Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 2. Berlin, 1836.

Bild:
<< vorherige Seite

Buch VI. Innere Streitigkeiten.
Stimmen hatte man 36 bejahende, eben genug um die
Wahl zu entscheiden, wozu immer zwei Drittheile der Stim-
men erforderlich sind. Und so schritt man gleich den er-
sten Morgen, nachdem das Conclave geschlossen worden, zu
dem Wahlactus. Montalto und Madrucci, die Häupter
der vereinten Factionen holten Sanseverina aus seiner Zelle
ab, die, wie es bei der Zelle der Erwählten Gebrauch ist, von
den Dienern sogleich spoliirt wurde: 36 Cardinäle begaben
sich mit ihm nach der Capella Paolina: schon bat man ihn
um Gnade für seine Gegner: er erklärte, er wolle Allen
vergeben und sich zum ersten Zeichen seiner Gesinnung Cle-
mens nennen: Völker und Reiche wurden ihm empfohlen.

Indessen hatte man bei diesem Vorschlag Einen Um-
stand aus der Acht gelassen. Sanseverina galt für so streng,
daß Jedermann ihn fürchtete.

Dadurch war es schon geschehen, daß Viele nicht hat-
ten gewonnen werden können: jüngere Cardinäle, alte per-
sönliche Gegner: sie versammelten sich in der Capella Si-
stina; es waren ihrer zwar, als sie sich beisammen sahen,
nur sechszehn, -- es fehlte ihnen an einer Stimme um die
Exclusion zu geben, und schon machten Mehrere Miene
sich dem Geschick zu unterwerfen, und Sanseverina anzu-
erkennen: jedoch hatte der erfahrene Altemps so vielen Ein-
fluß auf sie, daß sie noch Stand hielten. Sie trau-
ten ihm zu, daß er die Sachen besser übersehe, als sie
selbst.

Und in der That wirkte die nemliche Abneigung auch

fedele et inseparabile amico di S. Severina, aveva prima di
partire di Roma per il governo di Sicilia tutto preordinato.

Buch VI. Innere Streitigkeiten.
Stimmen hatte man 36 bejahende, eben genug um die
Wahl zu entſcheiden, wozu immer zwei Drittheile der Stim-
men erforderlich ſind. Und ſo ſchritt man gleich den er-
ſten Morgen, nachdem das Conclave geſchloſſen worden, zu
dem Wahlactus. Montalto und Madrucci, die Haͤupter
der vereinten Factionen holten Sanſeverina aus ſeiner Zelle
ab, die, wie es bei der Zelle der Erwaͤhlten Gebrauch iſt, von
den Dienern ſogleich ſpoliirt wurde: 36 Cardinaͤle begaben
ſich mit ihm nach der Capella Paolina: ſchon bat man ihn
um Gnade fuͤr ſeine Gegner: er erklaͤrte, er wolle Allen
vergeben und ſich zum erſten Zeichen ſeiner Geſinnung Cle-
mens nennen: Voͤlker und Reiche wurden ihm empfohlen.

Indeſſen hatte man bei dieſem Vorſchlag Einen Um-
ſtand aus der Acht gelaſſen. Sanſeverina galt fuͤr ſo ſtreng,
daß Jedermann ihn fuͤrchtete.

Dadurch war es ſchon geſchehen, daß Viele nicht hat-
ten gewonnen werden koͤnnen: juͤngere Cardinaͤle, alte per-
ſoͤnliche Gegner: ſie verſammelten ſich in der Capella Si-
ſtina; es waren ihrer zwar, als ſie ſich beiſammen ſahen,
nur ſechszehn, — es fehlte ihnen an einer Stimme um die
Excluſion zu geben, und ſchon machten Mehrere Miene
ſich dem Geſchick zu unterwerfen, und Sanſeverina anzu-
erkennen: jedoch hatte der erfahrene Altemps ſo vielen Ein-
fluß auf ſie, daß ſie noch Stand hielten. Sie trau-
ten ihm zu, daß er die Sachen beſſer uͤberſehe, als ſie
ſelbſt.

Und in der That wirkte die nemliche Abneigung auch

fedele et inseparabile amico di S. Severina, aveva prima di
partire di Roma per il governo di Sicilia tutto preordinato.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0240" n="228"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Buch</hi><hi rendition="#aq">VI.</hi><hi rendition="#g">Innere Streitigkeiten</hi>.</fw><lb/>
Stimmen hatte man 36 bejahende, eben genug um die<lb/>
Wahl zu ent&#x017F;cheiden, wozu immer zwei Drittheile der Stim-<lb/>
men erforderlich &#x017F;ind. Und &#x017F;o &#x017F;chritt man gleich den er-<lb/>
&#x017F;ten Morgen, nachdem das Conclave ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en worden, zu<lb/>
dem Wahlactus. Montalto und Madrucci, die Ha&#x0364;upter<lb/>
der vereinten Factionen holten San&#x017F;everina aus &#x017F;einer Zelle<lb/>
ab, die, wie es bei der Zelle der Erwa&#x0364;hlten Gebrauch i&#x017F;t, von<lb/>
den Dienern &#x017F;ogleich &#x017F;poliirt wurde: 36 Cardina&#x0364;le begaben<lb/>
&#x017F;ich mit ihm nach der Capella Paolina: &#x017F;chon bat man ihn<lb/>
um Gnade fu&#x0364;r &#x017F;eine Gegner: er erkla&#x0364;rte, er wolle Allen<lb/>
vergeben und &#x017F;ich zum er&#x017F;ten Zeichen &#x017F;einer Ge&#x017F;innung Cle-<lb/>
mens nennen: Vo&#x0364;lker und Reiche wurden ihm empfohlen.</p><lb/>
          <p>Inde&#x017F;&#x017F;en hatte man bei die&#x017F;em Vor&#x017F;chlag Einen Um-<lb/>
&#x017F;tand aus der Acht gela&#x017F;&#x017F;en. San&#x017F;everina galt fu&#x0364;r &#x017F;o &#x017F;treng,<lb/>
daß Jedermann ihn fu&#x0364;rchtete.</p><lb/>
          <p>Dadurch war es &#x017F;chon ge&#x017F;chehen, daß Viele nicht hat-<lb/>
ten gewonnen werden ko&#x0364;nnen: ju&#x0364;ngere Cardina&#x0364;le, alte per-<lb/>
&#x017F;o&#x0364;nliche Gegner: &#x017F;ie ver&#x017F;ammelten &#x017F;ich in der Capella Si-<lb/>
&#x017F;tina; es waren ihrer zwar, als &#x017F;ie &#x017F;ich bei&#x017F;ammen &#x017F;ahen,<lb/>
nur &#x017F;echszehn, &#x2014; es fehlte ihnen an einer Stimme um die<lb/>
Exclu&#x017F;ion zu geben, und &#x017F;chon machten Mehrere Miene<lb/>
&#x017F;ich dem Ge&#x017F;chick zu unterwerfen, und San&#x017F;everina anzu-<lb/>
erkennen: jedoch hatte der erfahrene Altemps &#x017F;o vielen Ein-<lb/>
fluß auf &#x017F;ie, daß &#x017F;ie noch Stand hielten. Sie trau-<lb/>
ten ihm zu, daß er die Sachen be&#x017F;&#x017F;er u&#x0364;ber&#x017F;ehe, als &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t.</p><lb/>
          <p>Und in der That wirkte die nemliche Abneigung auch<lb/><note xml:id="seg2pn_16_2" prev="#seg2pn_16_1" place="foot" n="2)"><hi rendition="#aq">fedele et inseparabile amico di S. Severina, aveva prima di<lb/>
partire di Roma per il governo di Sicilia tutto preordinato.</hi></note><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[228/0240] Buch VI. Innere Streitigkeiten. Stimmen hatte man 36 bejahende, eben genug um die Wahl zu entſcheiden, wozu immer zwei Drittheile der Stim- men erforderlich ſind. Und ſo ſchritt man gleich den er- ſten Morgen, nachdem das Conclave geſchloſſen worden, zu dem Wahlactus. Montalto und Madrucci, die Haͤupter der vereinten Factionen holten Sanſeverina aus ſeiner Zelle ab, die, wie es bei der Zelle der Erwaͤhlten Gebrauch iſt, von den Dienern ſogleich ſpoliirt wurde: 36 Cardinaͤle begaben ſich mit ihm nach der Capella Paolina: ſchon bat man ihn um Gnade fuͤr ſeine Gegner: er erklaͤrte, er wolle Allen vergeben und ſich zum erſten Zeichen ſeiner Geſinnung Cle- mens nennen: Voͤlker und Reiche wurden ihm empfohlen. Indeſſen hatte man bei dieſem Vorſchlag Einen Um- ſtand aus der Acht gelaſſen. Sanſeverina galt fuͤr ſo ſtreng, daß Jedermann ihn fuͤrchtete. Dadurch war es ſchon geſchehen, daß Viele nicht hat- ten gewonnen werden koͤnnen: juͤngere Cardinaͤle, alte per- ſoͤnliche Gegner: ſie verſammelten ſich in der Capella Si- ſtina; es waren ihrer zwar, als ſie ſich beiſammen ſahen, nur ſechszehn, — es fehlte ihnen an einer Stimme um die Excluſion zu geben, und ſchon machten Mehrere Miene ſich dem Geſchick zu unterwerfen, und Sanſeverina anzu- erkennen: jedoch hatte der erfahrene Altemps ſo vielen Ein- fluß auf ſie, daß ſie noch Stand hielten. Sie trau- ten ihm zu, daß er die Sachen beſſer uͤberſehe, als ſie ſelbſt. Und in der That wirkte die nemliche Abneigung auch 2) 2) fedele et inseparabile amico di S. Severina, aveva prima di partire di Roma per il governo di Sicilia tutto preordinato.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste02_1836
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste02_1836/240
Zitationshilfe: Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 2. Berlin, 1836, S. 228. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste02_1836/240>, abgerufen am 18.04.2024.