Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Van deme quaden thyranne Dracole wyda. [Lübeck], [ca. 1485].

Bild:
<< vorherige Seite

brusten ghesportelt hebbe beth in den doet. Des
ghelike heft he den moderen de bruste vp ghesne
den. vn de kindere mit den houeden dar doer ge
steken. vn beyde alßo vp eynander ghespetet

¶ Item etlike mynschen heft hee sydlingk laten
doerspete allerleye volk. cristen. yoden vnde hey
den. dat se syk lange hebben moghe roghe vnde
sportelen vn geslengert doer eynander alse de pog
gen Dar na heft he en hende vn vote ok late an
speten. vnde hefft vaken in syner sprake ghesecht
Ey wath groter abelheyt dryuen se nu. Aldus
hefft he syne vroude ghehat

¶ Item he hefft eynen thatter ghefange de had=
de ghestalen. do queme de anderen thatters vn
beden den dracol he scholde ene loß gheuen. do
antwarde he vn sprak. He moet hange. vnde gy
scholen ene sulue henghen. Se spreken id were
nicht ere wonheyt. Do leth de dracol den that
ther in eyne ketel seden vnde de andere thatters
mosten ene ethen mit vleesche vn mit knake

¶ Item to em wart ok ghesant eyn erwerdych
man. vnde de qua to em by den luden de hee al
so yamerliken hadde laten speten. Do ginck de
dracole manck ße vmme vn beschouwede ße. de
weren gheschapen alse eyn groet dorre wolt. do
sprak de sulue man to deme dracol. worume hee
alßo dar mank deme stanke vmmeginge. de dra=
col sprak. ifft id em anstunke. de man sprack ya.
Do leth hee ene tohant hoch bauen de anderen

biij

bruſten gheſpoꝛtelt hebbe̅ beth in den doet. Des
ghelike̅ heft he den moderen de bruſte vp gheſne
den. vn̅ de kindere mit den houeden dar doeꝛ ge
ſteken. vn̅ beyde alʒo vp eynander gheſpetet

¶ Item etlike mynſchen heft hee ſydlingk laten
doerſpete̅ allerleye volk. criſten. yoden vnde hey
den. dat ſe ſyk lange hebben moghe̅ roghe̅ vnde
ſpoꝛtelen vn̅ geſlengert doer eynander alſe de pog
gen Dar na heft he en hende vn̅ vote ok late̅ an
ſpeten. vnde hefft vaken ın ſyner ſpꝛake gheſecht
Ey wath groter abelheyt dꝛyuen ſe nu. Aldus
hefft he ſyne vꝛoude ghehat

¶ Item he hefft eynen thatter ghefange̅ de had=
de gheſtalen. do queme̅ de anderen thatters vn̅
beden den dꝛacol he ſcholde ene loſʒ gheuen. do
antwarde he vn̅ sprak. He moet hange̅. vnde gy
ſcholen ene ſulue̅ henghen. Se ſpꝛeken id were
nicht ere wonheyt. Do leth de dꝛacol den that
ther in eyne̅ ketel ſeden vnde de andere̅ thatters
moſten ene ethen mit vleeſche vn̅ mit knake̅

¶ Item to em wart ok gheſant eyn erweꝛdych
man. vnde de qua̅ to em by den luden de hee al
ſo yamerliken hadde laten ſpeten. Do ginck de
dꝛacole manck ʒe vmme vn̅ beſchouwede ʒe. de
weren gheſchapen alſe eyn groet doꝛre wolt. do
ſpꝛak de ſulue man to deme dꝛacol. woꝛūme hee
alʒo dar mank deme ſtanke vmmeginge. de dꝛa=
col ſpꝛak. ifft id em anſtunke. de man ſpꝛack ya.
Do leth hee ene tohant hoch bauen de anderen

biij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <p><pb facs="#f0005"/>
bru&#x017F;ten ghe&#x017F;po&#xA75B;telt hebbe&#x0305; beth in den doet. Des<lb/>
ghelike&#x0305; heft he den moderen de bru&#x017F;te vp ghe&#x017F;ne<lb/>
den. vn&#x0305; de kindere mit den houeden dar doe&#xA75B; ge<lb/>
&#x017F;teken. vn&#x0305; beyde al&#x0292;o vp eynander ghe&#x017F;petet</p><lb/>
        <p>¶ Item etlike myn&#x017F;chen heft hee           &#x017F;ydlingk laten<lb/>
doer&#x017F;pete&#x0305; allerleye volk. cri&#x017F;ten. yoden vnde hey<lb/>
den. dat &#x017F;e &#x017F;yk lange hebben moghe&#x0305; roghe&#x0305; vnde<lb/>
&#x017F;po&#xA75B;telen vn&#x0305; ge&#x017F;lengert doer eynander al&#x017F;e de pog<lb/>
gen Dar na heft he en hende vn&#x0305; vote ok late&#x0305; an<lb/>
&#x017F;peten. vnde hefft vaken &#x0131;n &#x017F;yner &#x017F;p&#xA75B;ake ghe&#x017F;echt<lb/>
Ey wath groter abelheyt d&#xA75B;yuen &#x017F;e nu. Aldus<lb/>
hefft he &#x017F;yne v&#xA75B;oude ghehat</p><lb/>
        <p>¶ Item he hefft eynen thatter ghefange&#x0305; de had=<lb/>
de ghe&#x017F;talen. do queme&#x0305; de anderen thatters vn&#x0305;<lb/>
beden den d&#xA75B;acol he &#x017F;cholde ene lo&#x017F;&#x0292; gheuen. do<lb/>
antwarde he vn&#x0305; sprak. He moet hange&#x0305;. vnde gy<lb/>
&#x017F;cholen ene &#x017F;ulue&#x0305; henghen. Se &#x017F;p&#xA75B;eken id were<lb/>
nicht ere wonheyt. Do leth de d&#xA75B;acol den that<lb/>
ther in eyne&#x0305; ketel &#x017F;eden vnde de andere&#x0305; thatters<lb/>
mo&#x017F;ten ene ethen mit vlee&#x017F;che vn&#x0305; mit knake&#x0305;</p><lb/>
        <p>¶ Item to em wart ok ghe&#x017F;ant eyn erwe&#xA75B;dych<lb/>
man. vnde de qua&#x0305; to em by den luden de hee al<lb/>
&#x017F;o yamerliken hadde laten           &#x017F;peten. Do ginck de<lb/>
d&#xA75B;acole manck &#x0292;e vmme vn&#x0305; be&#x017F;chouwede &#x0292;e. de<lb/>
weren ghe&#x017F;chapen al&#x017F;e eyn groet do&#xA75B;re wolt. do<lb/>
&#x017F;p&#xA75B;ak de &#x017F;ulue man to deme d&#xA75B;acol. wo&#xA75B;&#x016B;me hee<lb/>
al&#x0292;o dar mank deme &#x017F;tanke vmmeginge. de d&#xA75B;a=<lb/>
col &#x017F;p&#xA75B;ak. ifft id em an&#x017F;tunke. de man &#x017F;p&#xA75B;ack ya.<lb/>
Do leth hee ene tohant hoch bauen de anderen<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#right">biij</hi></fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0005] bruſten gheſpoꝛtelt hebbe̅ beth in den doet. Des ghelike̅ heft he den moderen de bruſte vp gheſne den. vn̅ de kindere mit den houeden dar doeꝛ ge ſteken. vn̅ beyde alʒo vp eynander gheſpetet ¶ Item etlike mynſchen heft hee ſydlingk laten doerſpete̅ allerleye volk. criſten. yoden vnde hey den. dat ſe ſyk lange hebben moghe̅ roghe̅ vnde ſpoꝛtelen vn̅ geſlengert doer eynander alſe de pog gen Dar na heft he en hende vn̅ vote ok late̅ an ſpeten. vnde hefft vaken ın ſyner ſpꝛake gheſecht Ey wath groter abelheyt dꝛyuen ſe nu. Aldus hefft he ſyne vꝛoude ghehat ¶ Item he hefft eynen thatter ghefange̅ de had= de gheſtalen. do queme̅ de anderen thatters vn̅ beden den dꝛacol he ſcholde ene loſʒ gheuen. do antwarde he vn̅ sprak. He moet hange̅. vnde gy ſcholen ene ſulue̅ henghen. Se ſpꝛeken id were nicht ere wonheyt. Do leth de dꝛacol den that ther in eyne̅ ketel ſeden vnde de andere̅ thatters moſten ene ethen mit vleeſche vn̅ mit knake̅ ¶ Item to em wart ok gheſant eyn erweꝛdych man. vnde de qua̅ to em by den luden de hee al ſo yamerliken hadde laten ſpeten. Do ginck de dꝛacole manck ʒe vmme vn̅ beſchouwede ʒe. de weren gheſchapen alſe eyn groet doꝛre wolt. do ſpꝛak de ſulue man to deme dꝛacol. woꝛūme hee alʒo dar mank deme ſtanke vmmeginge. de dꝛa= col ſpꝛak. ifft id em anſtunke. de man ſpꝛack ya. Do leth hee ene tohant hoch bauen de anderen biij

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Marcus Roth: Transkription (2014-02-21T12:00:00Z)
Stephanie Schott, Nicole Trampenau: Konvertierung nach TEI-XML; Kontrolle der Transkription (2014-02-21T12:00:00Z)
Jan Christian Schaffert: Kontrolle der Transkription (2014-10-20T12:00:00Z)
DFG-Projekt: Literaturexplosion und Intertextualität. Bedingungen und Merkmale der 'Verschriftlichung des Lebens' in Nürnberg: Bereitstellung der digitalen Edition (2014-02-21T12:00:00Z)
Széchényi-Nationalbibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (Inc. 846/Régi Nyomtatványok Tára) (2014-02-21T12:00:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Verfahrung der Texterfassung: manuell (doppelt erfasst).
  • Druckfehler: ignoriert
  • do- und de-Ligatur aufgelöst



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_dracole_1485
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_dracole_1485/5
Zitationshilfe: [N. N.]: Van deme quaden thyranne Dracole wyda. [Lübeck], [ca. 1485], S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_dracole_1485/5>, abgerufen am 28.03.2024.