Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Scheuchzer, Johann Jacob: Beschreibung Der Natur-Geschichten Des Schweizerlands. Bd. 2. Zürich, 1707.

Bild:
<< vorherige Seite

ordnet/ die Hand nach gemeltem Gezeügen geschickt/ und sye liblich/ zu Gott
an die Heyligen schweren lassen/ was ihnen/ von disem Stein zuwüssen sye/
ein Warheit zusagen/ niemand zu lieb noch zu leid/ sonder allein/ die War-
heit zufürderen/ und nach gethanem Eyd und unsere Ratsfreund/ by ihren
Eyden so sye unsere Räthe geschworen habent/ so redt und bezüget/ deß ersten/
unser Rathsfründ Jacob Franckhuser/ als vergangner Jahren der Sterbent
die Pestilentz hie mercklich ynfiel/ daß vil Leuth sturben/ da stiesst ihn der Prest
auch an/ am Hals by dem rechten Ohr/ daß er sich seines Lebens hette verwe-
gen/ und sich zu Gott geschickt/ da wurde ihm gesagt/ in gheimb/ wie gemelter
Martin Schryber/ unser Burger/ ein Drachenstein hette/ darmit er etlichen
geholffen/ und er beschickt den genanten Martin Schryber/ mit dem Stein/
und bestriche ihm den Schaden darmit/ und bunde ihm den Stein ein wyl
daruff/ und gleich darnach zuge der Stein/ ihm den Schaden herfür/ daß er
ihm bald außgieng/ und er ehrlich genäß in kurtzer Zyt. Demnoch redt unser
Rathsfreund Moritz von Mettenweil/ er sye/ vergangenes Jahrs/ begriffen
gewesen/ mit einer grossen Kranckheit des Blutfluß oder rothen Schaden/
daß ihm niemand könte helffen/ und alle Doctores und Artzet/ an ihm ersessen/
deßhalb er mit allen H. Sacramenten versorgt/ da habe er auch beschickt/
obbenanten/ Martin Schryber/ mit seinem Stein/ der kame bald/ und bunde
ihm den Stein in sein rechte Hand/ mit einer Zwehelen/ und von stund an
durchgieng ihm die Krafft des Steins allen seinen Leib/ daß er von ihme selbs
käme/ eine kleine wyl/ darnach für zwo Stund hin/ verstund ihm der Fluß
und berührte ihn nicht mehr. Unser Burger Laurenz Huckler/ unsers grossen
Raths redt/ er hette den Presten der Pestilentz/ under dem rechten Armb/ da
kame Martin Schryber/ und bestriche ihme den Schaden/ mit dem Stein/
und bunden ihme den Stein in die selbe Hand/ da zuge der Stein die Gifft
von ihm herfür/ underm Armb und uff dem Arm/ daß es ihme uß dem Leib
käme/ und genäse in kurtzen Tagen.

Unser Burger Anthoni Huter redt/ er hette die Pestilenz bey dem Bein/
daß ihm niemand das Leben zusprech/ da schickend seine Freund eylendts zu
Martin Schryber/ der brachte syn Stein/ und bestriche ihm synen Schaden
damit/ und so dick er den Schaden damit bestriche/ so schwitzte der Stein von
stund an/ den er in kaltem Wasser wusche/ und bunde ihm denselben Stein
an rechten Fuß/ und von stund an/ in einer halben Stund zuge er die Gifft
und den Schaden auß dem Lyb/ und lüffe ihm den Schenkel nider/ daß ihm
vil Blatteren entsprungent/ und gienge ihm an fünff Ohrten uß/ und genase
redlich. Unsers Burgers Conrad Fischers ehliche Hußfraw zum Ochsen/
Barbara Fersin redt/ daß sie die Pestilentz hette/ by dem rechten Bein/ daß
sie mit allen H. Sacramenten versehen wäre/ und sie nichts mehr von ihr

selber

ordnet/ die Hand nach gemeltem Gezeügen geſchickt/ und ſye liblich/ zu Gott
an die Heyligen ſchweren laſſen/ was ihnen/ von diſem Stein zuwüſſen ſye/
ein Warheit zuſagen/ niemand zu lieb noch zu leid/ ſonder allein/ die War-
heit zufuͤrderen/ und nach gethanem Eyd und unſere Ratsfreund/ by ihren
Eyden ſo ſye unſere Raͤthe geſchworen habent/ ſo redt und bezüget/ deß erſten/
unſer Rathsfruͤnd Jacob Franckhuſer/ als vergangner Jahren der Sterbent
die Peſtilentz hie mercklich ynfiel/ daß vil Leuth ſturben/ da ſtieſſt ihn der Preſt
auch an/ am Hals by dem rechten Ohr/ daß er ſich ſeines Lebens hette verwe-
gen/ und ſich zu Gott geſchickt/ da wurde ihm geſagt/ in gheimb/ wie gemelter
Martin Schryber/ unſer Burger/ ein Drachenſtein hette/ darmit er etlichen
geholffen/ und er beſchickt den genanten Martin Schryber/ mit dem Stein/
und beſtriche ihm den Schaden darmit/ und bunde ihm den Stein ein wyl
daruff/ und gleich darnach zuge der Stein/ ihm den Schaden herfuͤr/ daß er
ihm bald außgieng/ und er ehrlich genaͤß in kurtzer Zyt. Demnoch redt unſer
Rathsfreund Moritz von Mettenweil/ er ſye/ vergangenes Jahrs/ begriffen
geweſen/ mit einer groſſen Kranckheit des Blutfluß oder rothen Schaden/
daß ihm niemand koͤnte helffen/ und alle Doctores und Artzet/ an ihm erſeſſen/
deßhalb er mit allen H. Sacramenten verſorgt/ da habe er auch beſchickt/
obbenanten/ Martin Schryber/ mit ſeinem Stein/ der kame bald/ und bunde
ihm den Stein in ſein rechte Hand/ mit einer Zwehelen/ und von ſtund an
durchgieng ihm die Krafft des Steins allen ſeinen Leib/ daß er von ihme ſelbs
kaͤme/ eine kleine wyl/ darnach fuͤr zwo Stund hin/ verſtund ihm der Fluß
und beruͤhrte ihn nicht mehr. Unſer Burger Laurenz Huckler/ unſers groſſen
Raths redt/ er hette den Preſten der Peſtilentz/ under dem rechten Armb/ da
kame Martin Schryber/ und beſtriche ihme den Schaden/ mit dem Stein/
und bunden ihme den Stein in die ſelbe Hand/ da zuge der Stein die Gifft
von ihm herfuͤr/ underm Armb und uff dem Arm/ daß es ihme uß dem Leib
kaͤme/ und genaͤſe in kurtzen Tagen.

Unſer Burger Anthoni Huter redt/ er hette die Peſtilenz bey dem Bein/
daß ihm niemand das Leben zuſprech/ da ſchickend ſeine Freund eylendts zu
Martin Schryber/ der brachte ſyn Stein/ und beſtriche ihm ſynen Schaden
damit/ und ſo dick er den Schaden damit beſtriche/ ſo ſchwitzte der Stein von
ſtund an/ den er in kaltem Waſſer wuſche/ und bunde ihm denſelben Stein
an rechten Fuß/ und von ſtund an/ in einer halben Stund zuge er die Gifft
und den Schaden auß dem Lyb/ und luͤffe ihm den Schenkel nider/ daß ihm
vil Blatteren entſprungent/ und gienge ihm an fuͤnff Ohrten uß/ und genaſe
redlich. Unſers Burgers Conrad Fiſchers ehliche Hußfraw zum Ochſen/
Barbara Ferſin redt/ daß ſie die Peſtilentz hette/ by dem rechten Bein/ daß
ſie mit allen H. Sacramenten verſehen waͤre/ und ſie nichts mehr von ihr

ſelber
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0131" n="118"/>
ordnet/ die Hand nach gemeltem Gezeügen ge&#x017F;chickt/ und &#x017F;ye liblich/ zu Gott<lb/>
an die Heyligen &#x017F;chweren la&#x017F;&#x017F;en/ was ihnen/ von di&#x017F;em Stein zuwü&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ye/<lb/>
ein Warheit zu&#x017F;agen/ niemand zu lieb noch zu leid/ &#x017F;onder allein/ die War-<lb/>
heit zufu&#x0364;rderen/ und nach gethanem Eyd und un&#x017F;ere Ratsfreund/ by ihren<lb/>
Eyden &#x017F;o &#x017F;ye un&#x017F;ere Ra&#x0364;the ge&#x017F;chworen habent/ &#x017F;o redt und bezüget/ deß er&#x017F;ten/<lb/>
un&#x017F;er Rathsfru&#x0364;nd Jacob Franckhu&#x017F;er/ als vergangner Jahren der Sterbent<lb/>
die Pe&#x017F;tilentz hie mercklich ynfiel/ daß vil Leuth &#x017F;turben/ da &#x017F;tie&#x017F;&#x017F;t ihn der Pre&#x017F;t<lb/>
auch an/ am Hals by dem rechten Ohr/ daß er &#x017F;ich &#x017F;eines Lebens hette verwe-<lb/>
gen/ und &#x017F;ich zu Gott ge&#x017F;chickt/ da wurde ihm ge&#x017F;agt/ in gheimb/ wie gemelter<lb/>
Martin Schryber/ un&#x017F;er Burger/ ein Drachen&#x017F;tein hette/ darmit er etlichen<lb/>
geholffen/ und er be&#x017F;chickt den genanten Martin Schryber/ mit dem Stein/<lb/>
und be&#x017F;triche ihm den Schaden darmit/ und bunde ihm den Stein ein wyl<lb/>
daruff/ und gleich darnach zuge der Stein/ ihm den Schaden herfu&#x0364;r/ daß er<lb/>
ihm bald außgieng/ und er ehrlich gena&#x0364;ß in kurtzer Zyt. Demnoch redt un&#x017F;er<lb/>
Rathsfreund Moritz von Mettenweil/ er &#x017F;ye/ vergangenes Jahrs/ begriffen<lb/>
gewe&#x017F;en/ mit einer gro&#x017F;&#x017F;en Kranckheit des Blutfluß oder rothen Schaden/<lb/>
daß ihm niemand ko&#x0364;nte helffen/ und alle Doctores und Artzet/ an ihm er&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
deßhalb er mit allen H. Sacramenten ver&#x017F;orgt/ da habe er auch be&#x017F;chickt/<lb/>
obbenanten/ Martin Schryber/ mit &#x017F;einem Stein/ der kame bald/ und bunde<lb/>
ihm den Stein in &#x017F;ein rechte Hand/ mit einer Zwehelen/ und von &#x017F;tund an<lb/>
durchgieng ihm die Krafft des Steins allen &#x017F;einen Leib/ daß er von ihme &#x017F;elbs<lb/>
ka&#x0364;me/ eine kleine wyl/ darnach fu&#x0364;r zwo Stund hin/ ver&#x017F;tund ihm der Fluß<lb/>
und beru&#x0364;hrte ihn nicht mehr. Un&#x017F;er Burger Laurenz Huckler/ un&#x017F;ers gro&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Raths redt/ er hette den Pre&#x017F;ten der Pe&#x017F;tilentz/ under dem rechten Armb/ da<lb/>
kame Martin Schryber/ und be&#x017F;triche ihme den Schaden/ mit dem Stein/<lb/>
und bunden ihme den Stein in die &#x017F;elbe Hand/ da zuge der Stein die Gifft<lb/>
von ihm herfu&#x0364;r/ underm Armb und uff dem Arm/ daß es ihme uß dem Leib<lb/>
ka&#x0364;me/ und gena&#x0364;&#x017F;e in kurtzen Tagen.</p><lb/>
          <p>Un&#x017F;er Burger Anthoni Huter redt/ er hette die Pe&#x017F;tilenz bey dem Bein/<lb/>
daß ihm niemand das Leben zu&#x017F;prech/ da &#x017F;chickend &#x017F;eine Freund eylendts zu<lb/>
Martin Schryber/ der brachte &#x017F;yn Stein/ und be&#x017F;triche ihm &#x017F;ynen Schaden<lb/>
damit/ und &#x017F;o dick er den Schaden damit be&#x017F;triche/ &#x017F;o &#x017F;chwitzte der Stein von<lb/>
&#x017F;tund an/ den er in kaltem Wa&#x017F;&#x017F;er wu&#x017F;che/ und bunde ihm den&#x017F;elben Stein<lb/>
an rechten Fuß/ und von &#x017F;tund an/ in einer halben Stund zuge er die Gifft<lb/>
und den Schaden auß dem Lyb/ und lu&#x0364;ffe ihm den Schenkel nider/ daß ihm<lb/>
vil Blatteren ent&#x017F;prungent/ und gienge ihm an fu&#x0364;nff Ohrten uß/ und gena&#x017F;e<lb/>
redlich. Un&#x017F;ers Burgers Conrad Fi&#x017F;chers ehliche Hußfraw zum Och&#x017F;en/<lb/>
Barbara Fer&#x017F;in redt/ daß &#x017F;ie die Pe&#x017F;tilentz hette/ by dem rechten Bein/ daß<lb/>
&#x017F;ie mit allen H. Sacramenten ver&#x017F;ehen wa&#x0364;re/ und &#x017F;ie nichts mehr von ihr<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;elber</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[118/0131] ordnet/ die Hand nach gemeltem Gezeügen geſchickt/ und ſye liblich/ zu Gott an die Heyligen ſchweren laſſen/ was ihnen/ von diſem Stein zuwüſſen ſye/ ein Warheit zuſagen/ niemand zu lieb noch zu leid/ ſonder allein/ die War- heit zufuͤrderen/ und nach gethanem Eyd und unſere Ratsfreund/ by ihren Eyden ſo ſye unſere Raͤthe geſchworen habent/ ſo redt und bezüget/ deß erſten/ unſer Rathsfruͤnd Jacob Franckhuſer/ als vergangner Jahren der Sterbent die Peſtilentz hie mercklich ynfiel/ daß vil Leuth ſturben/ da ſtieſſt ihn der Preſt auch an/ am Hals by dem rechten Ohr/ daß er ſich ſeines Lebens hette verwe- gen/ und ſich zu Gott geſchickt/ da wurde ihm geſagt/ in gheimb/ wie gemelter Martin Schryber/ unſer Burger/ ein Drachenſtein hette/ darmit er etlichen geholffen/ und er beſchickt den genanten Martin Schryber/ mit dem Stein/ und beſtriche ihm den Schaden darmit/ und bunde ihm den Stein ein wyl daruff/ und gleich darnach zuge der Stein/ ihm den Schaden herfuͤr/ daß er ihm bald außgieng/ und er ehrlich genaͤß in kurtzer Zyt. Demnoch redt unſer Rathsfreund Moritz von Mettenweil/ er ſye/ vergangenes Jahrs/ begriffen geweſen/ mit einer groſſen Kranckheit des Blutfluß oder rothen Schaden/ daß ihm niemand koͤnte helffen/ und alle Doctores und Artzet/ an ihm erſeſſen/ deßhalb er mit allen H. Sacramenten verſorgt/ da habe er auch beſchickt/ obbenanten/ Martin Schryber/ mit ſeinem Stein/ der kame bald/ und bunde ihm den Stein in ſein rechte Hand/ mit einer Zwehelen/ und von ſtund an durchgieng ihm die Krafft des Steins allen ſeinen Leib/ daß er von ihme ſelbs kaͤme/ eine kleine wyl/ darnach fuͤr zwo Stund hin/ verſtund ihm der Fluß und beruͤhrte ihn nicht mehr. Unſer Burger Laurenz Huckler/ unſers groſſen Raths redt/ er hette den Preſten der Peſtilentz/ under dem rechten Armb/ da kame Martin Schryber/ und beſtriche ihme den Schaden/ mit dem Stein/ und bunden ihme den Stein in die ſelbe Hand/ da zuge der Stein die Gifft von ihm herfuͤr/ underm Armb und uff dem Arm/ daß es ihme uß dem Leib kaͤme/ und genaͤſe in kurtzen Tagen. Unſer Burger Anthoni Huter redt/ er hette die Peſtilenz bey dem Bein/ daß ihm niemand das Leben zuſprech/ da ſchickend ſeine Freund eylendts zu Martin Schryber/ der brachte ſyn Stein/ und beſtriche ihm ſynen Schaden damit/ und ſo dick er den Schaden damit beſtriche/ ſo ſchwitzte der Stein von ſtund an/ den er in kaltem Waſſer wuſche/ und bunde ihm denſelben Stein an rechten Fuß/ und von ſtund an/ in einer halben Stund zuge er die Gifft und den Schaden auß dem Lyb/ und luͤffe ihm den Schenkel nider/ daß ihm vil Blatteren entſprungent/ und gienge ihm an fuͤnff Ohrten uß/ und genaſe redlich. Unſers Burgers Conrad Fiſchers ehliche Hußfraw zum Ochſen/ Barbara Ferſin redt/ daß ſie die Peſtilentz hette/ by dem rechten Bein/ daß ſie mit allen H. Sacramenten verſehen waͤre/ und ſie nichts mehr von ihr ſelber

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/scheuchzer_naturgeschichten02_1706
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/scheuchzer_naturgeschichten02_1706/131
Zitationshilfe: Scheuchzer, Johann Jacob: Beschreibung Der Natur-Geschichten Des Schweizerlands. Bd. 2. Zürich, 1707, S. 118. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/scheuchzer_naturgeschichten02_1706/131>, abgerufen am 28.04.2024.