Andreä, Johann Valentin: Chymische Hochzeit Christiani Rosencreutz Anno 1459. Straßburg, 1616.Christiani Rosencreütz. longior, quae circumducet te, non abducet, planaea est, & facilis, si te Magnetis auxilio, neque ad dextrum, neque sinistrum abduci patieris. Tertia3. vere Regia est, quae per varias Regis nostri delici- as & spectacula viam tibi reddet jucundam. Sed quod vix millesimo hactenus obtigit. Per quar-4. tam nemini hominum licebit ad Regiam perve- nire, utpote, quae consumens, & non nisi corpo- ribus in corruptibilibus conveniens est. Elige nunc ex tribus quam velis, & in ea constans per- mane. Scito autem quamcunque ingressus fueris: ab immutabili Fato tibi ita destinatum, nec nisi cum maximo vitae periculo regredifas esse. Haecsunt quae te scivisse voluimus: sed heus ca- So bald ich nuhn diese Schrifft gelesen/ war te/ B
Chriſtiani Roſencreuͤtz. longior, quæ circumducet te, non abducet, planaea eſt, & facilis, ſi te Magnetis auxilio, neque ad dextrum, neq́ue ſiniſtrum abduci patieris. Tertia3. verè Regia eſt, quæ per varias Regis noſtri delici- as & ſpectacula viam tibi reddet jucundam. Sed quod vix milleſimo hactenus obtigit. Per quar-4. tam nemini hominum licebit ad Regiam perve- nire, utpote, quæ conſumens, & non niſi corpo- ribus in corruptibilibus conveniens eſt. Elige nunc ex tribus quam velis, & in ea conſtans per- mane. Scito autem quamcunque ingreſſus fueris: ab immutabili Fato tibi ita deſtinatum, nec niſi cum maximo vitæ periculo regredifas eſſe. Hæcſunt quæ te ſciviſſe voluimus: ſed heus ca- So bald ich nuhn dieſe Schrifft geleſen/ war te/ B
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p> <pb facs="#f0021" n="17"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Chriſtiani</hi> Roſencreuͤtz.</fw><lb/> <hi rendition="#aq">longior, quæ circumducet te, non abducet, plana<lb/> ea eſt, & facilis, ſi te Magnetis auxilio, neque ad<lb/> dextrum, neq́ue ſiniſtrum abduci patieris. Tertia<note place="right">3.</note><lb/> verè Regia eſt, quæ per varias Regis noſtri delici-<lb/> as & ſpectacula viam tibi reddet jucundam. Sed<lb/> quod vix milleſimo hactenus obtigit. Per quar-<note place="right">4.</note><lb/> tam nemini hominum licebit ad Regiam perve-<lb/> nire, utpote, quæ conſumens, & non niſi corpo-<lb/> ribus in corruptibilibus conveniens eſt. Elige<lb/> nunc ex tribus quam velis, & in ea conſtans per-<lb/> mane. Scito autem quamcunque ingreſſus fueris:<lb/> ab immutabili Fato tibi ita deſtinatum, nec niſi<lb/> cum maximo vitæ periculo regredifas eſſe.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Hæcſunt quæ te ſciviſſe voluimus: ſed heus ca-<lb/> ve ignores, quanto cum periculo te huic viæ com-<lb/> miſeris, nam ſi te vel minimi delicti contra Re-<lb/> gis noſtri leges nôſti obnoxium: quæſo dum ad-<lb/> huc licet per eandem viam, quâ acceſſiſti, domum<lb/> te confer quàm citiſſimè.</hi> </p><lb/> <p>So bald ich nuhn dieſe Schrifft geleſen/ war<lb/> mir ſchon alle frewd wider dahin/ vnd der ich zu-<lb/> vor froͤlich geſungen/ fieng nuhn an jnniglich zu-<lb/> weinen/ dann ich ſahe gleichwol alle drey Weg<lb/> vor mir/ vnd wuſte auch das mir nach der zeit er-<lb/> laubt were/ mir einen Weg zuerwehlen/ Noch<note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Via autoris<lb/> Eligenda.</hi></hi></note><lb/> beſorget ich/ da ich auff den Steinigen vnd Fel-<lb/> ſigen Weg kaͤme/ moͤchte ich jaͤmerlich zu todt fal-<lb/> len/ Oder da mir der lange Weg wurde/ koͤndte<lb/> ich entweders durch abweg verirꝛen/ oder ſonſten<lb/> auff der weiten Reiß bleiben/ So dorffte ich auch<lb/> nit hoffen/ das vnter tauſent ich eben der ſein ſol-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">B</fw><fw place="bottom" type="catch">te/</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [17/0021]
Chriſtiani Roſencreuͤtz.
longior, quæ circumducet te, non abducet, plana
ea eſt, & facilis, ſi te Magnetis auxilio, neque ad
dextrum, neq́ue ſiniſtrum abduci patieris. Tertia
verè Regia eſt, quæ per varias Regis noſtri delici-
as & ſpectacula viam tibi reddet jucundam. Sed
quod vix milleſimo hactenus obtigit. Per quar-
tam nemini hominum licebit ad Regiam perve-
nire, utpote, quæ conſumens, & non niſi corpo-
ribus in corruptibilibus conveniens eſt. Elige
nunc ex tribus quam velis, & in ea conſtans per-
mane. Scito autem quamcunque ingreſſus fueris:
ab immutabili Fato tibi ita deſtinatum, nec niſi
cum maximo vitæ periculo regredifas eſſe.
Hæcſunt quæ te ſciviſſe voluimus: ſed heus ca-
ve ignores, quanto cum periculo te huic viæ com-
miſeris, nam ſi te vel minimi delicti contra Re-
gis noſtri leges nôſti obnoxium: quæſo dum ad-
huc licet per eandem viam, quâ acceſſiſti, domum
te confer quàm citiſſimè.
So bald ich nuhn dieſe Schrifft geleſen/ war
mir ſchon alle frewd wider dahin/ vnd der ich zu-
vor froͤlich geſungen/ fieng nuhn an jnniglich zu-
weinen/ dann ich ſahe gleichwol alle drey Weg
vor mir/ vnd wuſte auch das mir nach der zeit er-
laubt were/ mir einen Weg zuerwehlen/ Noch
beſorget ich/ da ich auff den Steinigen vnd Fel-
ſigen Weg kaͤme/ moͤchte ich jaͤmerlich zu todt fal-
len/ Oder da mir der lange Weg wurde/ koͤndte
ich entweders durch abweg verirꝛen/ oder ſonſten
auff der weiten Reiß bleiben/ So dorffte ich auch
nit hoffen/ das vnter tauſent ich eben der ſein ſol-
te/
Via autoris
Eligenda.
B
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/valentin_hochzeit_1616 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/valentin_hochzeit_1616/21 |
| Zitationshilfe: | Andreä, Johann Valentin: Chymische Hochzeit Christiani Rosencreutz Anno 1459. Straßburg, 1616, S. 17. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/valentin_hochzeit_1616/21>, abgerufen am 05.08.2024. |


