Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].Der Lobwürdige Ein Löw ist ein gutthätiges oder freygebiges Thier. Wann er
Ein ander Poet sagt:
Es ist ein Löw so Edel und großmütig/ daß wann ihm jemand Vincam mea fata precando, Das ist so viel gesagt/ Jch wil mein Unglück mit Beten überwinden/ können/
Der Lobwuͤrdige Ein Loͤw iſt ein gutthaͤtiges oder freygebiges Thier. Wann er
Ein ander Poet ſagt:
Es iſt ein Loͤw ſo Edel und großmuͤtig/ daß wann ihm jemand Vincam mea fata precando, Das iſt ſo viel geſagt/ Jch wil mein Ungluͤck mit Beten uͤberwinden/ koͤnnen/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f1016" n="974"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der Lobwuͤrdige</hi> </fw><lb/> <p>Ein Loͤw iſt ein gutthaͤtiges oder freygebiges Thier. Wann er<lb/> ein Wild im Wald geraubet und gefangen hat/ ſo friſt er es nicht AL-<lb/> LEJN/ ſondern laͤſt andere kleine Thiere mit freſſen. Alſo iſt auch<lb/> euer Liebſter geartet. Er kan ſeinen Biſſen nicht wol allein eſſen/ ſon-<lb/> dern ſeine Freunde/ ſonderlich Wittben/ Wayſen/ und Frembdlinge/<lb/> die muͤſſen auch ein Theil davon haben. Wann ein Loͤw ſchon ſchlaͤft/<lb/> ſo haͤlt er doch die Augen offen/ damit ihn nicht etwa eine Schlange<lb/> beſchaͤdige. Alſo macht es euer Liebſter. Wann man meinet/ er ſchlaͤft/<lb/> und achte ein Ding nicht/ ſo ſiehet er am allerbeſten zu. Er gehet be-<lb/> hutſam in allen ſeinen Sachen/ er ſteckt ſeine Augen nicht in Hoſen-<lb/> ſack/ ſondern laͤſſet ſie im Kopffe ſtehen. Ein Loͤw wird zwar offt zor-<lb/> nig/ aber er hat einen rechten edlen Zorn. Der Poet ſagt:</p><lb/> <cit> <quote> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq">Hæc nobilis ira leonis,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Parcere ſubjectis, & debellare ſuperbos!</hi> </l> </lg> </quote> </cit><lb/> <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Ein ander Poet ſagt:</hi> </hi> </p><lb/> <cit> <quote> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq">Corpora magnanimo ſatis eſt proſtraſſe leoni,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Pugna ſuum finem, cum jacet hoſtis, habet.</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">At lupus & turpes inſtant morientibus urſi, &c.</hi> </l> </lg> </quote> </cit><lb/> <p>Es iſt ein Loͤw ſo Edel und großmuͤtig/ daß wann ihm jemand<lb/> etwas zu wider thut/ ſo beut er ihm wider die Stirn. Aber dem/ der<lb/> ſich vor ihm demuͤtiget/ thut er kein Leyd. Glaubt mir Jungfrau/ daß<lb/> euer Liebſter auch von ſolch einem hohen Gemuͤhte ſey. Er laͤſt ſich<lb/> zwar nicht unter der Naſen gruͤbeln. Allein/ wann er erzoͤrnt/ und in<lb/> Harniſch gejagt iſt/ ſo kan er mit einem freundlichen Wort wieder<lb/> beguͤtiget werden. Wann ein Loͤw in Angſt und Noth iſt/ ſo faͤngt er<lb/> an hefftig zu bruͤllen. Solches Bruͤllen hat euer Liebſter auch gelernet.<lb/> Wann er in Creutz und Truͤbſal ſteckt/ wie andere Gottes allerliebſte<lb/> Freunde/ ſo faͤngt er an zu bruͤllẽ und zu beten/ daß es durch die Wol-<lb/> cken/ und Ohren des Allerhoͤchſten tringet. Und darumb pflag eꝛ hiebe-<lb/> vor auff Univerſitaͤten in die Stambuͤcher zu ſchreiben:</p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Vincam mea fata precando,</hi> </hi> </quote> </cit><lb/> <p>Das iſt ſo viel geſagt/ Jch wil mein Ungluͤck mit Beten uͤberwinden/<lb/> und vertreiben, Jch erinnere mich/ daß ich einmals beym <hi rendition="#aq">Gellio</hi> ge-<lb/> leſen habe/ daß ein Knecht/ mit Namen <hi rendition="#aq">Androdus,</hi> ſeinem Herꝛn zu<lb/> Rom entlauffen/ und in einen wilden Wald kommen ſey/ da ſey er<lb/> matt und muͤde geweſen/ habe ſich unter einen Baum geſetzt/ und ſey<lb/> ihm ein Loͤw begegnet/ der habe ſich freundlich gegen ihn angeſtellt/<lb/> und ihm ſeinen Fuß in Schoß gelegt. Der Knecht habe geſehen/ daß<lb/> der Loͤw in einen Dorn getreten/ und ihm deßwegen der Fuß geſchwol-<lb/> len ſey/ habe demnach ihm den Dorn auß dem Fuß gezogen/ den Eyter<lb/> mit reverentz zu melden auß dem Fuß getruckt/ das der Loͤw in kur-<lb/> tzer Zeit wieder geſund worden/ und im Wald habe herumb lauffen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">koͤnnen/</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [974/1016]
Der Lobwuͤrdige
Ein Loͤw iſt ein gutthaͤtiges oder freygebiges Thier. Wann er
ein Wild im Wald geraubet und gefangen hat/ ſo friſt er es nicht AL-
LEJN/ ſondern laͤſt andere kleine Thiere mit freſſen. Alſo iſt auch
euer Liebſter geartet. Er kan ſeinen Biſſen nicht wol allein eſſen/ ſon-
dern ſeine Freunde/ ſonderlich Wittben/ Wayſen/ und Frembdlinge/
die muͤſſen auch ein Theil davon haben. Wann ein Loͤw ſchon ſchlaͤft/
ſo haͤlt er doch die Augen offen/ damit ihn nicht etwa eine Schlange
beſchaͤdige. Alſo macht es euer Liebſter. Wann man meinet/ er ſchlaͤft/
und achte ein Ding nicht/ ſo ſiehet er am allerbeſten zu. Er gehet be-
hutſam in allen ſeinen Sachen/ er ſteckt ſeine Augen nicht in Hoſen-
ſack/ ſondern laͤſſet ſie im Kopffe ſtehen. Ein Loͤw wird zwar offt zor-
nig/ aber er hat einen rechten edlen Zorn. Der Poet ſagt:
Hæc nobilis ira leonis,
Parcere ſubjectis, & debellare ſuperbos!
Ein ander Poet ſagt:
Corpora magnanimo ſatis eſt proſtraſſe leoni,
Pugna ſuum finem, cum jacet hoſtis, habet.
At lupus & turpes inſtant morientibus urſi, &c.
Es iſt ein Loͤw ſo Edel und großmuͤtig/ daß wann ihm jemand
etwas zu wider thut/ ſo beut er ihm wider die Stirn. Aber dem/ der
ſich vor ihm demuͤtiget/ thut er kein Leyd. Glaubt mir Jungfrau/ daß
euer Liebſter auch von ſolch einem hohen Gemuͤhte ſey. Er laͤſt ſich
zwar nicht unter der Naſen gruͤbeln. Allein/ wann er erzoͤrnt/ und in
Harniſch gejagt iſt/ ſo kan er mit einem freundlichen Wort wieder
beguͤtiget werden. Wann ein Loͤw in Angſt und Noth iſt/ ſo faͤngt er
an hefftig zu bruͤllen. Solches Bruͤllen hat euer Liebſter auch gelernet.
Wann er in Creutz und Truͤbſal ſteckt/ wie andere Gottes allerliebſte
Freunde/ ſo faͤngt er an zu bruͤllẽ und zu beten/ daß es durch die Wol-
cken/ und Ohren des Allerhoͤchſten tringet. Und darumb pflag eꝛ hiebe-
vor auff Univerſitaͤten in die Stambuͤcher zu ſchreiben:
Vincam mea fata precando,
Das iſt ſo viel geſagt/ Jch wil mein Ungluͤck mit Beten uͤberwinden/
und vertreiben, Jch erinnere mich/ daß ich einmals beym Gellio ge-
leſen habe/ daß ein Knecht/ mit Namen Androdus, ſeinem Herꝛn zu
Rom entlauffen/ und in einen wilden Wald kommen ſey/ da ſey er
matt und muͤde geweſen/ habe ſich unter einen Baum geſetzt/ und ſey
ihm ein Loͤw begegnet/ der habe ſich freundlich gegen ihn angeſtellt/
und ihm ſeinen Fuß in Schoß gelegt. Der Knecht habe geſehen/ daß
der Loͤw in einen Dorn getreten/ und ihm deßwegen der Fuß geſchwol-
len ſey/ habe demnach ihm den Dorn auß dem Fuß gezogen/ den Eyter
mit reverentz zu melden auß dem Fuß getruckt/ das der Loͤw in kur-
tzer Zeit wieder geſund worden/ und im Wald habe herumb lauffen
koͤnnen/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/1016 |
| Zitationshilfe: | Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 974. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/1016>, abgerufen am 06.08.2024. |


