Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Scheuchzer, Johann Jacob: Beschreibung Der Natur-Geschichten Des Schweizerlands. Bd. 2. Zürich, 1707.

Bild:
<< vorherige Seite

selber wüßte/ und niemand mehr bekannte/ da habe Martin Schryber/ ihro
syn Stein auch bracht/ und ihro denselben uff den Schaden gebunden/ daß
der Stein die Gifft von stund herfür zuge/ daß sie zu ihr selbs käme/ da bunde
er ihro den Stein under den Fuß an die Solen/ da zuge er die Gifft von
stund an dem Stein nach/ das Bein hinab/ und gienge ihro am selben Ohrt
uß/ und uff dem fuß auch/ und gnase redlich.

Barbara Hoffmannin redt auch sömlicher wyß/ wie es jetzt diser ge-
melten Frawen zum Ochsen/ gangen seye/ also gienge es ihro auch/ und gnäse
mit dem Stein. Unser Burger und des grossen Rahts Hans Studer redt/
daß er ein grossen Schaden gehabt habe/ in der dicke des Schenckels/ der ihm
auffbräch/ und außgieng ein lange Zeit/ daß sollicher mächtiger Fluß darzu
geschlagen wär/ das ungleublich vil Wusts darauß lüffe/ by einem halben
Jahr/ daß nicht zusagen wäre/ und het vil Artzet/ aber es hulffe alles nichts/
daß er sich des Lebens gar hette verwegen/ da brachte Martin Schryber sein
Stein/ und band den in syn rechte Hand/ mit einem Tüchlin/ und ließ ihm
den ein Nacht und ein halben Tag darinnen/ und verbutte ihm/ daß er den
Stein niemand zeigte/ noch sehen ließ/ und in demselben Tag und Nacht/ ge-
näse er fry/ und verstunde der Fluß/ und gieng ihm kein Tropffen nimmer-
mehr.

Heini von Cham redt/ er hette den Blutfluß/ des rothen Schadens/
den ihm niemand könt stellen/ daß er mit den Heyligen Sacramenten ver-
forget wurde/ da bunde ihm Martin Schryber syn Stein in syn rechte
Hand/ und ließ den ein Nacht/ und morndeß ware er fry genesen/ und berüh-
ret ihn nicht mehr. Er hab auch demnach/ ein Kind gehabt/ ungefährlich
eines Jahrs alt/ dem haben sie den Stein/ auffs blosse Lyblin gebunden/ ein
Nacht/ da genaß das Kind von Stund an/ dann er vil Kind wüsse/ die alle
also/ mit der hilff Gottes und dem Stein genesen syend.

Anna Zimmer man redt/ sie habe auch den Blutfluß treffenlich gehabt/
daß ihro niemand gehelffen kont/ da habe ihro auch Martin Schryber/
mit sinem Stein geholffen/ in einem Tag/ das es sie niemehr berüert hat.
Sy hatte auch by ihro/ ein arme Haußfrawen/ die hatte ihr fräwlich Krank-
heit so unbillich/ fast und lang/ das ihro niemand gehelffen könt/ da habe
ihro Martin Schryber/ mit synem Stein/ in einem Tag und einer Nacht
gehulffen/ daß sy fry genäsen/ etc.

Welcher Kundschafft der offt gemelt Martin Schryber/ unser Burger/
begehrte eines Urkundts/ das wir ihme mit unser Statt Secret angehenck-
rem Jnsigel besiglet geben haben/ uff Donnstag nach St. Martins Tag
Anno 1523.

Bis

ſelber wuͤßte/ und niemand mehr bekannte/ da habe Martin Schryber/ ihro
ſyn Stein auch bracht/ und ihro denſelben uff den Schaden gebunden/ daß
der Stein die Gifft von ſtund herfuͤr zuge/ daß ſie zu ihr ſelbs kaͤme/ da bunde
er ihro den Stein under den Fuß an die Solen/ da zuge er die Gifft von
ſtund an dem Stein nach/ das Bein hinab/ und gienge ihro am ſelben Ohrt
uß/ und uff dem fuß auch/ und gnaſe redlich.

Barbara Hoffmannin redt auch ſoͤmlicher wyß/ wie es jetzt diſer ge-
melten Frawen zum Ochſen/ gangen ſeye/ alſo gienge es ihro auch/ und gnaͤſe
mit dem Stein. Unſer Burger und des groſſen Rahts Hans Studer redt/
daß er ein groſſen Schaden gehabt habe/ in der dicke des Schenckels/ der ihm
auffbraͤch/ und außgieng ein lange Zeit/ daß ſollicher maͤchtiger Fluß darzu
geſchlagen waͤr/ das ungleublich vil Wuſts darauß luͤffe/ by einem halben
Jahr/ daß nicht zuſagen waͤre/ und het vil Artzet/ aber es hulffe alles nichts/
daß er ſich des Lebens gar hette verwegen/ da brachte Martin Schryber ſein
Stein/ und band den in ſyn rechte Hand/ mit einem Tuͤchlin/ und ließ ihm
den ein Nacht und ein halben Tag darinnen/ und verbutte ihm/ daß er den
Stein niemand zeigte/ noch ſehen ließ/ und in demſelben Tag und Nacht/ ge-
naͤſe er fry/ und verſtunde der Fluß/ und gieng ihm kein Tropffen nimmer-
mehr.

Heini von Cham redt/ er hette den Blutfluß/ des rothen Schadens/
den ihm niemand koͤnt ſtellen/ daß er mit den Heyligen Sacramenten ver-
forget wurde/ da bunde ihm Martin Schryber ſyn Stein in ſyn rechte
Hand/ und ließ den ein Nacht/ und morndeß ware er fry geneſen/ und beruͤh-
ret ihn nicht mehr. Er hab auch demnach/ ein Kind gehabt/ ungefaͤhrlich
eines Jahrs alt/ dem haben ſie den Stein/ auffs bloſſe Lyblin gebunden/ ein
Nacht/ da genaß das Kind von Stund an/ dann er vil Kind wuͤſſe/ die alle
alſo/ mit der hilff Gottes und dem Stein geneſen ſyend.

Anna Zimmer man redt/ ſie habe auch den Blutfluß treffenlich gehabt/
daß ihro niemand gehelffen kont/ da habe ihro auch Martin Schryber/
mit ſinem Stein geholffen/ in einem Tag/ das es ſie niemehr beruͤert hat.
Sy hatte auch by ihro/ ein arme Haußfrawen/ die hatte ihr fraͤwlich Krank-
heit ſo unbillich/ faſt und lang/ das ihro niemand gehelffen koͤnt/ da habe
ihro Martin Schryber/ mit ſynem Stein/ in einem Tag und einer Nacht
gehulffen/ daß ſy fry genaͤſen/ ꝛc.

Welcher Kundſchafft der offt gemelt Martin Schryber/ unſer Burger/
begehrte eines Urkundts/ das wir ihme mit unſer Statt Secret angehenck-
rem Jnſigel beſiglet geben haben/ uff Donnſtag nach St. Martins Tag
Anno 1523.

Bis
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0132" n="119"/>
&#x017F;elber wu&#x0364;ßte/ und niemand mehr bekannte/ da habe Martin Schryber/ ihro<lb/>
&#x017F;yn Stein auch bracht/ und ihro den&#x017F;elben uff den Schaden gebunden/ daß<lb/>
der Stein die Gifft von &#x017F;tund herfu&#x0364;r zuge/ daß &#x017F;ie zu ihr &#x017F;elbs ka&#x0364;me/ da bunde<lb/>
er ihro den Stein under den Fuß an die Solen/ da zuge er die Gifft von<lb/>
&#x017F;tund an dem Stein nach/ das Bein hinab/ und gienge ihro am &#x017F;elben Ohrt<lb/>
uß/ und uff dem fuß auch/ und gna&#x017F;e redlich.</p><lb/>
          <p>Barbara Hoffmannin redt auch &#x017F;o&#x0364;mlicher wyß/ wie es jetzt di&#x017F;er ge-<lb/>
melten Frawen zum Och&#x017F;en/ gangen &#x017F;eye/ al&#x017F;o gienge es ihro auch/ und gna&#x0364;&#x017F;e<lb/>
mit dem Stein. Un&#x017F;er Burger und des gro&#x017F;&#x017F;en Rahts Hans Studer redt/<lb/>
daß er ein gro&#x017F;&#x017F;en Schaden gehabt habe/ in der dicke des Schenckels/ der ihm<lb/>
auffbra&#x0364;ch/ und außgieng ein lange Zeit/ daß &#x017F;ollicher ma&#x0364;chtiger Fluß darzu<lb/>
ge&#x017F;chlagen wa&#x0364;r/ das ungleublich vil Wu&#x017F;ts darauß lu&#x0364;ffe/ by einem halben<lb/>
Jahr/ daß nicht zu&#x017F;agen wa&#x0364;re/ und het vil Artzet/ aber es hulffe alles nichts/<lb/>
daß er &#x017F;ich des Lebens gar hette verwegen/ da brachte Martin Schryber &#x017F;ein<lb/>
Stein/ und band den in &#x017F;yn rechte Hand/ mit einem Tu&#x0364;chlin/ und ließ ihm<lb/>
den ein Nacht und ein halben Tag darinnen/ und verbutte ihm/ daß er den<lb/>
Stein niemand zeigte/ noch &#x017F;ehen ließ/ und in dem&#x017F;elben Tag und Nacht/ ge-<lb/>
na&#x0364;&#x017F;e er fry/ und ver&#x017F;tunde der Fluß/ und gieng ihm kein Tropffen nimmer-<lb/>
mehr.</p><lb/>
          <p>Heini von Cham redt/ er hette den Blutfluß/ des rothen Schadens/<lb/>
den ihm niemand ko&#x0364;nt &#x017F;tellen/ daß er mit den Heyligen Sacramenten ver-<lb/>
forget wurde/ da bunde ihm Martin Schryber &#x017F;yn Stein in &#x017F;yn rechte<lb/>
Hand/ und ließ den ein Nacht/ und morndeß ware er fry gene&#x017F;en/ und beru&#x0364;h-<lb/>
ret ihn nicht mehr. Er hab auch demnach/ ein Kind gehabt/ ungefa&#x0364;hrlich<lb/>
eines Jahrs alt/ dem haben &#x017F;ie den Stein/ auffs blo&#x017F;&#x017F;e Lyblin gebunden/ ein<lb/>
Nacht/ da genaß das Kind von Stund an/ dann er vil Kind wu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ die alle<lb/>
al&#x017F;o/ mit der hilff Gottes und dem Stein gene&#x017F;en &#x017F;yend.</p><lb/>
          <p>Anna Zimmer man redt/ &#x017F;ie habe auch den Blutfluß treffenlich gehabt/<lb/>
daß ihro niemand gehelffen kont/ da habe ihro auch Martin Schryber/<lb/>
mit &#x017F;inem Stein geholffen/ in einem Tag/ das es &#x017F;ie niemehr beru&#x0364;ert hat.<lb/>
Sy hatte auch by ihro/ ein arme Haußfrawen/ die hatte ihr fra&#x0364;wlich Krank-<lb/>
heit &#x017F;o unbillich/ fa&#x017F;t und lang/ das ihro niemand gehelffen ko&#x0364;nt/ da habe<lb/>
ihro Martin Schryber/ mit &#x017F;ynem Stein/ in einem Tag und einer Nacht<lb/>
gehulffen/ daß &#x017F;y fry gena&#x0364;&#x017F;en/ &#xA75B;c.</p><lb/>
          <p>Welcher Kund&#x017F;chafft der offt gemelt Martin Schryber/ un&#x017F;er Burger/<lb/>
begehrte eines Urkundts/ das wir ihme mit un&#x017F;er Statt Secret angehenck-<lb/>
rem Jn&#x017F;igel be&#x017F;iglet geben haben/ uff Donn&#x017F;tag nach St. Martins Tag<lb/>
Anno 1523.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Bis</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[119/0132] ſelber wuͤßte/ und niemand mehr bekannte/ da habe Martin Schryber/ ihro ſyn Stein auch bracht/ und ihro denſelben uff den Schaden gebunden/ daß der Stein die Gifft von ſtund herfuͤr zuge/ daß ſie zu ihr ſelbs kaͤme/ da bunde er ihro den Stein under den Fuß an die Solen/ da zuge er die Gifft von ſtund an dem Stein nach/ das Bein hinab/ und gienge ihro am ſelben Ohrt uß/ und uff dem fuß auch/ und gnaſe redlich. Barbara Hoffmannin redt auch ſoͤmlicher wyß/ wie es jetzt diſer ge- melten Frawen zum Ochſen/ gangen ſeye/ alſo gienge es ihro auch/ und gnaͤſe mit dem Stein. Unſer Burger und des groſſen Rahts Hans Studer redt/ daß er ein groſſen Schaden gehabt habe/ in der dicke des Schenckels/ der ihm auffbraͤch/ und außgieng ein lange Zeit/ daß ſollicher maͤchtiger Fluß darzu geſchlagen waͤr/ das ungleublich vil Wuſts darauß luͤffe/ by einem halben Jahr/ daß nicht zuſagen waͤre/ und het vil Artzet/ aber es hulffe alles nichts/ daß er ſich des Lebens gar hette verwegen/ da brachte Martin Schryber ſein Stein/ und band den in ſyn rechte Hand/ mit einem Tuͤchlin/ und ließ ihm den ein Nacht und ein halben Tag darinnen/ und verbutte ihm/ daß er den Stein niemand zeigte/ noch ſehen ließ/ und in demſelben Tag und Nacht/ ge- naͤſe er fry/ und verſtunde der Fluß/ und gieng ihm kein Tropffen nimmer- mehr. Heini von Cham redt/ er hette den Blutfluß/ des rothen Schadens/ den ihm niemand koͤnt ſtellen/ daß er mit den Heyligen Sacramenten ver- forget wurde/ da bunde ihm Martin Schryber ſyn Stein in ſyn rechte Hand/ und ließ den ein Nacht/ und morndeß ware er fry geneſen/ und beruͤh- ret ihn nicht mehr. Er hab auch demnach/ ein Kind gehabt/ ungefaͤhrlich eines Jahrs alt/ dem haben ſie den Stein/ auffs bloſſe Lyblin gebunden/ ein Nacht/ da genaß das Kind von Stund an/ dann er vil Kind wuͤſſe/ die alle alſo/ mit der hilff Gottes und dem Stein geneſen ſyend. Anna Zimmer man redt/ ſie habe auch den Blutfluß treffenlich gehabt/ daß ihro niemand gehelffen kont/ da habe ihro auch Martin Schryber/ mit ſinem Stein geholffen/ in einem Tag/ das es ſie niemehr beruͤert hat. Sy hatte auch by ihro/ ein arme Haußfrawen/ die hatte ihr fraͤwlich Krank- heit ſo unbillich/ faſt und lang/ das ihro niemand gehelffen koͤnt/ da habe ihro Martin Schryber/ mit ſynem Stein/ in einem Tag und einer Nacht gehulffen/ daß ſy fry genaͤſen/ ꝛc. Welcher Kundſchafft der offt gemelt Martin Schryber/ unſer Burger/ begehrte eines Urkundts/ das wir ihme mit unſer Statt Secret angehenck- rem Jnſigel beſiglet geben haben/ uff Donnſtag nach St. Martins Tag Anno 1523. Bis

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/scheuchzer_naturgeschichten02_1706
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/scheuchzer_naturgeschichten02_1706/132
Zitationshilfe: Scheuchzer, Johann Jacob: Beschreibung Der Natur-Geschichten Des Schweizerlands. Bd. 2. Zürich, 1707, S. 119. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/scheuchzer_naturgeschichten02_1706/132>, abgerufen am 08.05.2024.