Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



Ding ist doch heut zu Dage nich mer erblich.
Jch hovve nicht, daß mich ihre Knaden vor ein
Schelm halten werden, wil ich ihren Knaden wi-
der mein Flicht dien, wie man es nehmen künte;
aber ein kut kebißen habe.

Aber ihre Knaden mußen mich nicht so oft ehr-
licher Joseph,
und ehrlicher Joseph nennen.
Jch weis wol das ich es bin; aber es kribbelt mich
doch so, wenn mir derbey infällt, daß ich nicht so
handele, wie ich sullte. Und ihre Knaden sin so
ein spashafter Her, daß ich nicht recht weiß, ob
es Spaß oder Jrnst is, wenn sie mich so oft ehr-
lich nennen.

Jch bin ein einfeltiger Man, und habe selten
mit so einem grußen Herrn Briefe gewechselt: aber
sie sind gut satt, das sie fünde gerade sin laßen, wie
ich schon so uft gesagt habe, und nicht mehr sagen
darf.

Mamselle Lischen kahm mir sonst for, als wenn
sie die Nahse über mich tragen wollte. Aber sie
giebt sich. Jch hätte sie noch lieber, wenn sie ge-
gen meine Frölen besser were. Aber sie ist su kluk,
vor so einen einfeltigen Mann. Aber wenn sie mich
ergerte, es schickt sich wol nicht, das der Mann
die Frau prügelt, aber so könnte mein Brauner
wol regieren, nich so ihre Knaden?

Aber das Rezebt, das ihre Knaden für ein bös
Weib haben? Denn würde ich noch mehr Lust zu
heiraden haben, wenn ichs vorher wüste. Und
insonderheit, wen ich wüste wie man eine in Jahr

und



Ding iſt doch heut zu Dage nich mer erblich.
Jch hovve nicht, daß mich ihre Knaden vor ein
Schelm halten werden, wil ich ihren Knaden wi-
der mein Flicht dien, wie man es nehmen kuͤnte;
aber ein kut kebißen habe.

Aber ihre Knaden mußen mich nicht ſo oft ehr-
licher Joſeph,
und ehrlicher Joſeph nennen.
Jch weiſ wol das ich es bin; aber es kribbelt mich
doch ſo, wenn mir derbey infaͤllt, daß ich nicht ſo
handele, wie ich ſullte. Und ihre Knaden ſin ſo
ein ſpashafter Her, daß ich nicht recht weiß, ob
es Spaß oder Jrnſt is, wenn ſie mich ſo oft ehr-
lich nennen.

Jch bin ein einfeltiger Man, und habe ſelten
mit ſo einem grußen Herrn Briefe gewechſelt: aber
ſie ſind gut ſatt, das ſie fuͤnde gerade ſin laßen, wie
ich ſchon ſo uft geſagt habe, und nicht mehr ſagen
darf.

Mamſelle Lischen kahm mir ſonſt for, als wenn
ſie die Nahſe uͤber mich tragen wollte. Aber ſie
giebt ſich. Jch haͤtte ſie noch lieber, wenn ſie ge-
gen meine Froͤlen beſſer were. Aber ſie iſt ſu kluk,
vor ſo einen einfeltigen Mann. Aber wenn ſie mich
ergerte, es ſchickt ſich wol nicht, das der Mann
die Frau pruͤgelt, aber ſo koͤnnte mein Brauner
wol regieren, nich ſo ihre Knaden?

Aber das Rezebt, das ihre Knaden fuͤr ein boͤs
Weib haben? Denn wuͤrde ich noch mehr Luſt zu
heiraden haben, wenn ichs vorher wuͤſte. Und
inſonderheit, wen ich wuͤſte wie man eine in Jahr

und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0058" n="44"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
Ding i&#x017F;t doch heut zu Dage nich mer erblich.<lb/>
Jch hovve nicht, daß mich ihre Knaden vor ein<lb/>
Schelm halten werden, wil ich ihren Knaden wi-<lb/>
der mein Flicht dien, wie man es nehmen ku&#x0364;nte;<lb/>
aber ein kut kebißen habe.</p><lb/>
          <p>Aber ihre Knaden mußen mich nicht &#x017F;o oft <hi rendition="#fr">ehr-<lb/>
licher Jo&#x017F;eph,</hi> und <hi rendition="#fr">ehrlicher Jo&#x017F;eph</hi> nennen.<lb/>
Jch wei&#x017F; wol das ich es bin; aber es kribbelt mich<lb/>
doch &#x017F;o, wenn mir derbey infa&#x0364;llt, daß ich nicht &#x017F;o<lb/>
handele, wie ich &#x017F;ullte. Und ihre Knaden &#x017F;in &#x017F;o<lb/>
ein &#x017F;pashafter Her, daß ich nicht recht weiß, ob<lb/>
es Spaß oder Jrn&#x017F;t is, wenn &#x017F;ie mich &#x017F;o oft ehr-<lb/>
lich nennen.</p><lb/>
          <p>Jch bin ein einfeltiger Man, und habe &#x017F;elten<lb/>
mit &#x017F;o einem grußen Herrn Briefe gewech&#x017F;elt: aber<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ind gut &#x017F;att, das &#x017F;ie fu&#x0364;nde gerade &#x017F;in laßen, wie<lb/>
ich &#x017F;chon &#x017F;o uft ge&#x017F;agt habe, und nicht mehr &#x017F;agen<lb/>
darf.</p><lb/>
          <p>Mam&#x017F;elle Lischen kahm mir &#x017F;on&#x017F;t for, als wenn<lb/>
&#x017F;ie die Nah&#x017F;e u&#x0364;ber mich tragen wollte. Aber &#x017F;ie<lb/>
giebt &#x017F;ich. Jch ha&#x0364;tte &#x017F;ie noch lieber, wenn &#x017F;ie ge-<lb/>
gen meine Fro&#x0364;len be&#x017F;&#x017F;er were. Aber &#x017F;ie i&#x017F;t &#x017F;u kluk,<lb/>
vor &#x017F;o einen einfeltigen Mann. Aber wenn &#x017F;ie mich<lb/>
ergerte, es &#x017F;chickt &#x017F;ich wol nicht, das der Mann<lb/>
die Frau pru&#x0364;gelt, aber &#x017F;o ko&#x0364;nnte mein Brauner<lb/>
wol regieren, nich &#x017F;o ihre Knaden?</p><lb/>
          <p>Aber das Rezebt, das ihre Knaden fu&#x0364;r ein bo&#x0364;s<lb/>
Weib haben? Denn wu&#x0364;rde ich noch mehr Lu&#x017F;t zu<lb/>
heiraden haben, wenn ichs vorher wu&#x0364;&#x017F;te. Und<lb/>
in&#x017F;onderheit, wen ich wu&#x0364;&#x017F;te wie man eine in Jahr<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[44/0058] Ding iſt doch heut zu Dage nich mer erblich. Jch hovve nicht, daß mich ihre Knaden vor ein Schelm halten werden, wil ich ihren Knaden wi- der mein Flicht dien, wie man es nehmen kuͤnte; aber ein kut kebißen habe. Aber ihre Knaden mußen mich nicht ſo oft ehr- licher Joſeph, und ehrlicher Joſeph nennen. Jch weiſ wol das ich es bin; aber es kribbelt mich doch ſo, wenn mir derbey infaͤllt, daß ich nicht ſo handele, wie ich ſullte. Und ihre Knaden ſin ſo ein ſpashafter Her, daß ich nicht recht weiß, ob es Spaß oder Jrnſt is, wenn ſie mich ſo oft ehr- lich nennen. Jch bin ein einfeltiger Man, und habe ſelten mit ſo einem grußen Herrn Briefe gewechſelt: aber ſie ſind gut ſatt, das ſie fuͤnde gerade ſin laßen, wie ich ſchon ſo uft geſagt habe, und nicht mehr ſagen darf. Mamſelle Lischen kahm mir ſonſt for, als wenn ſie die Nahſe uͤber mich tragen wollte. Aber ſie giebt ſich. Jch haͤtte ſie noch lieber, wenn ſie ge- gen meine Froͤlen beſſer were. Aber ſie iſt ſu kluk, vor ſo einen einfeltigen Mann. Aber wenn ſie mich ergerte, es ſchickt ſich wol nicht, das der Mann die Frau pruͤgelt, aber ſo koͤnnte mein Brauner wol regieren, nich ſo ihre Knaden? Aber das Rezebt, das ihre Knaden fuͤr ein boͤs Weib haben? Denn wuͤrde ich noch mehr Luſt zu heiraden haben, wenn ichs vorher wuͤſte. Und inſonderheit, wen ich wuͤſte wie man eine in Jahr und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/58
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 44. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/58>, abgerufen am 20.04.2024.