Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 1. Stuttgart, 1838.

Bild:
<< vorherige Seite

Liebesgöttin willkommen sind, so lenke den ehernen Speer
des Oenomaus von mir ab, entsende mich auf dem schnell¬
sten Wagen gen Elis, und führe mich zum Siege. Denn
schon hat er dreizehn liebende Männer ins Verderben ge¬
stürzt, und noch schiebt er die Hochzeit der Tochter auf.
Eine große Gefahr duldet keinen unkriegerischen Mann.
Ich bin entschlossen, sie zu bestehen. Wer doch einmal
sterben muß, was soll der ein namenloses Alter in Fin¬
sterniß dasitzend erwarten, alles Edlen untheilhaftig?
Darum will ich den Kampf bestehen: du gib mir er¬
wünschten Erfolg!"

So betete Pelops und sein Flehen war nicht verge¬
bens. Denn abermals rauschte es in den Wassern, und
ein schimmernder goldner Wagen mit vier pfeilschnellen
Flügelrossen stieg aus den Wellen empor. Auf ihn schwang
sich Pelops und flog, die Götterpferde nach Gefallen lenkend,
mit dem Wind in die Wette nach Elis. Als Oenomaus
ihn kommen sah, erschrack er, denn auf den ersten Blick
erkannte er das göttliche Gespann des Meergottes. Doch
verweigerte er dem Fremdlinge den Wettkampf nach den
gewohnten Bedingungen nicht; auch verließ er sich auf
die Wunderkraft seiner eigenen Rosse, die es dem Winde
zuvorthaten. Nachdem die Rosse des Pelops von der
Reise durch die Halbinsel gerastet, betrat er mit ihnen
die Laufbahn. Schon war er dem Ziele ganz nahe, als
der König, der das Widderopfer wie gewöhnlich verrich¬
tet hatte, mit seinen luftigen Rossen plötzlich ihm auf
den Nacken kam, und schon den Speer schwang, dem
kühnen Freier den tödtlichen Stoß zu versetzen. Da fügte
es Neptunus, der den Pelops beschirmte, daß mitten im
Laufe die Räder des königlichen Wagens aus den Fu¬

Liebesgöttin willkommen ſind, ſo lenke den ehernen Speer
des Oenomaus von mir ab, entſende mich auf dem ſchnell¬
ſten Wagen gen Elis, und führe mich zum Siege. Denn
ſchon hat er dreizehn liebende Männer ins Verderben ge¬
ſtürzt, und noch ſchiebt er die Hochzeit der Tochter auf.
Eine große Gefahr duldet keinen unkriegeriſchen Mann.
Ich bin entſchloſſen, ſie zu beſtehen. Wer doch einmal
ſterben muß, was ſoll der ein namenloſes Alter in Fin¬
ſterniß daſitzend erwarten, alles Edlen untheilhaftig?
Darum will ich den Kampf beſtehen: du gib mir er¬
wünſchten Erfolg!“

So betete Pelops und ſein Flehen war nicht verge¬
bens. Denn abermals rauſchte es in den Waſſern, und
ein ſchimmernder goldner Wagen mit vier pfeilſchnellen
Flügelroſſen ſtieg aus den Wellen empor. Auf ihn ſchwang
ſich Pelops und flog, die Götterpferde nach Gefallen lenkend,
mit dem Wind in die Wette nach Elis. Als Oenomaus
ihn kommen ſah, erſchrack er, denn auf den erſten Blick
erkannte er das göttliche Geſpann des Meergottes. Doch
verweigerte er dem Fremdlinge den Wettkampf nach den
gewohnten Bedingungen nicht; auch verließ er ſich auf
die Wunderkraft ſeiner eigenen Roſſe, die es dem Winde
zuvorthaten. Nachdem die Roſſe des Pelops von der
Reiſe durch die Halbinſel geraſtet, betrat er mit ihnen
die Laufbahn. Schon war er dem Ziele ganz nahe, als
der König, der das Widderopfer wie gewöhnlich verrich¬
tet hatte, mit ſeinen luftigen Roſſen plötzlich ihm auf
den Nacken kam, und ſchon den Speer ſchwang, dem
kühnen Freier den tödtlichen Stoß zu verſetzen. Da fügte
es Neptunus, der den Pelops beſchirmte, daß mitten im
Laufe die Räder des königlichen Wagens aus den Fu¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0215" n="189"/>
Liebesgöttin willkommen &#x017F;ind, &#x017F;o lenke den ehernen Speer<lb/>
des Oenomaus von mir ab, ent&#x017F;ende mich auf dem &#x017F;chnell¬<lb/>
&#x017F;ten Wagen gen Elis, und führe mich zum Siege. Denn<lb/>
&#x017F;chon hat er dreizehn liebende Männer ins Verderben ge¬<lb/>
&#x017F;türzt, und noch &#x017F;chiebt er die Hochzeit der Tochter auf.<lb/>
Eine große Gefahr duldet keinen unkriegeri&#x017F;chen Mann.<lb/>
Ich bin ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;ie zu be&#x017F;tehen. Wer doch einmal<lb/>
&#x017F;terben muß, was &#x017F;oll der ein namenlo&#x017F;es Alter in Fin¬<lb/>
&#x017F;terniß da&#x017F;itzend erwarten, alles Edlen untheilhaftig?<lb/>
Darum will ich den Kampf be&#x017F;tehen: du gib mir er¬<lb/>
wün&#x017F;chten Erfolg!&#x201C;</p><lb/>
          <p>So betete Pelops und &#x017F;ein Flehen war nicht verge¬<lb/>
bens. Denn abermals rau&#x017F;chte es in den Wa&#x017F;&#x017F;ern, und<lb/>
ein &#x017F;chimmernder goldner Wagen mit vier pfeil&#x017F;chnellen<lb/>
Flügelro&#x017F;&#x017F;en &#x017F;tieg aus den Wellen empor. Auf ihn &#x017F;chwang<lb/>
&#x017F;ich Pelops und flog, die Götterpferde nach Gefallen lenkend,<lb/>
mit dem Wind in die Wette nach Elis. Als Oenomaus<lb/>
ihn kommen &#x017F;ah, er&#x017F;chrack er, denn auf den er&#x017F;ten Blick<lb/>
erkannte er das göttliche Ge&#x017F;pann des Meergottes. Doch<lb/>
verweigerte er dem Fremdlinge den Wettkampf nach den<lb/>
gewohnten Bedingungen nicht; auch verließ er &#x017F;ich auf<lb/>
die Wunderkraft &#x017F;einer eigenen Ro&#x017F;&#x017F;e, die es dem Winde<lb/>
zuvorthaten. Nachdem die Ro&#x017F;&#x017F;e des Pelops von der<lb/>
Rei&#x017F;e durch die Halbin&#x017F;el gera&#x017F;tet, betrat er mit ihnen<lb/>
die Laufbahn. Schon war er dem Ziele ganz nahe, als<lb/>
der König, der das Widderopfer wie gewöhnlich verrich¬<lb/>
tet hatte, mit &#x017F;einen luftigen Ro&#x017F;&#x017F;en plötzlich ihm auf<lb/>
den Nacken kam, und &#x017F;chon den Speer &#x017F;chwang, dem<lb/>
kühnen Freier den tödtlichen Stoß zu ver&#x017F;etzen. Da fügte<lb/>
es Neptunus, der den Pelops be&#x017F;chirmte, daß mitten im<lb/>
Laufe die Räder des königlichen Wagens aus den Fu¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[189/0215] Liebesgöttin willkommen ſind, ſo lenke den ehernen Speer des Oenomaus von mir ab, entſende mich auf dem ſchnell¬ ſten Wagen gen Elis, und führe mich zum Siege. Denn ſchon hat er dreizehn liebende Männer ins Verderben ge¬ ſtürzt, und noch ſchiebt er die Hochzeit der Tochter auf. Eine große Gefahr duldet keinen unkriegeriſchen Mann. Ich bin entſchloſſen, ſie zu beſtehen. Wer doch einmal ſterben muß, was ſoll der ein namenloſes Alter in Fin¬ ſterniß daſitzend erwarten, alles Edlen untheilhaftig? Darum will ich den Kampf beſtehen: du gib mir er¬ wünſchten Erfolg!“ So betete Pelops und ſein Flehen war nicht verge¬ bens. Denn abermals rauſchte es in den Waſſern, und ein ſchimmernder goldner Wagen mit vier pfeilſchnellen Flügelroſſen ſtieg aus den Wellen empor. Auf ihn ſchwang ſich Pelops und flog, die Götterpferde nach Gefallen lenkend, mit dem Wind in die Wette nach Elis. Als Oenomaus ihn kommen ſah, erſchrack er, denn auf den erſten Blick erkannte er das göttliche Geſpann des Meergottes. Doch verweigerte er dem Fremdlinge den Wettkampf nach den gewohnten Bedingungen nicht; auch verließ er ſich auf die Wunderkraft ſeiner eigenen Roſſe, die es dem Winde zuvorthaten. Nachdem die Roſſe des Pelops von der Reiſe durch die Halbinſel geraſtet, betrat er mit ihnen die Laufbahn. Schon war er dem Ziele ganz nahe, als der König, der das Widderopfer wie gewöhnlich verrich¬ tet hatte, mit ſeinen luftigen Roſſen plötzlich ihm auf den Nacken kam, und ſchon den Speer ſchwang, dem kühnen Freier den tödtlichen Stoß zu verſetzen. Da fügte es Neptunus, der den Pelops beſchirmte, daß mitten im Laufe die Räder des königlichen Wagens aus den Fu¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen01_1838
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen01_1838/215
Zitationshilfe: Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 1. Stuttgart, 1838, S. 189. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen01_1838/215>, abgerufen am 01.05.2024.