Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].Lustiger und anmuhtiger Menippus führet den Menschen hinein: welcher/ als ihme Er ist auß dem Geschlecht/ auß welchem einen der Justus Dieses hatte den Isaac Causabonum, der sonst ein sitsamer Jhr wisset daß ich vor diesem die Mühewaltung über mich ge- Welches
Luſtiger und anmuhtiger Menippus fuͤhret den Menſchen hinein: welcher/ als ihme Er iſt auß dem Geſchlecht/ auß welchem einen der Juſtus Dieſes hatte den Iſaac Cauſabonum, der ſonſt ein ſitſamer Jhr wiſſet daß ich vor dieſem die Muͤhewaltung uͤber mich ge- Welches
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f1024" n="982"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Luſtiger und anmuhtiger</hi> </fw><lb/> <p><hi rendition="#aq">Menippus</hi> fuͤhret den Menſchen hinein: welcher/ als ihme<lb/> nieder zu ſitzen angedeutet/ ziehet er ein Buch auß dem Sack herfuͤr/<lb/> und ſagte/ ob einer diß verſtehe? Ein halber Welſch- und Teutſcher<lb/> hat neulich dieſe unzeitige Geburt gezeuget und an den Tag geben/<lb/> nicht ohne ſonderliche Beliebung zweyer leiblichen Gebruͤdere. Leſet<lb/> und erkennet ihr Gelehrten/ ob auch ein eintziges geſchmacktes Koͤrn-<lb/> lein in einem ſo groſſen Hauffen zu finden? Dennoch ſolte uns die-<lb/> ſes zu dnꝛch ſehen kein Veꝛdruß ſeyn/ und ſo vielen ich auß dem Haupt-<lb/> werck erſehe/ hat es etwas von dem Lateiniſchen Sprin gbronnen in<lb/> ſich und geſchoͤpffet; Der Jnhalt aber ſchmecket nach dem Teutſchen:<lb/> Und damit ihr dieſes frech und tollkuͤhnen Menſchens Hochmuth<lb/> verſtehet/ weis ich nicht/ welchen unſerer Enckeln er anſiehet/ und die-<lb/> ſes ſo verholen/ daß es auch ein jeder Geyer riechen und ſchmecken<lb/> kan/ auff der Seyten ſtunde der <hi rendition="#aq">VVorvverius,</hi> der/ als er das Buch<lb/> auß des ſchwaͤtzenden Haͤnden geriſſen/ neulich/ ſagt er/ ich weis nicht<lb/> was mir auß der gemeinen Rede zukommen. Jſt nicht Schoppius in<lb/> einer ſtattlichen und wolbekanten Stadt Ober-Pfarꝛer/ der hier ge-<lb/> troffen wird. Jch kenn des Menſchen? Er iſt uͤberauß ſehr gelehrt/ und<lb/> uͤber das uͤberauß luſtig und voller Kurtzweil: Hingegen aber auch<lb/> nicht wenig der Mißgunſt und der Leute Haß unterworffen. Schop-<lb/> pius bejahete ſolches/ und damit ihr wiſſet/ ſagt er/ wie tapffere Haͤn-<lb/> de ein ander geklopffet und gezauſet/ ſo hoͤret auch von den andern/<lb/> nemlich vom <hi rendition="#aq">Scioppio.</hi></p><lb/> <p>Er iſt auß dem Geſchlecht/ auß welchem einen der <hi rendition="#aq">Juſtus<lb/> Lipſius</hi> in den Buͤcher-Handel zu knechtiſchen Geſchaͤfften verur-<lb/> theilt hat/ Buͤcher-Regiſter zu machen/ und Buͤcher zu <hi rendition="#aq">corrigiren.</hi><lb/> Dieſen hat er tapffere und treue Dienſte geleiſtet und iſt ſehr Wun-<lb/> der daß er nicht vorlaͤngſten und zwar nicht ohne ſondere Ergetzlig-<lb/> keit/ den Kindern das A. B. C. lehret/ jedoch iſt er ſo ſchlecht nicht/<lb/> und ſehet nur den Titul an/ wie alles ſo wol an einander!</p><lb/> <p>Dieſes hatte den <hi rendition="#aq">Iſaac Cauſabonum,</hi> der ſonſt ein ſitſamer<lb/> und freundlicher Mann/ in etwas auffgebracht/ der ſagte/ wenn die-<lb/> ſes eine neue Art iſt zu ſchreiben/ ſo vergoͤnnet uns daruͤber zu urthei-<lb/> len. Doch mit eurem guten Willen/ und daß es keinem zu Nachtheil<lb/> gereiche.</p><lb/> <p>Jhr wiſſet daß ich vor dieſem die Muͤhewaltung uͤber mich ge-<lb/> nommen habe/ beyderley <hi rendition="#aq">Saturam</hi> zu verbeſſern und zu erleutern/<lb/> und nahm alſo von dem <hi rendition="#aq">VVorvverio,</hi> der es gutwillig zulieſſe/ das<lb/> Buch/ und als er erſahe/ daß es weder Kopff noch Schwantz hatte/<lb/> wuͤnſchte er ihm alle <hi rendition="#aq">S. Vetin.</hi></p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Welches</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [982/1024]
Luſtiger und anmuhtiger
Menippus fuͤhret den Menſchen hinein: welcher/ als ihme
nieder zu ſitzen angedeutet/ ziehet er ein Buch auß dem Sack herfuͤr/
und ſagte/ ob einer diß verſtehe? Ein halber Welſch- und Teutſcher
hat neulich dieſe unzeitige Geburt gezeuget und an den Tag geben/
nicht ohne ſonderliche Beliebung zweyer leiblichen Gebruͤdere. Leſet
und erkennet ihr Gelehrten/ ob auch ein eintziges geſchmacktes Koͤrn-
lein in einem ſo groſſen Hauffen zu finden? Dennoch ſolte uns die-
ſes zu dnꝛch ſehen kein Veꝛdruß ſeyn/ und ſo vielen ich auß dem Haupt-
werck erſehe/ hat es etwas von dem Lateiniſchen Sprin gbronnen in
ſich und geſchoͤpffet; Der Jnhalt aber ſchmecket nach dem Teutſchen:
Und damit ihr dieſes frech und tollkuͤhnen Menſchens Hochmuth
verſtehet/ weis ich nicht/ welchen unſerer Enckeln er anſiehet/ und die-
ſes ſo verholen/ daß es auch ein jeder Geyer riechen und ſchmecken
kan/ auff der Seyten ſtunde der VVorvverius, der/ als er das Buch
auß des ſchwaͤtzenden Haͤnden geriſſen/ neulich/ ſagt er/ ich weis nicht
was mir auß der gemeinen Rede zukommen. Jſt nicht Schoppius in
einer ſtattlichen und wolbekanten Stadt Ober-Pfarꝛer/ der hier ge-
troffen wird. Jch kenn des Menſchen? Er iſt uͤberauß ſehr gelehrt/ und
uͤber das uͤberauß luſtig und voller Kurtzweil: Hingegen aber auch
nicht wenig der Mißgunſt und der Leute Haß unterworffen. Schop-
pius bejahete ſolches/ und damit ihr wiſſet/ ſagt er/ wie tapffere Haͤn-
de ein ander geklopffet und gezauſet/ ſo hoͤret auch von den andern/
nemlich vom Scioppio.
Er iſt auß dem Geſchlecht/ auß welchem einen der Juſtus
Lipſius in den Buͤcher-Handel zu knechtiſchen Geſchaͤfften verur-
theilt hat/ Buͤcher-Regiſter zu machen/ und Buͤcher zu corrigiren.
Dieſen hat er tapffere und treue Dienſte geleiſtet und iſt ſehr Wun-
der daß er nicht vorlaͤngſten und zwar nicht ohne ſondere Ergetzlig-
keit/ den Kindern das A. B. C. lehret/ jedoch iſt er ſo ſchlecht nicht/
und ſehet nur den Titul an/ wie alles ſo wol an einander!
Dieſes hatte den Iſaac Cauſabonum, der ſonſt ein ſitſamer
und freundlicher Mann/ in etwas auffgebracht/ der ſagte/ wenn die-
ſes eine neue Art iſt zu ſchreiben/ ſo vergoͤnnet uns daruͤber zu urthei-
len. Doch mit eurem guten Willen/ und daß es keinem zu Nachtheil
gereiche.
Jhr wiſſet daß ich vor dieſem die Muͤhewaltung uͤber mich ge-
nommen habe/ beyderley Saturam zu verbeſſern und zu erleutern/
und nahm alſo von dem VVorvverio, der es gutwillig zulieſſe/ das
Buch/ und als er erſahe/ daß es weder Kopff noch Schwantz hatte/
wuͤnſchte er ihm alle S. Vetin.
Welches
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/1024 |
| Zitationshilfe: | Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 982. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/1024>, abgerufen am 06.08.2024. |


