Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite


Jch habe schon einmahl in der Ferne etwas ge-
redet, dadurch das unwiderrufliche Versprechen,
das ich ihr ehemahls gegeben habe, verletzet ward:
allein nur dunckel, und so, daß ich gleich abbrach,
so bald sie meine Meinung fassete, damit sie nicht
dencken möchte, daß ich mir meine Gewalt, in der
sie sich befand, zu Nutze machen wollte: nachdem
sie mir vorhin so scharf untersaget hatte; keine
Bitte von der Art anzubringen, bis meine Besse-
rung ihr in die Augen leuchtete, und bis es sich zur
Versöhnung mit den Jhrigen näher anliesse.

Allein da sie in unserm Streit so sehr die Ober-
hand über mich bekam, und mich so sehr drang,
daß ich sie verlassen sollte; da ich keinen guten Vor-
wand hatte, sie wider ihren Willen zurück zu hal-
ten, und sie bey dem mindesten Argwohn sich so
leicht in andern Schutz hätte begeben, oder nach
Harlowe-Burg und zu dem Solmes zurück keh-
ren können: so sprach ich freyer von der Sache,
und hielt ihr Gründe vor, um welcher willen sie
sich nach den Gesetzen der Kirche mit mir verbin-
den, und mich zu zu dem glücklichsten Menschen
machen möchte. Allein ich that dieses mit un-
endlicher Furcht und Blödigkeit, damit ich sie
nicht erzürnen möchte.
Und o wie deutlich
bezeugeten die sich verfärbenden Wangen, die nie-
dergeschlagenen Augen, die stillen und sich doch be-
wegenden Lippen, der aufschwellende Busen, die
insgesammt doppelt schön waren, daß meine zärt-
liche Schöne den Antrag nicht für eine Tod-Sün-
de ansahe.

Un-
Dritter Theil. L


Jch habe ſchon einmahl in der Ferne etwas ge-
redet, dadurch das unwiderrufliche Verſprechen,
das ich ihr ehemahls gegeben habe, verletzet ward:
allein nur dunckel, und ſo, daß ich gleich abbrach,
ſo bald ſie meine Meinung faſſete, damit ſie nicht
dencken moͤchte, daß ich mir meine Gewalt, in der
ſie ſich befand, zu Nutze machen wollte: nachdem
ſie mir vorhin ſo ſcharf unterſaget hatte; keine
Bitte von der Art anzubringen, bis meine Beſſe-
rung ihr in die Augen leuchtete, und bis es ſich zur
Verſoͤhnung mit den Jhrigen naͤher anlieſſe.

Allein da ſie in unſerm Streit ſo ſehr die Ober-
hand uͤber mich bekam, und mich ſo ſehr drang,
daß ich ſie verlaſſen ſollte; da ich keinen guten Vor-
wand hatte, ſie wider ihren Willen zuruͤck zu hal-
ten, und ſie bey dem mindeſten Argwohn ſich ſo
leicht in andern Schutz haͤtte begeben, oder nach
Harlowe-Burg und zu dem Solmes zuruͤck keh-
ren koͤnnen: ſo ſprach ich freyer von der Sache,
und hielt ihr Gruͤnde vor, um welcher willen ſie
ſich nach den Geſetzen der Kirche mit mir verbin-
den, und mich zu zu dem gluͤcklichſten Menſchen
machen moͤchte. Allein ich that dieſes mit un-
endlicher Furcht und Bloͤdigkeit, damit ich ſie
nicht erzuͤrnen moͤchte.
Und o wie deutlich
bezeugeten die ſich verfaͤrbenden Wangen, die nie-
dergeſchlagenen Augen, die ſtillen und ſich doch be-
wegenden Lippen, der aufſchwellende Buſen, die
insgeſammt doppelt ſchoͤn waren, daß meine zaͤrt-
liche Schoͤne den Antrag nicht fuͤr eine Tod-Suͤn-
de anſahe.

Un-
Dritter Theil. L
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0175" n="161"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Jch habe &#x017F;chon einmahl in der Ferne etwas ge-<lb/>
redet, dadurch das unwiderrufliche Ver&#x017F;prechen,<lb/>
das ich ihr ehemahls gegeben habe, verletzet ward:<lb/>
allein nur dunckel, und &#x017F;o, daß ich gleich abbrach,<lb/>
&#x017F;o bald &#x017F;ie meine Meinung fa&#x017F;&#x017F;ete, damit &#x017F;ie nicht<lb/>
dencken mo&#x0364;chte, daß ich mir meine Gewalt, in der<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich befand, zu Nutze machen wollte: nachdem<lb/>
&#x017F;ie mir vorhin &#x017F;o &#x017F;charf unter&#x017F;aget hatte; keine<lb/>
Bitte von der Art anzubringen, bis meine Be&#x017F;&#x017F;e-<lb/>
rung ihr in die Augen leuchtete, und bis es &#x017F;ich zur<lb/>
Ver&#x017F;o&#x0364;hnung mit den Jhrigen na&#x0364;her anlie&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
          <p>Allein da &#x017F;ie in un&#x017F;erm Streit &#x017F;o &#x017F;ehr die Ober-<lb/>
hand u&#x0364;ber mich bekam, und mich &#x017F;o &#x017F;ehr drang,<lb/>
daß ich &#x017F;ie verla&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ollte; da ich keinen guten Vor-<lb/>
wand hatte, &#x017F;ie wider ihren Willen zuru&#x0364;ck zu hal-<lb/>
ten, und &#x017F;ie bey dem minde&#x017F;ten Argwohn &#x017F;ich &#x017F;o<lb/>
leicht in andern Schutz ha&#x0364;tte begeben, oder nach<lb/>
Harlowe-Burg und zu dem <hi rendition="#fr">Solmes</hi> zuru&#x0364;ck keh-<lb/>
ren ko&#x0364;nnen: &#x017F;o &#x017F;prach ich freyer von der Sache,<lb/>
und hielt ihr Gru&#x0364;nde vor, um welcher willen &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich nach den Ge&#x017F;etzen der Kirche mit mir verbin-<lb/>
den, und mich zu zu dem glu&#x0364;cklich&#x017F;ten Men&#x017F;chen<lb/>
machen mo&#x0364;chte. Allein ich that die&#x017F;es mit un-<lb/>
endlicher Furcht und Blo&#x0364;digkeit, <hi rendition="#fr">damit ich &#x017F;ie<lb/>
nicht erzu&#x0364;rnen mo&#x0364;chte.</hi> Und o wie deutlich<lb/>
bezeugeten die &#x017F;ich verfa&#x0364;rbenden Wangen, die nie-<lb/>
derge&#x017F;chlagenen Augen, die &#x017F;tillen und &#x017F;ich doch be-<lb/>
wegenden Lippen, der auf&#x017F;chwellende Bu&#x017F;en, die<lb/>
insge&#x017F;ammt doppelt &#x017F;cho&#x0364;n waren, daß meine za&#x0364;rt-<lb/>
liche Scho&#x0364;ne den Antrag nicht fu&#x0364;r eine Tod-Su&#x0364;n-<lb/>
de an&#x017F;ahe.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Dritter Theil.</hi> L</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">Un-</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[161/0175] Jch habe ſchon einmahl in der Ferne etwas ge- redet, dadurch das unwiderrufliche Verſprechen, das ich ihr ehemahls gegeben habe, verletzet ward: allein nur dunckel, und ſo, daß ich gleich abbrach, ſo bald ſie meine Meinung faſſete, damit ſie nicht dencken moͤchte, daß ich mir meine Gewalt, in der ſie ſich befand, zu Nutze machen wollte: nachdem ſie mir vorhin ſo ſcharf unterſaget hatte; keine Bitte von der Art anzubringen, bis meine Beſſe- rung ihr in die Augen leuchtete, und bis es ſich zur Verſoͤhnung mit den Jhrigen naͤher anlieſſe. Allein da ſie in unſerm Streit ſo ſehr die Ober- hand uͤber mich bekam, und mich ſo ſehr drang, daß ich ſie verlaſſen ſollte; da ich keinen guten Vor- wand hatte, ſie wider ihren Willen zuruͤck zu hal- ten, und ſie bey dem mindeſten Argwohn ſich ſo leicht in andern Schutz haͤtte begeben, oder nach Harlowe-Burg und zu dem Solmes zuruͤck keh- ren koͤnnen: ſo ſprach ich freyer von der Sache, und hielt ihr Gruͤnde vor, um welcher willen ſie ſich nach den Geſetzen der Kirche mit mir verbin- den, und mich zu zu dem gluͤcklichſten Menſchen machen moͤchte. Allein ich that dieſes mit un- endlicher Furcht und Bloͤdigkeit, damit ich ſie nicht erzuͤrnen moͤchte. Und o wie deutlich bezeugeten die ſich verfaͤrbenden Wangen, die nie- dergeſchlagenen Augen, die ſtillen und ſich doch be- wegenden Lippen, der aufſchwellende Buſen, die insgeſammt doppelt ſchoͤn waren, daß meine zaͤrt- liche Schoͤne den Antrag nicht fuͤr eine Tod-Suͤn- de anſahe. Un- Dritter Theil. L

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/175
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 161. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/175>, abgerufen am 28.03.2024.