Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].SALOMO oder so nütz als einem Kind ein spitz Messer. Bathseba intercedirte bey Sa-lomon für Adonia/ daß er ihm Abisag von Sunem zum Weibe gebe. Das war eine Unbedachtsamkeit und ungereimtes Begehren/ daß ein Sohn solte seines Vatern Eheweib haben. Wann schon David die Abisag von Sunem nicht erkant hat/ so war sie doch für Gott sein Eheweib. Nam consensus facit matrimonium, non concubitus. Zum an- dern sucht Adonia mit dieser Bitt viel etwas anders als Bathseba meynte/ welches ihr und ihrem Sohn zur Ruin gereicht hätte/ wann er es erlangt hätte. Drumb sol das Frauenzimmer nicht alsbald das Maul hängen/ wann sie von den ihrigen eine abschlägige Antwort be- kommen/ sie sollen nicht sagen wie deß Simsons Braut/ du hast mich nicht lieb/ du bist mir gram/ etc. Ferner sehe ich/ wie David/ welcher im Anfang seiner Regierung/ da sein Estat noch nicht recht gefasset war/ per raison de estat, ein wenig laviren, und sich nach dem Wind richten muste/ dem Salomo endlich befohlen hab/ den Joab zu tödten/ wel- cher den Abner und Amasa erwürget hatte/ da habe Salomon zu Be- naja dem Sohn Jojada gesagt/ schlag ihn/ und begrab ihn/ etc. auff daß ihr/ nemlich deß Abners und deß Amasa Blut/ bezahlt werde auff den Kopff Joab/ aber David und sein Same/ sein Hauß und sein Stuel/ Frieden haben ewiglich von dem HErrn. Hier sehen grosse Herren/ daß wann Obrigkeit Blutschanden und andere Sünden und Ubeltha- ten ungestrafft läst/ und durch die Finger siehet/ so lade sie lauter Un- fried über sich/ und über ihr Land und Leute. Durch Gerechtigkeit aber wird ein Königlich oder Fürstlicher Thron bestätiget/ Prov. 16. v. 12. Drumb ließ Salomo diesen Mörder straffen/ auff daß sein Stul Frie- den habe: Discite Iustitiam moniti Es sind erschreckliche Wort/ welche Gott Jerem. 48. der Obrigkeit sagen läst: Verflucht sey der sein Schwerdt auffhält/ daß es nicht Blut vergiesse/ wann nemlich das Ubel an Gottes statt zu straffen ist. Heutiges Tages wird die Iustitia nirgends besser beobachtet/ als in grosser Herren Küchen. Ibi enim suum cuique jus tribuitur. Wie sonsten die lustitia verkaufft werde/ da- von mag ich nicht weitläufftig reden. Dann es machet grosse Herren und ihre Grandes melancholisch. Jch kenne einen Edelmann/ der an ei- nes grossen Herrn Hof zu thun hatte/ und kont nirgend fortkommen/ da schrieb er mit Kreiden an die Cantzeley/ und an die Rentkammer/ Date, & Dabitur Vobis, setzte sich damit auff sein Pferd/ und ritte wi- der davon. Der Baron Fr. Baconus erzehlet in Hist. Regni Henr. VII. An- gliae Regis, daß der König/ nachdem er mit Schottland/ Spanien und Burgundien wol gestanden/ und der Krieg sich in Jtalien gezogen/ sein gantzes Gemüth dahin gewendet habe/ wie er grosse Schätze sam- len könne. Und zu diesem Zweck habe er zwey Sanguisugos oder Sugi- gel bekommen/ welche kühn gewesen/ und nichts darnach gefragt ha- ben/
SALOMO oder ſo nuͤtz als einem Kind ein ſpitz Meſſer. Bathſeba intercedirte bey Sa-lomon fuͤr Adonia/ daß er ihm Abiſag von Sunem zum Weibe gebe. Das war eine Unbedachtſamkeit und ungereimtes Begehren/ daß ein Sohn ſolte ſeines Vatern Eheweib haben. Wann ſchon David die Abiſag von Sunem nicht erkant hat/ ſo war ſie doch fuͤr Gott ſein Eheweib. Nam conſenſus facit matrimonium, non concubitus. Zum an- dern ſucht Adonia mit dieſer Bitt viel etwas anders als Bathſeba meynte/ welches ihr und ihrem Sohn zur Ruin gereicht haͤtte/ wann er es erlangt haͤtte. Drumb ſol das Frauenzimmer nicht alsbald das Maul haͤngen/ wann ſie von den ihrigen eine abſchlaͤgige Antwort be- kommen/ ſie ſollen nicht ſagen wie deß Simſons Braut/ du haſt mich nicht lieb/ du biſt mir gram/ ꝛc. Ferner ſehe ich/ wie David/ welcher im Anfang ſeiner Regierung/ da ſein Eſtat noch nicht recht gefaſſet war/ per raiſon de eſtat, ein wenig laviren, und ſich nach dem Wind richten muſte/ dem Salomo endlich befohlen hab/ den Joab zu toͤdten/ wel- cher den Abner und Amaſa erwuͤrget hatte/ da habe Salomon zu Be- naja dem Sohn Jojada geſagt/ ſchlag ihn/ und begrab ihn/ ꝛc. auff daß ihr/ nemlich deß Abners und deß Amaſa Blut/ bezahlt werde auff den Kopff Joab/ aber David und ſein Same/ ſein Hauß und ſein Stuel/ Frieden haben ewiglich von dem HErꝛn. Hier ſehen groſſe Herꝛen/ daß wann Obrigkeit Blutſchanden und andere Suͤnden und Ubeltha- ten ungeſtrafft laͤſt/ und durch die Finger ſiehet/ ſo lade ſie lauter Un- fried uͤber ſich/ und uͤber ihr Land und Leute. Durch Gerechtigkeit aber wird ein Koͤniglich oder Fuͤrſtlicher Thron beſtaͤtiget/ Prov. 16. v. 12. Drumb ließ Salomo dieſen Moͤrder ſtraffen/ auff daß ſein Stul Frie- den habe: Diſcite Iuſtitiam moniti Es ſind erſchreckliche Wort/ welche Gott Jerem. 48. der Obrigkeit ſagen laͤſt: Verflucht ſey der ſein Schwerdt auffhaͤlt/ daß es nicht Blut vergieſſe/ wann nemlich das Ubel an Gottes ſtatt zu ſtraffen iſt. Heutiges Tages wird die Iuſtitia nirgends beſſer beobachtet/ als in groſſer Herꝛen Kuͤchen. Ibi enim ſuum cuique jus tribuitur. Wie ſonſten die luſtitia verkaufft werde/ da- von mag ich nicht weitlaͤufftig reden. Dann es machet groſſe Herꝛen und ihre Grandes melancholiſch. Jch kenne einen Edelmann/ der an ei- nes groſſen Herꝛn Hof zu thun hatte/ und kont nirgend fortkommen/ da ſchrieb er mit Kreiden an die Cantzeley/ und an die Rentkammer/ Date, & Dabitur Vobis, ſetzte ſich damit auff ſein Pferd/ und ritte wi- der davon. Der Baron Fr. Baconus erzehlet in Hiſt. Regni Henr. VII. An- gliæ Regis, daß der Koͤnig/ nachdem er mit Schottland/ Spanien und Burgundien wol geſtanden/ und der Krieg ſich in Jtalien gezogen/ ſein gantzes Gemuͤth dahin gewendet habe/ wie er groſſe Schaͤtze ſam- len koͤnne. Und zu dieſem Zweck habe er zwey Sanguiſugos oder Sugi- gel bekommen/ welche kuͤhn geweſen/ und nichts darnach gefragt ha- ben/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0058" n="16"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">SALOMO</hi></hi> oder</hi></fw><lb/> ſo nuͤtz als einem Kind ein ſpitz Meſſer. Bathſeba <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">intercedirte</hi></hi> bey Sa-<lb/> lomon fuͤr Adonia/ daß er ihm Abiſag von Sunem zum Weibe gebe.<lb/> Das war eine Unbedachtſamkeit und ungereimtes Begehren/ daß ein<lb/> Sohn ſolte ſeines Vatern Eheweib haben. Wann ſchon David die<lb/> Abiſag von Sunem nicht erkant hat/ ſo war ſie doch fuͤr Gott ſein<lb/> Eheweib. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Nam conſenſus facit matrimonium, non concubitus.</hi></hi> Zum an-<lb/> dern ſucht Adonia mit dieſer Bitt viel etwas anders als Bathſeba<lb/> meynte/ welches ihr und ihrem Sohn zur Ruin gereicht haͤtte/ wann<lb/> er es erlangt haͤtte. Drumb ſol das Frauenzimmer nicht alsbald das<lb/> Maul haͤngen/ wann ſie von den ihrigen eine abſchlaͤgige Antwort be-<lb/> kommen/ ſie ſollen nicht ſagen wie deß Simſons Braut/ du haſt mich<lb/> nicht lieb/ du biſt mir gram/ ꝛc. Ferner ſehe ich/ wie David/ welcher im<lb/> Anfang ſeiner Regierung/ da ſein <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Eſtat</hi></hi> noch nicht recht gefaſſet war/<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">per raiſon de eſtat,</hi></hi> ein wenig <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">laviren,</hi></hi> und ſich nach dem Wind richten<lb/> muſte/ dem Salomo endlich befohlen hab/ den Joab zu toͤdten/ wel-<lb/> cher den Abner und Amaſa erwuͤrget hatte/ da habe Salomon zu Be-<lb/> naja dem Sohn Jojada geſagt/ ſchlag ihn/ und begrab ihn/ ꝛc. auff daß<lb/> ihr/ nemlich deß Abners und deß Amaſa Blut/ bezahlt werde auff den<lb/> Kopff Joab/ aber David und ſein Same/ ſein Hauß und ſein Stuel/<lb/> Frieden haben ewiglich von dem HErꝛn. Hier ſehen groſſe Herꝛen/<lb/> daß wann Obrigkeit Blutſchanden und andere Suͤnden und Ubeltha-<lb/> ten ungeſtrafft laͤſt/ und durch die Finger ſiehet/ ſo lade ſie lauter Un-<lb/> fried uͤber ſich/ und uͤber ihr Land und Leute. Durch Gerechtigkeit aber<lb/> wird ein Koͤniglich oder Fuͤrſtlicher Thron beſtaͤtiget/ Prov. 16. v. 12.<lb/> Drumb ließ Salomo dieſen Moͤrder ſtraffen/ auff daß ſein Stul Frie-<lb/> den habe: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Diſcite Iuſtitiam moniti</hi></hi> Es ſind erſchreckliche Wort/ welche<lb/> Gott Jerem. 48. der Obrigkeit ſagen laͤſt: Verflucht ſey der ſein<lb/> Schwerdt auffhaͤlt/ daß es nicht Blut vergieſſe/ wann nemlich das<lb/> Ubel an Gottes ſtatt zu ſtraffen iſt. Heutiges Tages wird die <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Iuſtitia</hi></hi><lb/> nirgends beſſer beobachtet/ als in groſſer Herꝛen Kuͤchen. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Ibi enim<lb/> ſuum cuique jus tribuitur.</hi></hi> Wie ſonſten die <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">luſtitia</hi></hi> verkaufft werde/ da-<lb/> von mag ich nicht weitlaͤufftig reden. Dann es machet groſſe Herꝛen<lb/> und ihre <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Grandes</hi></hi> melancholiſch. Jch kenne einen Edelmann/ der an ei-<lb/> nes groſſen Herꝛn Hof zu thun hatte/ und kont nirgend fortkommen/<lb/> da ſchrieb er mit Kreiden an die Cantzeley/ und an die Rentkammer/<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Date, & Dabitur Vobis,</hi></hi> ſetzte ſich damit auff ſein Pferd/ und ritte wi-<lb/> der davon. Der <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Baron Fr. Baconus</hi></hi> erzehlet <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">in Hiſt. Regni Henr. VII. An-<lb/> gliæ Regis,</hi></hi> daß der Koͤnig/ nachdem er mit Schottland/ Spanien und<lb/> Burgundien wol geſtanden/ und der Krieg ſich in Jtalien gezogen/<lb/> ſein gantzes Gemuͤth dahin gewendet habe/ wie er groſſe Schaͤtze ſam-<lb/> len koͤnne. Und zu dieſem Zweck habe er zwey <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Sanguiſugos</hi></hi> oder Sugi-<lb/> gel bekommen/ welche kuͤhn geweſen/ und nichts darnach gefragt ha-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ben/</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [16/0058]
SALOMO oder
ſo nuͤtz als einem Kind ein ſpitz Meſſer. Bathſeba intercedirte bey Sa-
lomon fuͤr Adonia/ daß er ihm Abiſag von Sunem zum Weibe gebe.
Das war eine Unbedachtſamkeit und ungereimtes Begehren/ daß ein
Sohn ſolte ſeines Vatern Eheweib haben. Wann ſchon David die
Abiſag von Sunem nicht erkant hat/ ſo war ſie doch fuͤr Gott ſein
Eheweib. Nam conſenſus facit matrimonium, non concubitus. Zum an-
dern ſucht Adonia mit dieſer Bitt viel etwas anders als Bathſeba
meynte/ welches ihr und ihrem Sohn zur Ruin gereicht haͤtte/ wann
er es erlangt haͤtte. Drumb ſol das Frauenzimmer nicht alsbald das
Maul haͤngen/ wann ſie von den ihrigen eine abſchlaͤgige Antwort be-
kommen/ ſie ſollen nicht ſagen wie deß Simſons Braut/ du haſt mich
nicht lieb/ du biſt mir gram/ ꝛc. Ferner ſehe ich/ wie David/ welcher im
Anfang ſeiner Regierung/ da ſein Eſtat noch nicht recht gefaſſet war/
per raiſon de eſtat, ein wenig laviren, und ſich nach dem Wind richten
muſte/ dem Salomo endlich befohlen hab/ den Joab zu toͤdten/ wel-
cher den Abner und Amaſa erwuͤrget hatte/ da habe Salomon zu Be-
naja dem Sohn Jojada geſagt/ ſchlag ihn/ und begrab ihn/ ꝛc. auff daß
ihr/ nemlich deß Abners und deß Amaſa Blut/ bezahlt werde auff den
Kopff Joab/ aber David und ſein Same/ ſein Hauß und ſein Stuel/
Frieden haben ewiglich von dem HErꝛn. Hier ſehen groſſe Herꝛen/
daß wann Obrigkeit Blutſchanden und andere Suͤnden und Ubeltha-
ten ungeſtrafft laͤſt/ und durch die Finger ſiehet/ ſo lade ſie lauter Un-
fried uͤber ſich/ und uͤber ihr Land und Leute. Durch Gerechtigkeit aber
wird ein Koͤniglich oder Fuͤrſtlicher Thron beſtaͤtiget/ Prov. 16. v. 12.
Drumb ließ Salomo dieſen Moͤrder ſtraffen/ auff daß ſein Stul Frie-
den habe: Diſcite Iuſtitiam moniti Es ſind erſchreckliche Wort/ welche
Gott Jerem. 48. der Obrigkeit ſagen laͤſt: Verflucht ſey der ſein
Schwerdt auffhaͤlt/ daß es nicht Blut vergieſſe/ wann nemlich das
Ubel an Gottes ſtatt zu ſtraffen iſt. Heutiges Tages wird die Iuſtitia
nirgends beſſer beobachtet/ als in groſſer Herꝛen Kuͤchen. Ibi enim
ſuum cuique jus tribuitur. Wie ſonſten die luſtitia verkaufft werde/ da-
von mag ich nicht weitlaͤufftig reden. Dann es machet groſſe Herꝛen
und ihre Grandes melancholiſch. Jch kenne einen Edelmann/ der an ei-
nes groſſen Herꝛn Hof zu thun hatte/ und kont nirgend fortkommen/
da ſchrieb er mit Kreiden an die Cantzeley/ und an die Rentkammer/
Date, & Dabitur Vobis, ſetzte ſich damit auff ſein Pferd/ und ritte wi-
der davon. Der Baron Fr. Baconus erzehlet in Hiſt. Regni Henr. VII. An-
gliæ Regis, daß der Koͤnig/ nachdem er mit Schottland/ Spanien und
Burgundien wol geſtanden/ und der Krieg ſich in Jtalien gezogen/
ſein gantzes Gemuͤth dahin gewendet habe/ wie er groſſe Schaͤtze ſam-
len koͤnne. Und zu dieſem Zweck habe er zwey Sanguiſugos oder Sugi-
gel bekommen/ welche kuͤhn geweſen/ und nichts darnach gefragt ha-
ben/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/58 |
| Zitationshilfe: | Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 16. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/58>, abgerufen am 06.08.2024. |


