Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].Abgenötigte Ehrenrettung. CUM BONO DEO. KUnd und zu wissen sey hiermit der erbaren Als bete und ermahnete sie mich/ ich wolte ein klein Schrifftlein Was das Sendschreiben deß AMBROSII MELLILAMBII Den SALOMON habe ich geschrieben durch occasion, welche Den Freund in der Noth habe ich beschrieben umb vieler Ur- wird R r
Abgenoͤtigte Ehrenrettung. CUM BONO DEO. KUnd und zu wiſſen ſey hiermit der erbaren Als bete und ermahnete ſie mich/ ich wolte ein klein Schrifftlein Was das Sendſchreiben deß AMBROSII MELLILAMBII Den SALOMON habe ich geſchrieben durch occaſion, welche Den Freund in der Noth habe ich beſchrieben umb vieler Ur- wird R r
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0667" n="625"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Abgenoͤtigte Ehrenrettung.</hi> </fw><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">CUM BONO DEO.</hi> </hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">K</hi><hi rendition="#fr">Und und zu wiſſen ſey hiermit der erbaren</hi><lb/> Welt/ und allen frommen/ redlichen/ auffrichtigen<lb/> Chriſten/ daß ich <hi rendition="#fr">Endesgenandter</hi> durch aller-<lb/> hand <hi rendition="#aq">occaſiones</hi> ſey angetrieben worden/ hiebevor in<lb/> Lateiniſcher/ und bißher in Teutſcher Sprach/ unter-<lb/> ſchiedene kleine Tractaͤtlein zu ſchreiben. <hi rendition="#fr">Den un-<lb/> verſoͤhnlichen</hi> <hi rendition="#aq">LUCIDOR</hi> zu ſchreiben/ bin ich angetrieben wor-<lb/> den/ durch eine hohe Standes-Perſon/ welche mich berichtet/ daß ſie<lb/> zwey Vettern habe/ welche in groſſer Uneinigkeit und Rechts-<hi rendition="#aq">Pro-<lb/> ceſſen</hi> lebten/ und die Sache ſey von keiner groſſen <hi rendition="#aq">ímportantz,</hi><lb/> ſondern wann nicht gehaͤſſige eigennuͤtzige Leute/ auch etwa die <hi rendition="#aq">Ad-<lb/> vocaten</hi> und <hi rendition="#aq">Procuratores</hi> thaͤten/ welche ihr <hi rendition="#aq">particular-Intereſ-<lb/> ſe</hi> darbey ſuchten/ koͤnte die Sache leichtlich verglichen werden. Allein<lb/> es ſey ſo weit kommen/ und die Verbitterung der Gemuͤther ſey ſo<lb/> groß/ daß/ wann beyder Diener zuſammen kaͤmen/ ſo ſchoͤſſen ſie ein-<lb/> ander fuͤr die Koͤpffe.</p><lb/> <p>Als bete und ermahnete ſie mich/ ich wolte ein klein Schrifftlein<lb/> machen/ und darin ihnen ihre Thorheit fuͤr Augen ſtellen/ und es alſo<lb/> machen/ daß ſie es mit Beliebung leſen/ allerhand Schertzreden dar-<lb/> in ſehen/ das Tractaͤtlein nicht hinweg werffen/ ſondern begierig ſeyn<lb/> moͤchten es vollend durchzuleſen/ und zuvernehmen/ wohin es endlich<lb/> gemeynt ſey? Jch verſichere jederman/ daß es nicht allein an dieſem/<lb/> ſondern auch an andern vornehmen Orten/ groſſen Nutzen geſchafft<lb/> habe/ da ein jeglicher/ der etwa in ſolchem Hoſpital kranck gelegen/ ge-<lb/> meynt/ es ſey auff ihn gezielet worden.</p><lb/> <p>Was das Sendſchreiben deß <hi rendition="#aq">AMBROSII MELLILAMBII</hi><lb/> anlanget/ bekenne ich/ daß ich deſſelben <hi rendition="#aq">Autor</hi> ſey/ und bin darzu ge-<lb/> leitet worden/ durch einen weitberuͤhmten <hi rendition="#aq">Cavallier,</hi> welcher als ein<lb/><hi rendition="#aq">Politicus</hi> meine Gedancken von dem Schwediſchen und Polniſchen<lb/> Kriege zu wiſſen begehret hat/ habe derohalben ihm als einem <hi rendition="#aq">Politi-<lb/> co, politicè</hi> darauff geantwortet/ und alles in dieſer Sache/ darvon<lb/> ich keine <hi rendition="#aq">profeſſion</hi> mache/ ſeinem hochvernuͤnfftigen <hi rendition="#aq">judicio</hi> heim-<lb/> geſtellet.</p><lb/> <p>Den <hi rendition="#aq">SALOMON</hi> habe ich geſchrieben durch <hi rendition="#aq">occaſion,</hi> welche<lb/> mir eines fuͤrnehmen Freundes Sohn an die Hand gegeben/ und<lb/> habe dardurch denen jungen Studenten zeigen wollen/ wie ſie die <hi rendition="#aq">Po-<lb/> litic</hi> ſolten auß der Bibel lernen.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Den Freund in der Noth</hi> habe ich beſchrieben umb vieler Ur-<lb/> ſachen willen/ und nicht auß Buͤchern/ ſondern auß Erfahrung. Es<lb/> <fw place="bottom" type="sig">R r</fw><fw place="bottom" type="catch">wird</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [625/0667]
Abgenoͤtigte Ehrenrettung.
CUM BONO DEO.
KUnd und zu wiſſen ſey hiermit der erbaren
Welt/ und allen frommen/ redlichen/ auffrichtigen
Chriſten/ daß ich Endesgenandter durch aller-
hand occaſiones ſey angetrieben worden/ hiebevor in
Lateiniſcher/ und bißher in Teutſcher Sprach/ unter-
ſchiedene kleine Tractaͤtlein zu ſchreiben. Den un-
verſoͤhnlichen LUCIDOR zu ſchreiben/ bin ich angetrieben wor-
den/ durch eine hohe Standes-Perſon/ welche mich berichtet/ daß ſie
zwey Vettern habe/ welche in groſſer Uneinigkeit und Rechts-Pro-
ceſſen lebten/ und die Sache ſey von keiner groſſen ímportantz,
ſondern wann nicht gehaͤſſige eigennuͤtzige Leute/ auch etwa die Ad-
vocaten und Procuratores thaͤten/ welche ihr particular-Intereſ-
ſe darbey ſuchten/ koͤnte die Sache leichtlich verglichen werden. Allein
es ſey ſo weit kommen/ und die Verbitterung der Gemuͤther ſey ſo
groß/ daß/ wann beyder Diener zuſammen kaͤmen/ ſo ſchoͤſſen ſie ein-
ander fuͤr die Koͤpffe.
Als bete und ermahnete ſie mich/ ich wolte ein klein Schrifftlein
machen/ und darin ihnen ihre Thorheit fuͤr Augen ſtellen/ und es alſo
machen/ daß ſie es mit Beliebung leſen/ allerhand Schertzreden dar-
in ſehen/ das Tractaͤtlein nicht hinweg werffen/ ſondern begierig ſeyn
moͤchten es vollend durchzuleſen/ und zuvernehmen/ wohin es endlich
gemeynt ſey? Jch verſichere jederman/ daß es nicht allein an dieſem/
ſondern auch an andern vornehmen Orten/ groſſen Nutzen geſchafft
habe/ da ein jeglicher/ der etwa in ſolchem Hoſpital kranck gelegen/ ge-
meynt/ es ſey auff ihn gezielet worden.
Was das Sendſchreiben deß AMBROSII MELLILAMBII
anlanget/ bekenne ich/ daß ich deſſelben Autor ſey/ und bin darzu ge-
leitet worden/ durch einen weitberuͤhmten Cavallier, welcher als ein
Politicus meine Gedancken von dem Schwediſchen und Polniſchen
Kriege zu wiſſen begehret hat/ habe derohalben ihm als einem Politi-
co, politicè darauff geantwortet/ und alles in dieſer Sache/ darvon
ich keine profeſſion mache/ ſeinem hochvernuͤnfftigen judicio heim-
geſtellet.
Den SALOMON habe ich geſchrieben durch occaſion, welche
mir eines fuͤrnehmen Freundes Sohn an die Hand gegeben/ und
habe dardurch denen jungen Studenten zeigen wollen/ wie ſie die Po-
litic ſolten auß der Bibel lernen.
Den Freund in der Noth habe ich beſchrieben umb vieler Ur-
ſachen willen/ und nicht auß Buͤchern/ ſondern auß Erfahrung. Es
wird
R r
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/667 |
| Zitationshilfe: | Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 625. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/667>, abgerufen am 06.08.2024. |


