Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Steinen, Karl von den: Unter den Naturvölkern Zentral-Brasiliens. Berlin, 1894.

Bild:
<< vorherige Seite

Durcheinanderrufen, und einige hundert Schritte weiter, nachdem wir noch auf
einem als Brücke dienenden Baumstamm ein kristallklares Bächlein passiert hatten,
kamen wir in Sicht dreier bienenkorbartiger Hütten, die einen freien Platz zwischen
sich hatten. Dort erwartete uns, den eifrig gestikulierenden Tumayaua an der
Spitze, eine nackte braune Gesellschaft von Männern und in dem Hintertreffen
von Weibern und Kindern, alle zu einer engen Gruppe zusammengeschlossen und
halb verlegen, halb freudig gestimmt, jedenfalls aber auf's Höchste überrascht.
Die Männer traten uns, die rechte Hand emporstreckend, entgegen und sagten
"ama" = "du", "das bist du", oder "ama kkharaiba" = "du, der Karaibe".

Nicht sie, sondern wir sind in ihren Augen die "Karaiben", und ich, der
ich bei uns von dem Karaibenstamm der Bakairi spreche, hiess dort der "pima
kkharaiba
", der Häuptling der Karaiben.



Durcheinanderrufen, und einige hundert Schritte weiter, nachdem wir noch auf
einem als Brücke dienenden Baumstamm ein kristallklares Bächlein passiert hatten,
kamen wir in Sicht dreier bienenkorbartiger Hütten, die einen freien Platz zwischen
sich hatten. Dort erwartete uns, den eifrig gestikulierenden Tumayaua an der
Spitze, eine nackte braune Gesellschaft von Männern und in dem Hintertreffen
von Weibern und Kindern, alle zu einer engen Gruppe zusammengeschlossen und
halb verlegen, halb freudig gestimmt, jedenfalls aber auf’s Höchste überrascht.
Die Männer traten uns, die rechte Hand emporstreckend, entgegen und sagten
»áma« = »du«, »das bist du«, oder »áma kχaráiba« = »du, der Karaibe«.

Nicht sie, sondern wir sind in ihren Augen die »Karaiben«, und ich, der
ich bei uns von dem Karaibenstamm der Bakaïrí spreche, hiess dort der »píma
kχaráiba
«, der Häuptling der Karaiben.



<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0082" n="54"/>
Durcheinanderrufen, und einige hundert Schritte weiter, nachdem wir noch auf<lb/>
einem als Brücke dienenden Baumstamm ein kristallklares Bächlein passiert hatten,<lb/>
kamen wir in Sicht dreier bienenkorbartiger Hütten, die einen freien Platz zwischen<lb/>
sich hatten. Dort erwartete uns, den eifrig gestikulierenden Tumayaua an der<lb/>
Spitze, eine nackte braune Gesellschaft von Männern und in dem Hintertreffen<lb/>
von Weibern und Kindern, alle zu einer engen Gruppe zusammengeschlossen und<lb/>
halb verlegen, halb freudig gestimmt, jedenfalls aber auf&#x2019;s Höchste überrascht.<lb/>
Die Männer traten uns, die rechte Hand emporstreckend, entgegen und sagten<lb/>
»<hi rendition="#g">áma</hi>« = »<hi rendition="#g">du</hi>«, »das bist du«, oder »<hi rendition="#g">áma k&#x03C7;aráiba</hi>« = »du, der Karaibe«.</p><lb/>
        <p>Nicht sie, sondern <hi rendition="#g">wir</hi> sind in ihren Augen die »Karaiben«, und ich, der<lb/>
ich bei uns von dem Karaibenstamm der Bakaïrí spreche, hiess dort der »<hi rendition="#g">píma<lb/>
k&#x03C7;aráiba</hi>«, der Häuptling der Karaiben.</p>
      </div><lb/>
      <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
    </body>
  </text>
</TEI>
[54/0082] Durcheinanderrufen, und einige hundert Schritte weiter, nachdem wir noch auf einem als Brücke dienenden Baumstamm ein kristallklares Bächlein passiert hatten, kamen wir in Sicht dreier bienenkorbartiger Hütten, die einen freien Platz zwischen sich hatten. Dort erwartete uns, den eifrig gestikulierenden Tumayaua an der Spitze, eine nackte braune Gesellschaft von Männern und in dem Hintertreffen von Weibern und Kindern, alle zu einer engen Gruppe zusammengeschlossen und halb verlegen, halb freudig gestimmt, jedenfalls aber auf’s Höchste überrascht. Die Männer traten uns, die rechte Hand emporstreckend, entgegen und sagten »áma« = »du«, »das bist du«, oder »áma kχaráiba« = »du, der Karaibe«. Nicht sie, sondern wir sind in ihren Augen die »Karaiben«, und ich, der ich bei uns von dem Karaibenstamm der Bakaïrí spreche, hiess dort der »píma kχaráiba«, der Häuptling der Karaiben.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/steinen_naturvoelker_1894
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/steinen_naturvoelker_1894/82
Zitationshilfe: Steinen, Karl von den: Unter den Naturvölkern Zentral-Brasiliens. Berlin, 1894, S. 54. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/steinen_naturvoelker_1894/82>, abgerufen am 19.04.2024.