Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pomet, Peter: Der aufrichtige Materialist und Specerey-Händler. Leipzig, 1717.

Bild:
<< vorherige Seite
Register zum Ersten Theil.
[Spaltenumbruch]
Soldanelle ou Chou Marin, Soldanella 105
Sorbec d'Alexandrie, Sorbait 302
Souchet d'Angleterre, ou de Flandre 80
Souchet des Indes, de Malabar, ou de Babylone 79
Souchet long, ou Cyperus 81
Souchet rond, ou Cyperus 80
Soude, Suda und ihre Arten 209
Soude de Bourde & soude de Varecq, sind schlech-
te Sorten 211
Specacuanha 53
Spicnard, Spicanard, und dessen Sorten 237.
238
Spicöl 234
Spiritus Tartari 333
Spiritus Vini 330
Spitze aus Aloe gemacht 445
Springkörner 292
Squenanthe, Squinanthe 217
Squillae 207
Squine, ou Esquine, Chinae radix, Chinawur-
tzel
103
Stabwurtzsamen 1
Stacte ou Stacten, flüßige Myrrhe 383
Stacte en larmes, Stacte in Tropffen 381
Stacte en Onguent ou artificiel 384
Stacte ou Myrrhe liquide, flüßige Myrrhe 383
Staphisagria, Staphisagre 29
Stärcke 21
Stecananthe 217
Steckrübe/ rechte wilde 69
Steckrübensamen 15
Steinbrech 9
Steine/ die in den Schwämmen gefunden
werden 208
Steingunderman 104
Steinraute aus Canada 183
von Montpellier 183
Stercus Diaboli 384
Stielwurtz 69
schwartze 70
Stil de grain 26
Stoecas Arabique, Arabischer Stöchas 229
Stoecas Arabique blanc, weisser Arabischer
Stöchas 230
Stoecas Citrin, Stoechas citrina 230
Stöchaskraut 229
Storax, Storax/ rother 377
calamitae, en larmes, tropfichter 377
Kuchen 378
liquida, flüßiger 379
Succus acaciae verae 449
Hypocistidis 447
Mediae 384
Syriacus 384
Sucous Concretus 446
Suc de Medie, ou Syriniac 384
Sucre, Zucker/ welchergestalt er aus den Roh-
ren gezogen wird 109
Sucre Albasur & Alkaser 114
Sucre Candi blanc 115
Sucre Candi roux 117
Sucre de la Chypre 115
Sucre de Madere 114
[Spaltenumbruch]
Sucre de Mambu ou Tabaxir 114
Sucre demy-royal 113
Sucre d'Orge 117
Sucre d'Orge blanc 117
Sucre de sept livres 113
Sucre des Isles attere, Kastenzucker 101
Sucre Rosat 117
Sucre rouge, ou Chipre 116
Sucre royal 113
Sucre tors 117
Suda 209
von Alicant 210
von Bourde 211
von Cartagena 211
von Cherbourg oder Vareq 211
Süßholtz/ trucknes 106
safft 105
von Blois 107
weisser 107
Suif de Verre 214
Sumac de Port-en-Port, Sumach 193
Sumac rouge 194
Suye d'Encens 401
Syrup von braunen Farin 116
Syrupus hydragogus oder Rhamni cathartici 455
[Ende Spaltensatz]
T.
TAbac/ Tabac, dessen Sorten und War-
tung 195. seqq.
Tabac en Corde & en Poudre, de toutes sortes,
allerhand Arten gesponnener Tabac
und Schnupftabac 195. 196
Tabacs Bau und Wart 197
Tabacs schwartzes Oel, liquor und Saltz 199
Tabaxir, ou Sucre de Menbu 114
Tacamahaca, Tacamahaca 393
en coque oder sublimis 394
in Stücken und Tropfen 394
Tagliani 20
Tamalapatra, Thamalapatra 173
Tamarinden/ Tamarins 285
eingelegte Tamarins Confits 286
von Senega/ Tamarins du Senega 286
Tamarindenkuchen 286
Tamaris, ou Tamarise, Tamarisken. Becher-
lein/ Fäßlein und Schalen, Holtz, Rin-
de und Saltz 137. 138
Tapsie, ou Tapsia blanche 72
Tapsie noire 72
Tara/ was es heißt 318
Tare, Goudran, ou Bray liquide 431
Tartarus, Tartre blanc & rouge, Weinstein 329
Tartarus chalybeatus, Tartre Chalybe 331
Tartarus emeticus, Tartre Hemetique 333
Tartarus martialis, vel Crystalli Tartari chaly-
beati, Tartre Martial, ou Cristal de Tartre
Chalybe
331
Tartarus solubilis, Tartre Martial soluble 331
Tartarus solubilis, Tartre soluble 331
Tartarus vitriolatus, Tartre Vitriole 335
Tasses, Barils, & Gobelets de Tamaris 137. 138
Teinture de Benjoin, Lac Virginis, Jungfer-
milch
379
Tein-
Regiſter zum Erſten Theil.
[Spaltenumbruch]
Soldanelle ou Chou Marin, Soldanella 105
Sorbec d’Alexandrie, Sorbait 302
Souchet d’Angleterre, ou de Flandre 80
Souchet des Indes, de Malabar, ou de Babylone 79
Souchet long, ou Cyperus 81
Souchet rond, ou Cyperus 80
Soude, Suda und ihre Arten 209
Soude de Bourde & ſoude de Varecq, ſind ſchlech-
te Sorten 211
Specacuanha 53
Spicnard, Spicanard, und deſſen Sorten 237.
238
Spicoͤl 234
Spiritus Tartari 333
Spiritus Vini 330
Spitze aus Aloe gemacht 445
Springkoͤrner 292
Squenanthe, Squinanthe 217
Squillæ 207
Squine, ou Eſquine, Chinæ radix, Chinawur-
tzel
103
Stabwurtzſamen 1
Stacté ou Stacten, fluͤßige Myrrhe 383
Stacté en larmes, Stacte in Tropffen 381
Stacté en Onguent ou artificiel 384
Stacté ou Myrrhe liquide, fluͤßige Myrrhe 383
Staphiſagria, Staphiſagre 29
Staͤrcke 21
Stecananthe 217
Steckruͤbe/ rechte wilde 69
Steckruͤbenſamen 15
Steinbrech 9
Steine/ die in den Schwaͤmmen gefunden
werden 208
Steingunderman 104
Steinraute aus Canada 183
von Montpellier 183
Stercus Diaboli 384
Stielwurtz 69
ſchwartze 70
Stil de grain 26
Stœcas Arabique, Arabiſcher Stoͤchas 229
Stœcas Arabique blanc, weiſſer Arabiſcher
Stoͤchas 230
Stœcas Citrin, Stœchas citrina 230
Stoͤchaskraut 229
Storax, Storax/ rother 377
calamitæ, en larmes, tropfichter 377
Kuchen 378
liquida, fluͤßiger 379
Succus acaciæ veræ 449
Hypociſtidis 447
Mediæ 384
Syriacus 384
Sucous Concretus 446
Suc de Medie, ou Syriniac 384
Sucre, Zucker/ welchergeſtalt er aus den Roh-
ren gezogen wird 109
Sucre Albaſur & Alkaſer 114
Sucre Candi blanc 115
Sucre Candi roux 117
Sucre de la Chypre 115
Sucre de Madere 114
[Spaltenumbruch]
Sucre de Mambu ou Tabaxir 114
Sucre demy-royal 113
Sucre d’Orge 117
Sucre d’Orge blanc 117
Sucre de ſept livres 113
Sucre des Isles atteré, Kaſtenzucker 101
Sucre Roſat 117
Sucre rouge, ou Chipre 116
Sucre royal 113
Sucre tors 117
Suda 209
von Alicant 210
von Bourde 211
von Cartagena 211
von Cherbourg oder Vareq 211
Suͤßholtz/ trucknes 106
ſafft 105
von Blois 107
weiſſer 107
Suif de Verre 214
Sumac de Port-en-Port, Sumach 193
Sumac rouge 194
Suye d’Encens 401
Syrup von braunen Farin 116
Syrupus hydragogus oder Rhamni cathartici 455
[Ende Spaltensatz]
T.
TAbac/ Tabac, deſſen Sorten und War-
tung 195. ſeqq.
Tabac en Corde & en Poudre, de toutes ſortes,
allerhand Arten geſponnener Tabac
und Schnupftabac 195. 196
Tabacs Bau und Wart 197
Tabacs ſchwartzes Oel, liquor und Saltz 199
Tabaxir, ou Sucre de Menbu 114
Tacamahaca, Tacamahaca 393
en coque oder ſublimis 394
in Stuͤcken und Tropfen 394
Tagliani 20
Tamalapatra, Thamalapatra 173
Tamarinden/ Tamarins 285
eingelegte Tamarins Confits 286
von Senega/ Tamarins du Senega 286
Tamarindenkuchen 286
Tamaris, ou Tamariſe, Tamarisken. Becher-
lein/ Faͤßlein und Schalen, Holtz, Rin-
de und Saltz 137. 138
Tapſie, ou Tapſia blanche 72
Tapſie noire 72
Tara/ was es heißt 318
Tare, Goudran, ou Bray liquide 431
Tartarus, Tartre blanc & rouge, Weinſtein 329
Tartarus chalybeatus, Tartre Chalybé 331
Tartarus emeticus, Tartre Hemetique 333
Tartarus martialis, vel Cryſtalli Tartari chaly-
beati, Tartre Martial, ou Criſtal de Tartre
Chalybé
331
Tartarus ſolubilis, Tartre Martial ſoluble 331
Tartarus ſolubilis, Tartre ſoluble 331
Tartarus vitriolatus, Tartre Vitriolé 335
Taſſes, Barils, & Gobelets de Tamaris 137. 138
Teinture de Benjoin, Lac Virginis, Jungfer-
milch
379
Tein-
<TEI>
  <text>
    <back>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0620"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Regi&#x017F;ter zum Er&#x017F;ten Theil.</hi> </fw><lb/>
          <cb/>
          <list>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Soldanelle ou Chou Marin,</hi> </hi> <hi rendition="#fr">Soldanella</hi> <ref>105</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sorbec d&#x2019;Alexandrie,</hi> </hi> <hi rendition="#fr">Sorbait</hi> <ref>302</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Souchet d&#x2019;Angleterre, ou de Flandre</hi> </hi> <ref>80</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Souchet des Indes, de Malabar, ou de Babylone</hi> </hi> <ref>79</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Souchet long, ou</hi> Cyperus</hi> <ref>81</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Souchet rond, ou</hi> Cyperus</hi> <ref>80</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Soude,</hi></hi><hi rendition="#fr">Suda</hi> und ihre Arten <ref>209</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Soude de Bourde &amp; &#x017F;oude de Varecq,</hi></hi> &#x017F;ind &#x017F;chlech-<lb/>
te Sorten <ref>211</ref></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Specacuanha</hi> <ref>53</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Spicnard,</hi></hi><hi rendition="#fr">Spicanard,</hi> und de&#x017F;&#x017F;en Sorten <ref>237</ref>.<lb/><ref>238</ref></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#fr">Spico&#x0364;l</hi> <ref>234</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Spiritus Tartari</hi> <ref>333</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Spiritus Vini</hi> <ref>330</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#fr">Spitze</hi> aus Aloe gemacht <ref>445</ref></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#fr">Springko&#x0364;rner</hi> <ref>292</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Squenanthe, Squinanthe</hi> </hi> <ref>217</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Squillæ</hi> <ref>207</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Squine, ou E&#x017F;quine,</hi> Chinæ radix,</hi> <hi rendition="#fr">Chinawur-<lb/>
tzel</hi> <ref>103</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#fr">Stabwurtz&#x017F;amen</hi> <ref>1</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Stacté ou Stacten,</hi></hi> flu&#x0364;ßige Myrrhe <ref>383</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Stacté en larmes,</hi></hi><hi rendition="#fr">Stacte</hi> in Tropffen <ref>381</ref></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Stacté en Onguent ou artificiel</hi> </hi> <ref>384</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Stacté ou Myrrhe liquide,</hi></hi> flu&#x0364;ßige <hi rendition="#fr">Myrrhe</hi> <ref>383</ref></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Staphi&#x017F;agria, <hi rendition="#i">Staphi&#x017F;agre</hi></hi> <ref>29</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#fr">Sta&#x0364;rcke</hi> <ref>21</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Stecananthe</hi> </hi> <ref>217</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#fr">Steckru&#x0364;be/</hi> rechte wilde <ref>69</ref></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#fr">Steckru&#x0364;ben&#x017F;amen</hi> <ref>15</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#fr">Steinbrech</hi> <ref>9</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#fr">Steine/</hi> die in den Schwa&#x0364;mmen gefunden<lb/>
werden <ref>208</ref></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#fr">Steingunderman</hi> <ref>104</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#fr">Steinraute</hi> aus Canada <ref>183</ref><lb/><list><item>von Montpellier <ref>183</ref></item></list></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Stercus Diaboli</hi> <ref>384</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#fr">Stielwurtz</hi> <ref>69</ref><lb/>
              <list>
                <item>&#x017F;chwartze <ref>70</ref></item>
              </list>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Stil de grain</hi> </hi> <ref>26</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">St&#x0153;cas Arabique,</hi></hi> Arabi&#x017F;cher <hi rendition="#fr">Sto&#x0364;chas</hi> <ref>229</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">St&#x0153;cas Arabique blanc,</hi></hi> wei&#x017F;&#x017F;er Arabi&#x017F;cher<lb/><hi rendition="#fr">Sto&#x0364;chas</hi> <ref>230</ref></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">St&#x0153;cas Citrin,</hi> St&#x0153;chas citrina</hi> <ref>230</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#fr">Sto&#x0364;chaskraut</hi> <ref>229</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">Storax,</hi><hi rendition="#fr">Storax/</hi> rother <ref>377</ref><lb/><list><item><hi rendition="#aq">calamitæ, <hi rendition="#i">en larmes,</hi></hi> tropfichter <ref>377</ref></item><lb/><item>Kuchen <ref>378</ref></item><lb/><item><hi rendition="#aq">liquida,</hi> flu&#x0364;ßiger <ref>379</ref></item></list></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Succus acaciæ veræ</hi> <ref>449</ref><lb/>
              <list>
                <item> <hi rendition="#aq">Hypoci&#x017F;tidis</hi> <ref>447</ref>
                </item><lb/>
                <item> <hi rendition="#aq">Mediæ</hi> <ref>384</ref>
                </item><lb/>
                <item> <hi rendition="#aq">Syriacus</hi> <ref>384</ref>
                </item>
              </list>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Sucous Concretus</hi> <ref>446</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Suc de Medie, ou Syriniac</hi> </hi> <ref>384</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Sucre,</hi></hi><hi rendition="#fr">Zucker/</hi> welcherge&#x017F;talt er aus den Roh-<lb/>
ren gezogen wird <ref>109</ref></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre Alba&#x017F;ur &amp; Alka&#x017F;er</hi> </hi> <ref>114</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre Candi blanc</hi> </hi> <ref>115</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre Candi roux</hi> </hi> <ref>117</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre de la Chypre</hi> </hi> <ref>115</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre de Madere</hi> </hi> <ref>114</ref>
            </item>
          </list><lb/>
          <cb/>
          <list>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre de Mambu ou Tabaxir</hi> </hi> <ref>114</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre demy-royal</hi> </hi> <ref>113</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre d&#x2019;Orge</hi> </hi> <ref>117</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre d&#x2019;Orge blanc</hi> </hi> <ref>117</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre de &#x017F;ept livres</hi> </hi> <ref>113</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre des Isles atteré,</hi> </hi> <hi rendition="#fr">Ka&#x017F;tenzucker</hi> <ref>101</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre Ro&#x017F;at</hi> </hi> <ref>117</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre rouge, ou Chipre</hi> </hi> <ref>116</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre royal</hi> </hi> <ref>113</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre tors</hi> </hi> <ref>117</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#fr">Suda</hi> <ref>209</ref><lb/>
              <list>
                <item>von Alicant <ref>210</ref></item><lb/>
                <item>von Bourde <ref>211</ref></item><lb/>
                <item>von Cartagena <ref>211</ref></item><lb/>
                <item>von Cherbourg oder Vareq <ref>211</ref></item>
              </list>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#fr">Su&#x0364;ßholtz/</hi> trucknes <ref>106</ref><lb/><list><item>&#x017F;afft <ref>105</ref><lb/><list><item>von Blois <ref>107</ref></item><lb/><item>wei&#x017F;&#x017F;er <ref>107</ref></item></list></item></list></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Suif de Verre</hi> </hi> <ref>214</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sumac de Port-en-Port,</hi> </hi> <hi rendition="#fr">Sumach</hi> <ref>193</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sumac rouge</hi> </hi> <ref>194</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Suye d&#x2019;Encens</hi> </hi> <ref>401</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#fr">Syrup</hi> von braunen Farin <ref>116</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">Syrupus hydragogus</hi> oder <hi rendition="#aq">Rhamni cathartici</hi> <ref>455</ref></item>
          </list>
          <cb type="end"/>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq">T.</hi> </head><lb/>
          <list>
            <item><hi rendition="#in">T</hi><hi rendition="#fr">Abac/</hi><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tabac,</hi></hi> de&#x017F;&#x017F;en Sorten und War-<lb/>
tung <ref>195</ref>. <ref><hi rendition="#aq">&#x017F;eqq.</hi></ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tabac en Corde &amp; en Poudre, de toutes &#x017F;ortes,</hi></hi><lb/>
allerhand Arten ge&#x017F;ponnener Tabac<lb/>
und Schnupftabac <ref>195</ref>. <ref>196</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#fr">Tabacs</hi> Bau und Wart <ref>197</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#fr">Tabacs</hi> &#x017F;chwartzes Oel, <hi rendition="#aq">liquor</hi> und Saltz <ref>199</ref></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tabaxir, ou Sucre de Menbu</hi> </hi> <ref>114</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#fr">Tacamahaca,</hi> <hi rendition="#aq">Tacamahaca</hi> <ref>393</ref><lb/>
              <list>
                <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">en coque</hi></hi> oder <hi rendition="#aq">&#x017F;ublimis</hi> <ref>394</ref></item><lb/>
                <item>in Stu&#x0364;cken und Tropfen <ref>394</ref></item>
              </list>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tagliani</hi> </hi> <ref>20</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tamalapatra,</hi> </hi> <hi rendition="#fr">Thamalapatra</hi> <ref>173</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#fr">Tamarinden/</hi> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tamarins</hi> </hi> <ref>285</ref><lb/>
              <list>
                <item>eingelegte <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tamarins Confits</hi></hi> <ref>286</ref></item><lb/>
                <item>von Senega/ <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tamarins du Senega</hi></hi> <ref>286</ref></item>
              </list>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#fr">Tamarindenkuchen</hi> <ref>286</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tamaris, ou Tamari&#x017F;e,</hi></hi><hi rendition="#fr">Tamarisken.</hi> Becher-<lb/>
lein/ Fa&#x0364;ßlein und Schalen, Holtz, Rin-<lb/>
de und Saltz <ref>137</ref>. <ref>138</ref></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tap&#x017F;ie, ou Tap&#x017F;ia blanche</hi> </hi> <ref>72</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tap&#x017F;ie noire</hi> </hi> <ref>72</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#fr">Tara/</hi> was es heißt <ref>318</ref></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tare, Goudran, ou Bray liquide</hi> </hi> <ref>431</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Tartarus, <hi rendition="#i">Tartre blanc &amp; rouge,</hi></hi> <hi rendition="#fr">Wein&#x017F;tein</hi> <ref>329</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Tartarus chalybeatus, <hi rendition="#i">Tartre Chalybé</hi></hi> <ref>331</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Tartarus emeticus, <hi rendition="#i">Tartre Hemetique</hi></hi> <ref>333</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Tartarus martialis, vel Cry&#x017F;talli Tartari chaly-<lb/>
beati, <hi rendition="#i">Tartre Martial, ou Cri&#x017F;tal de Tartre<lb/>
Chalybé</hi></hi> <ref>331</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Tartarus &#x017F;olubilis, <hi rendition="#i">Tartre Martial &#x017F;oluble</hi></hi> <ref>331</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Tartarus &#x017F;olubilis, <hi rendition="#i">Tartre &#x017F;oluble</hi></hi> <ref>331</ref>
            </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Tartarus vitriolatus, <hi rendition="#i">Tartre Vitriolé</hi></hi> <ref>335</ref>
            </item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Ta&#x017F;&#x017F;es, Barils, &amp; Gobelets de Tamaris</hi></hi><ref>137</ref>. <ref>138</ref></item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Teinture de Benjoin,</hi> Lac Virginis,</hi> <hi rendition="#fr">Jungfer-<lb/>
milch</hi> <ref>379</ref>
            </item>
          </list><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tein-</hi> </hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
[0620] Regiſter zum Erſten Theil. Soldanelle ou Chou Marin, Soldanella 105 Sorbec d’Alexandrie, Sorbait 302 Souchet d’Angleterre, ou de Flandre 80 Souchet des Indes, de Malabar, ou de Babylone 79 Souchet long, ou Cyperus 81 Souchet rond, ou Cyperus 80 Soude, Suda und ihre Arten 209 Soude de Bourde & ſoude de Varecq, ſind ſchlech- te Sorten 211 Specacuanha 53 Spicnard, Spicanard, und deſſen Sorten 237. 238 Spicoͤl 234 Spiritus Tartari 333 Spiritus Vini 330 Spitze aus Aloe gemacht 445 Springkoͤrner 292 Squenanthe, Squinanthe 217 Squillæ 207 Squine, ou Eſquine, Chinæ radix, Chinawur- tzel 103 Stabwurtzſamen 1 Stacté ou Stacten, fluͤßige Myrrhe 383 Stacté en larmes, Stacte in Tropffen 381 Stacté en Onguent ou artificiel 384 Stacté ou Myrrhe liquide, fluͤßige Myrrhe 383 Staphiſagria, Staphiſagre 29 Staͤrcke 21 Stecananthe 217 Steckruͤbe/ rechte wilde 69 Steckruͤbenſamen 15 Steinbrech 9 Steine/ die in den Schwaͤmmen gefunden werden 208 Steingunderman 104 Steinraute aus Canada 183 von Montpellier 183 Stercus Diaboli 384 Stielwurtz 69 ſchwartze 70 Stil de grain 26 Stœcas Arabique, Arabiſcher Stoͤchas 229 Stœcas Arabique blanc, weiſſer Arabiſcher Stoͤchas 230 Stœcas Citrin, Stœchas citrina 230 Stoͤchaskraut 229 Storax, Storax/ rother 377 calamitæ, en larmes, tropfichter 377 Kuchen 378 liquida, fluͤßiger 379 Succus acaciæ veræ 449 Hypociſtidis 447 Mediæ 384 Syriacus 384 Sucous Concretus 446 Suc de Medie, ou Syriniac 384 Sucre, Zucker/ welchergeſtalt er aus den Roh- ren gezogen wird 109 Sucre Albaſur & Alkaſer 114 Sucre Candi blanc 115 Sucre Candi roux 117 Sucre de la Chypre 115 Sucre de Madere 114 Sucre de Mambu ou Tabaxir 114 Sucre demy-royal 113 Sucre d’Orge 117 Sucre d’Orge blanc 117 Sucre de ſept livres 113 Sucre des Isles atteré, Kaſtenzucker 101 Sucre Roſat 117 Sucre rouge, ou Chipre 116 Sucre royal 113 Sucre tors 117 Suda 209 von Alicant 210 von Bourde 211 von Cartagena 211 von Cherbourg oder Vareq 211 Suͤßholtz/ trucknes 106 ſafft 105 von Blois 107 weiſſer 107 Suif de Verre 214 Sumac de Port-en-Port, Sumach 193 Sumac rouge 194 Suye d’Encens 401 Syrup von braunen Farin 116 Syrupus hydragogus oder Rhamni cathartici 455 T. TAbac/ Tabac, deſſen Sorten und War- tung 195. ſeqq. Tabac en Corde & en Poudre, de toutes ſortes, allerhand Arten geſponnener Tabac und Schnupftabac 195. 196 Tabacs Bau und Wart 197 Tabacs ſchwartzes Oel, liquor und Saltz 199 Tabaxir, ou Sucre de Menbu 114 Tacamahaca, Tacamahaca 393 en coque oder ſublimis 394 in Stuͤcken und Tropfen 394 Tagliani 20 Tamalapatra, Thamalapatra 173 Tamarinden/ Tamarins 285 eingelegte Tamarins Confits 286 von Senega/ Tamarins du Senega 286 Tamarindenkuchen 286 Tamaris, ou Tamariſe, Tamarisken. Becher- lein/ Faͤßlein und Schalen, Holtz, Rin- de und Saltz 137. 138 Tapſie, ou Tapſia blanche 72 Tapſie noire 72 Tara/ was es heißt 318 Tare, Goudran, ou Bray liquide 431 Tartarus, Tartre blanc & rouge, Weinſtein 329 Tartarus chalybeatus, Tartre Chalybé 331 Tartarus emeticus, Tartre Hemetique 333 Tartarus martialis, vel Cryſtalli Tartari chaly- beati, Tartre Martial, ou Criſtal de Tartre Chalybé 331 Tartarus ſolubilis, Tartre Martial ſoluble 331 Tartarus ſolubilis, Tartre ſoluble 331 Tartarus vitriolatus, Tartre Vitriolé 335 Taſſes, Barils, & Gobelets de Tamaris 137. 138 Teinture de Benjoin, Lac Virginis, Jungfer- milch 379 Tein-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pomet_materialist_1717
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pomet_materialist_1717/620
Zitationshilfe: Pomet, Peter: Der aufrichtige Materialist und Specerey-Händler. Leipzig, 1717, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pomet_materialist_1717/620>, abgerufen am 18.04.2024.