Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Suppius, Christoph Eusebius: Oden und Lieder. Gotha, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite

Uebersetzte Oden.

Auf der Beschützer Feyertagen,
Und gleich dem Bock, den man den Biß
Des Wolfes wiederum entriß.

Wie schön ists, während solchem Essen
Sein Schafvieh von der Waide kommen sehn,
Wie eilend sie zur Hürde gehn,
Nachdem sie sich ganz satt gefressen,
Der müden Ochsen träger Zug
Schleppt langsam den verkehrten Pflug.
Er sieht den Schwarm erzogner Knechte,
Die ihm sein Haus als Güther hat beschert,
Sich lagern um den netten Heert,
Und zwar von beyderley Geschlechte,
Als deren grosse Menge zeigt;
Wie hoch wohl sein Vermögen steigt.
So sprach nun Alphius verwichen
Der Wuchrer, der im Sinn schon Landmann war,
Nach diesem hat er ganz und gar
Die Gelder wieder eingestrichen,
Und suchet sie anjetzo nun
Auf Wucher wieder auszuthun.


ODE.
Z 3

Ueberſetzte Oden.

Auf der Beſchuͤtzer Feyertagen,
Und gleich dem Bock, den man den Biß
Des Wolfes wiederum entriß.

Wie ſchoͤn iſts, waͤhrend ſolchem Eſſen
Sein Schafvieh von der Waide kommen ſehn,
Wie eilend ſie zur Huͤrde gehn,
Nachdem ſie ſich ganz ſatt gefreſſen,
Der muͤden Ochſen traͤger Zug
Schleppt langſam den verkehrten Pflug.
Er ſieht den Schwarm erzogner Knechte,
Die ihm ſein Haus als Guͤther hat beſchert,
Sich lagern um den netten Heert,
Und zwar von beyderley Geſchlechte,
Als deren groſſe Menge zeigt;
Wie hoch wohl ſein Vermoͤgen ſteigt.
So ſprach nun Alphius verwichen
Der Wuchrer, der im Sinn ſchon Landmañ war,
Nach dieſem hat er ganz und gar
Die Gelder wieder eingeſtrichen,
Und ſuchet ſie anjetzo nun
Auf Wucher wieder auszuthun.


ODE.
Z 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg n="17">
              <l>
                <pb facs="#f0377" n="357"/>
                <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Ueber&#x017F;etzte Oden.</hi> </fw>
              </l><lb/>
              <l>Auf der Be&#x017F;chu&#x0364;tzer Feyertagen,</l><lb/>
              <l>Und gleich dem Bock, den man den Biß</l><lb/>
              <l>Des Wolfes wiederum entriß.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="18">
              <l>Wie &#x017F;cho&#x0364;n i&#x017F;ts, wa&#x0364;hrend &#x017F;olchem E&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
              <l>Sein Schafvieh von der Waide kommen &#x017F;ehn,</l><lb/>
              <l>Wie eilend &#x017F;ie zur Hu&#x0364;rde gehn,</l><lb/>
              <l>Nachdem &#x017F;ie &#x017F;ich ganz &#x017F;att gefre&#x017F;&#x017F;en,</l><lb/>
              <l>Der mu&#x0364;den Och&#x017F;en tra&#x0364;ger Zug</l><lb/>
              <l>Schleppt lang&#x017F;am den verkehrten Pflug.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="19">
              <l>Er &#x017F;ieht den Schwarm erzogner Knechte,</l><lb/>
              <l>Die ihm &#x017F;ein Haus als Gu&#x0364;ther hat be&#x017F;chert,</l><lb/>
              <l>Sich lagern um den netten Heert,</l><lb/>
              <l>Und zwar von beyderley Ge&#x017F;chlechte,</l><lb/>
              <l>Als deren gro&#x017F;&#x017F;e Menge zeigt;</l><lb/>
              <l>Wie hoch wohl &#x017F;ein Vermo&#x0364;gen &#x017F;teigt.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="20">
              <l>So &#x017F;prach nun Alphius verwichen</l><lb/>
              <l>Der Wuchrer, der im Sinn &#x017F;chon Landman&#x0303; war,</l><lb/>
              <l>Nach die&#x017F;em hat er ganz und gar</l><lb/>
              <l>Die Gelder wieder einge&#x017F;trichen,</l><lb/>
              <l>Und &#x017F;uchet &#x017F;ie anjetzo nun</l><lb/>
              <l>Auf Wucher wieder auszuthun.</l>
            </lg>
          </lg>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">Z 3</fw>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">ODE.</hi> </hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[357/0377] Ueberſetzte Oden. Auf der Beſchuͤtzer Feyertagen, Und gleich dem Bock, den man den Biß Des Wolfes wiederum entriß. Wie ſchoͤn iſts, waͤhrend ſolchem Eſſen Sein Schafvieh von der Waide kommen ſehn, Wie eilend ſie zur Huͤrde gehn, Nachdem ſie ſich ganz ſatt gefreſſen, Der muͤden Ochſen traͤger Zug Schleppt langſam den verkehrten Pflug. Er ſieht den Schwarm erzogner Knechte, Die ihm ſein Haus als Guͤther hat beſchert, Sich lagern um den netten Heert, Und zwar von beyderley Geſchlechte, Als deren groſſe Menge zeigt; Wie hoch wohl ſein Vermoͤgen ſteigt. So ſprach nun Alphius verwichen Der Wuchrer, der im Sinn ſchon Landmañ war, Nach dieſem hat er ganz und gar Die Gelder wieder eingeſtrichen, Und ſuchet ſie anjetzo nun Auf Wucher wieder auszuthun. ODE. Z 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/suppius_oden_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/suppius_oden_1749/377
Zitationshilfe: Suppius, Christoph Eusebius: Oden und Lieder. Gotha, 1749, S. 357. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/suppius_oden_1749/377>, abgerufen am 29.03.2024.