich sie
mit Freuden, fröhlich und singend entrichte ich mein Weg-
geld, denn es ersparet mir Kummer, Kosten und Zeit, und
segnend preise ich dafür den guten Herrn und sein Land.

Ich bin ungern weitlauftig: allein folgende Geschichte
scheinet mir zugleich für die Erwartungen der von unserm
Herrn Verfasser vielleicht nie selbst versuchten Winterhülfe
zu entscheidend, als solche ganz mit Stillschweigen übergehen
zu können, sie ist aus dem Munde eines andern meiner Fuhr-
leute: im vorigen Winter war er nehmlich auf einer öffent-
lichen Landstraße, ohngefehr hundert Schritte vor einem ge-
wissen Dorfe im Kothe stecken geblieben, zu einer Zeit, wo
das angepriesene wohlfeilste Mittel, der Frost, zwar ange-
fangen zu bessern, doch noch nicht völlig so gebauet hatte, daß
es seine Pferde und Wagen tragen wollen. Auch selbst die
im Dorfe erkaufte Hülfe hatte ihn nicht vor Eintritt der Nacht
loshelfen können. Er hatte also im Dorfe übernachtet, oder
vielmehr in bitterer Kälte seinen im freyen Dreck gesteckten
Wagen bewachet, da indes der zusällige Wegbauer seinen Wa-
gen des Morgens so stark eingemauert, daß er ihm mit un-
säglicher Mühe und Kosten loshauen lassen müssen, bis er
endlich Nachmittags ins Dorf gekommen und gerade vier und
zwanzig Stunden zugebracht, um hundert Schritt Weges zu-
rückzulegen, welche ihm, wie er noch mit Seufzen bedauerte,
mehr gekostet, als ihm vielleicht funfzig Meilen guten Weges
an Weggelde nicht würden gekostet haben.

Durch diese Erzählungen schon etwas bestimmter für das
Weggeld, benahmen mir die Nachrichten, die ich einige Tage
darauf der treuherzigen Höflichkeit einiger der Männer, die
mir das Weggeld abforderten, zu verdanken hatte, alle noch
übrige Zweifel. Sie stimmten alle darinn überein, daß das

Geld,

Umgekehrt: es iſt rathſamer
von dieſem Dorfe weggelegt worden. Nun befahre ich ſie
mit Freuden, froͤhlich und ſingend entrichte ich mein Weg-
geld, denn es erſparet mir Kummer, Koſten und Zeit, und
ſegnend preiſe ich dafuͤr den guten Herrn und ſein Land.

Ich bin ungern weitlauftig: allein folgende Geſchichte
ſcheinet mir zugleich fuͤr die Erwartungen der von unſerm
Herrn Verfaſſer vielleicht nie ſelbſt verſuchten Winterhuͤlfe
zu entſcheidend, als ſolche ganz mit Stillſchweigen uͤbergehen
zu koͤnnen, ſie iſt aus dem Munde eines andern meiner Fuhr-
leute: im vorigen Winter war er nehmlich auf einer oͤffent-
lichen Landſtraße, ohngefehr hundert Schritte vor einem ge-
wiſſen Dorfe im Kothe ſtecken geblieben, zu einer Zeit, wo
das angeprieſene wohlfeilſte Mittel, der Froſt, zwar ange-
fangen zu beſſern, doch noch nicht voͤllig ſo gebauet hatte, daß
es ſeine Pferde und Wagen tragen wollen. Auch ſelbſt die
im Dorfe erkaufte Huͤlfe hatte ihn nicht vor Eintritt der Nacht
loshelfen koͤnnen. Er hatte alſo im Dorfe uͤbernachtet, oder
vielmehr in bitterer Kaͤlte ſeinen im freyen Dreck geſteckten
Wagen bewachet, da indes der zuſaͤllige Wegbauer ſeinen Wa-
gen des Morgens ſo ſtark eingemauert, daß er ihm mit un-
ſaͤglicher Muͤhe und Koſten loshauen laſſen muͤſſen, bis er
endlich Nachmittags ins Dorf gekommen und gerade vier und
zwanzig Stunden zugebracht, um hundert Schritt Weges zu-
ruͤckzulegen, welche ihm, wie er noch mit Seufzen bedauerte,
mehr gekoſtet, als ihm vielleicht funfzig Meilen guten Weges
an Weggelde nicht wuͤrden gekoſtet haben.

Durch dieſe Erzaͤhlungen ſchon etwas beſtimmter fuͤr das
Weggeld, benahmen mir die Nachrichten, die ich einige Tage
darauf der treuherzigen Hoͤflichkeit einiger der Maͤnner, die
mir das Weggeld abforderten, zu verdanken hatte, alle noch
uͤbrige Zweifel. Sie ſtimmten alle darinn uͤberein, daß das

Geld,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0446" n="428"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Umgekehrt: es i&#x017F;t rath&#x017F;amer</hi></fw><lb/>
von die&#x017F;em Dorfe weggelegt worden. Nun befahre ich &#x017F;ie<lb/>
mit Freuden, fro&#x0364;hlich und &#x017F;ingend entrichte ich mein Weg-<lb/>
geld, denn es er&#x017F;paret mir Kummer, Ko&#x017F;ten und Zeit, und<lb/>
&#x017F;egnend prei&#x017F;e ich dafu&#x0364;r den guten Herrn und &#x017F;ein Land.</p><lb/>
        <p>Ich bin ungern weitlauftig: allein folgende Ge&#x017F;chichte<lb/>
&#x017F;cheinet mir zugleich fu&#x0364;r die Erwartungen der von un&#x017F;erm<lb/>
Herrn Verfa&#x017F;&#x017F;er vielleicht nie &#x017F;elb&#x017F;t ver&#x017F;uchten Winterhu&#x0364;lfe<lb/>
zu ent&#x017F;cheidend, als &#x017F;olche ganz mit Still&#x017F;chweigen u&#x0364;bergehen<lb/>
zu ko&#x0364;nnen, &#x017F;ie i&#x017F;t aus dem Munde eines andern meiner Fuhr-<lb/>
leute: im vorigen Winter war er nehmlich auf einer o&#x0364;ffent-<lb/>
lichen Land&#x017F;traße, ohngefehr hundert Schritte vor einem ge-<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en Dorfe im Kothe &#x017F;tecken geblieben, zu einer Zeit, wo<lb/>
das angeprie&#x017F;ene wohlfeil&#x017F;te Mittel, <hi rendition="#fr">der Fro&#x017F;t</hi>, zwar ange-<lb/>
fangen zu be&#x017F;&#x017F;ern, doch noch nicht vo&#x0364;llig &#x017F;o gebauet hatte, daß<lb/>
es &#x017F;eine Pferde und Wagen tragen wollen. Auch &#x017F;elb&#x017F;t die<lb/>
im Dorfe erkaufte Hu&#x0364;lfe hatte ihn nicht vor Eintritt der Nacht<lb/>
loshelfen ko&#x0364;nnen. Er hatte al&#x017F;o im Dorfe u&#x0364;bernachtet, oder<lb/>
vielmehr in bitterer Ka&#x0364;lte &#x017F;einen im freyen Dreck ge&#x017F;teckten<lb/>
Wagen bewachet, da indes der zu&#x017F;a&#x0364;llige Wegbauer &#x017F;einen Wa-<lb/>
gen des Morgens &#x017F;o &#x017F;tark eingemauert, daß er ihm mit un-<lb/>
&#x017F;a&#x0364;glicher Mu&#x0364;he und Ko&#x017F;ten loshauen la&#x017F;&#x017F;en mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, bis er<lb/>
endlich Nachmittags ins Dorf gekommen und gerade vier und<lb/>
zwanzig Stunden zugebracht, um hundert Schritt Weges zu-<lb/>
ru&#x0364;ckzulegen, welche ihm, wie er noch mit Seufzen bedauerte,<lb/>
mehr geko&#x017F;tet, als ihm vielleicht funfzig Meilen guten Weges<lb/>
an Weggelde nicht wu&#x0364;rden geko&#x017F;tet haben.</p><lb/>
        <p>Durch die&#x017F;e Erza&#x0364;hlungen &#x017F;chon etwas be&#x017F;timmter fu&#x0364;r das<lb/>
Weggeld, benahmen mir die Nachrichten, die ich einige Tage<lb/>
darauf der treuherzigen Ho&#x0364;flichkeit einiger der Ma&#x0364;nner, die<lb/>
mir das Weggeld abforderten, zu verdanken hatte, alle noch<lb/>
u&#x0364;brige Zweifel. Sie &#x017F;timmten alle darinn u&#x0364;berein, daß das<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Geld,</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[428/0446] Umgekehrt: es iſt rathſamer von dieſem Dorfe weggelegt worden. Nun befahre ich ſie mit Freuden, froͤhlich und ſingend entrichte ich mein Weg- geld, denn es erſparet mir Kummer, Koſten und Zeit, und ſegnend preiſe ich dafuͤr den guten Herrn und ſein Land. Ich bin ungern weitlauftig: allein folgende Geſchichte ſcheinet mir zugleich fuͤr die Erwartungen der von unſerm Herrn Verfaſſer vielleicht nie ſelbſt verſuchten Winterhuͤlfe zu entſcheidend, als ſolche ganz mit Stillſchweigen uͤbergehen zu koͤnnen, ſie iſt aus dem Munde eines andern meiner Fuhr- leute: im vorigen Winter war er nehmlich auf einer oͤffent- lichen Landſtraße, ohngefehr hundert Schritte vor einem ge- wiſſen Dorfe im Kothe ſtecken geblieben, zu einer Zeit, wo das angeprieſene wohlfeilſte Mittel, der Froſt, zwar ange- fangen zu beſſern, doch noch nicht voͤllig ſo gebauet hatte, daß es ſeine Pferde und Wagen tragen wollen. Auch ſelbſt die im Dorfe erkaufte Huͤlfe hatte ihn nicht vor Eintritt der Nacht loshelfen koͤnnen. Er hatte alſo im Dorfe uͤbernachtet, oder vielmehr in bitterer Kaͤlte ſeinen im freyen Dreck geſteckten Wagen bewachet, da indes der zuſaͤllige Wegbauer ſeinen Wa- gen des Morgens ſo ſtark eingemauert, daß er ihm mit un- ſaͤglicher Muͤhe und Koſten loshauen laſſen muͤſſen, bis er endlich Nachmittags ins Dorf gekommen und gerade vier und zwanzig Stunden zugebracht, um hundert Schritt Weges zu- ruͤckzulegen, welche ihm, wie er noch mit Seufzen bedauerte, mehr gekoſtet, als ihm vielleicht funfzig Meilen guten Weges an Weggelde nicht wuͤrden gekoſtet haben. Durch dieſe Erzaͤhlungen ſchon etwas beſtimmter fuͤr das Weggeld, benahmen mir die Nachrichten, die ich einige Tage darauf der treuherzigen Hoͤflichkeit einiger der Maͤnner, die mir das Weggeld abforderten, zu verdanken hatte, alle noch uͤbrige Zweifel. Sie ſtimmten alle darinn uͤberein, daß das Geld,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/moeser_phantasien02_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/moeser_phantasien02_1776/446
Zitationshilfe: Möser, Justus: Patriotische Phantasien. Bd. 2. Berlin, 1776, S. 428. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moeser_phantasien02_1776/446>, abgerufen am 25.04.2024.