Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 2. Berlin, 1836.

Bild:
<< vorherige Seite
des Katholicismus. Rochelle.

Und so entsprangen aus alle diesen politischen Verwik-
kelungen, die den Protestanten anfangs günstig geschienen,
am Ende doch wieder dem Katholicismus entscheidende
Siege, gewaltige Fortschritte. Das nordöstliche Deutsch-
land, das südwestliche Frankreich, die so lange widerstan-
den, waren beide besiegt. Es schien nur noch darauf
anzukommen, die überwundenen Feinde durch Gesetze und
fortwirkende Einrichtungen auf immer zu unterwerfen.

Die Hülfe welche Dänemark den Deutschen, England
den Franzosen angedeihen ließ, war denselben eher verderb-
lich geworden: sie hatte den überlegenen Feind erst herbeige-
zogen: diese Mächte waren bereits selbst gefährdet oder an-
gegriffen. Die kaiserlichen Truppen drangen nach Jütland
vor. Zwischen Spanien und Frankreich ward im Jahre
1628 noch auf das lebhafteste über jenen gemeinschaftlichen
Angriff auf England unterhandelt.



di sciogliere l'assedio et introdurvi il soccorso, l'impresa con-
tro Roano, capo et anima di questa fattione, i progressi contra
gli Ugonotti nella Linguadocca colla ricuperatione di ben 50
piazze hanno sgomentato i cuori e spozzato la fortuna di quel
partito, che perdute le forze interne e mancategli le intelligenze
straniere si e intieramente rimesso alla volonta e clemenza del
re.
Er bemerkt, daß die Spanier freilich spät und nur mit 14
Schiffen, aber daß sie doch wirklich gekommen seyen, um an der Be-
lagerung von Rochelle Theil zu nehmen. Den Uebertritt schreibt er
der "certezza del fine" und dem "participar agli onori" zu.
des Katholicismus. Rochelle.

Und ſo entſprangen aus alle dieſen politiſchen Verwik-
kelungen, die den Proteſtanten anfangs guͤnſtig geſchienen,
am Ende doch wieder dem Katholicismus entſcheidende
Siege, gewaltige Fortſchritte. Das nordoͤſtliche Deutſch-
land, das ſuͤdweſtliche Frankreich, die ſo lange widerſtan-
den, waren beide beſiegt. Es ſchien nur noch darauf
anzukommen, die uͤberwundenen Feinde durch Geſetze und
fortwirkende Einrichtungen auf immer zu unterwerfen.

Die Huͤlfe welche Daͤnemark den Deutſchen, England
den Franzoſen angedeihen ließ, war denſelben eher verderb-
lich geworden: ſie hatte den uͤberlegenen Feind erſt herbeige-
zogen: dieſe Maͤchte waren bereits ſelbſt gefaͤhrdet oder an-
gegriffen. Die kaiſerlichen Truppen drangen nach Juͤtland
vor. Zwiſchen Spanien und Frankreich ward im Jahre
1628 noch auf das lebhafteſte uͤber jenen gemeinſchaftlichen
Angriff auf England unterhandelt.



di sciogliere l’assedio et introdurvi il soccorso, l’impresa con-
tro Roano, capo et anima di questa fattione, i progressi contra
gli Ugonotti nella Linguadocca colla ricuperatione di ben 50
piazze hanno sgomentato i cuori e spozzato la fortuna di quel
partito, che perdute le forze interne e mancategli le intelligenze
straniere si è intieramente rimesso alla volontà e clemenza del
re.
Er bemerkt, daß die Spanier freilich ſpaͤt und nur mit 14
Schiffen, aber daß ſie doch wirklich gekommen ſeyen, um an der Be-
lagerung von Rochelle Theil zu nehmen. Den Uebertritt ſchreibt er
der „certezza del fine“ und dem „participar agli onori“ zu.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0537" n="525"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#g">des Katholicismus. Rochelle.</hi> </fw><lb/>
          <p>Und &#x017F;o ent&#x017F;prangen aus alle die&#x017F;en politi&#x017F;chen Verwik-<lb/>
kelungen, die den Prote&#x017F;tanten anfangs gu&#x0364;n&#x017F;tig ge&#x017F;chienen,<lb/>
am Ende doch wieder dem Katholicismus ent&#x017F;cheidende<lb/>
Siege, gewaltige Fort&#x017F;chritte. Das nordo&#x0364;&#x017F;tliche Deut&#x017F;ch-<lb/>
land, das &#x017F;u&#x0364;dwe&#x017F;tliche Frankreich, die &#x017F;o lange wider&#x017F;tan-<lb/>
den, waren beide be&#x017F;iegt. Es &#x017F;chien nur noch darauf<lb/>
anzukommen, die u&#x0364;berwundenen Feinde durch Ge&#x017F;etze und<lb/>
fortwirkende Einrichtungen auf immer zu unterwerfen.</p><lb/>
          <p>Die Hu&#x0364;lfe welche Da&#x0364;nemark den Deut&#x017F;chen, England<lb/>
den Franzo&#x017F;en angedeihen ließ, war den&#x017F;elben eher verderb-<lb/>
lich geworden: &#x017F;ie hatte den u&#x0364;berlegenen Feind er&#x017F;t herbeige-<lb/>
zogen: die&#x017F;e Ma&#x0364;chte waren bereits &#x017F;elb&#x017F;t gefa&#x0364;hrdet oder an-<lb/>
gegriffen. Die kai&#x017F;erlichen Truppen drangen nach Ju&#x0364;tland<lb/>
vor. Zwi&#x017F;chen Spanien und Frankreich ward im Jahre<lb/>
1628 noch auf das lebhafte&#x017F;te u&#x0364;ber jenen gemein&#x017F;chaftlichen<lb/>
Angriff auf England unterhandelt.</p><lb/>
          <p>
            <note xml:id="seg2pn_51_2" prev="#seg2pn_51_1" place="foot" n="1)"><hi rendition="#aq">di sciogliere l&#x2019;assedio et introdurvi il soccorso, l&#x2019;impresa con-<lb/>
tro Roano, capo et anima di questa fattione, i progressi contra<lb/>
gli Ugonotti nella Linguadocca colla ricuperatione di ben 50<lb/>
piazze hanno sgomentato i cuori e spozzato la fortuna di quel<lb/>
partito, che perdute le forze interne e mancategli le intelligenze<lb/>
straniere si è intieramente rimesso alla volontà e clemenza del<lb/>
re.</hi> Er bemerkt, daß die Spanier freilich &#x017F;pa&#x0364;t und nur mit 14<lb/>
Schiffen, aber daß &#x017F;ie doch wirklich gekommen &#x017F;eyen, um an der Be-<lb/>
lagerung von Rochelle Theil zu nehmen. Den Uebertritt &#x017F;chreibt er<lb/>
der <hi rendition="#aq">&#x201E;certezza del fine&#x201C;</hi> und dem <hi rendition="#aq">&#x201E;participar agli onori&#x201C;</hi> zu.</note>
          </p>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[525/0537] des Katholicismus. Rochelle. Und ſo entſprangen aus alle dieſen politiſchen Verwik- kelungen, die den Proteſtanten anfangs guͤnſtig geſchienen, am Ende doch wieder dem Katholicismus entſcheidende Siege, gewaltige Fortſchritte. Das nordoͤſtliche Deutſch- land, das ſuͤdweſtliche Frankreich, die ſo lange widerſtan- den, waren beide beſiegt. Es ſchien nur noch darauf anzukommen, die uͤberwundenen Feinde durch Geſetze und fortwirkende Einrichtungen auf immer zu unterwerfen. Die Huͤlfe welche Daͤnemark den Deutſchen, England den Franzoſen angedeihen ließ, war denſelben eher verderb- lich geworden: ſie hatte den uͤberlegenen Feind erſt herbeige- zogen: dieſe Maͤchte waren bereits ſelbſt gefaͤhrdet oder an- gegriffen. Die kaiſerlichen Truppen drangen nach Juͤtland vor. Zwiſchen Spanien und Frankreich ward im Jahre 1628 noch auf das lebhafteſte uͤber jenen gemeinſchaftlichen Angriff auf England unterhandelt. 1) 1) di sciogliere l’assedio et introdurvi il soccorso, l’impresa con- tro Roano, capo et anima di questa fattione, i progressi contra gli Ugonotti nella Linguadocca colla ricuperatione di ben 50 piazze hanno sgomentato i cuori e spozzato la fortuna di quel partito, che perdute le forze interne e mancategli le intelligenze straniere si è intieramente rimesso alla volontà e clemenza del re. Er bemerkt, daß die Spanier freilich ſpaͤt und nur mit 14 Schiffen, aber daß ſie doch wirklich gekommen ſeyen, um an der Be- lagerung von Rochelle Theil zu nehmen. Den Uebertritt ſchreibt er der „certezza del fine“ und dem „participar agli onori“ zu.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste02_1836
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste02_1836/537
Zitationshilfe: Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 2. Berlin, 1836, S. 525. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste02_1836/537>, abgerufen am 19.04.2024.