Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Bd. 1. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

muß ich Abschied von Ihnen nehmen! Mittwoch reise ich.
Also bis Dienstag kann ich nur noch Nachricht von Ihnen
haben -- erkundigen Sie sich doch nach der Posten Lauf und
Ankunft -- schnelle, nahe Nachricht. Wie unangenehm, mich
zu entfernen, ohne einen Brief zu entfernen! Vieles habe ich
zu besorgen und zu thun. Mir alles Verhaßtes! Schwer
wird's mir zu reisen: ich sehe nun, ohne schöne Heimath reist
es sich schlecht, und schwer. Thätig sein ohne Glück, und daß
ich's sage, ohne irgend eine Hoffnung, ist nur Narren möglich;
vom Unwesen sich verzehren, erschlagen lassen wie vom Gewit-
ter, das kann man allenfalls in seiner Herzens-morgue; --
wie drückt dies selbstgeschmiedete Wort mein Verhältniß zu
den beiden Sprachen aus! -- Ich mag nicht über eine Elende
grüblen, oder auch nur schwätzen! Das Wetter ist der größte
Reiz! Die Sonne plinkt der Erde zu! bald ist sie da, bald
nicht. Lebendig reden Schatten und Licht miteinander. "Wäre
nur das Mögliche möglich!" aber auch nicht! Und warum
büßt, und bessert man sich nicht schnell, wenn es weiter nichts
sein soll! Wenn ein Nahbekannter stirbt, und vorher viel
leidet, komme ich immer zu der ergrimmten Talbot'schen Laune.
Schon die Dinge im Leben, die nicht schnell und mit einem
Effort gelitten und abgemacht werden können, eklen mich, nun
gar das ganze heilige Dasein! Warum die edle Seele ein-
sperren, und warum sie hoch, und niedrig bis zum unfläthig-
sten Kothe kommen lassen, wie Wasser, welches bald Sumpf
ist, und die niedrigsten Dienste leistet, bald als luftiger Gebirgs-
thau Sonne und Sterne abspiegelt. Leben Sie wohl. Mein
ganzes Herz ist mit Ihnen, und sprengt die dicke Rinde des

muß ich Abſchied von Ihnen nehmen! Mittwoch reiſe ich.
Alſo bis Dienstag kann ich nur noch Nachricht von Ihnen
haben — erkundigen Sie ſich doch nach der Poſten Lauf und
Ankunft — ſchnelle, nahe Nachricht. Wie unangenehm, mich
zu entfernen, ohne einen Brief zu entfernen! Vieles habe ich
zu beſorgen und zu thun. Mir alles Verhaßtes! Schwer
wird’s mir zu reiſen: ich ſehe nun, ohne ſchöne Heimath reiſt
es ſich ſchlecht, und ſchwer. Thätig ſein ohne Glück, und daß
ich’s ſage, ohne irgend eine Hoffnung, iſt nur Narren möglich;
vom Unweſen ſich verzehren, erſchlagen laſſen wie vom Gewit-
ter, das kann man allenfalls in ſeiner Herzens-morgue;
wie drückt dies ſelbſtgeſchmiedete Wort mein Verhältniß zu
den beiden Sprachen aus! — Ich mag nicht über eine Elende
grüblen, oder auch nur ſchwätzen! Das Wetter iſt der größte
Reiz! Die Sonne plinkt der Erde zu! bald iſt ſie da, bald
nicht. Lebendig reden Schatten und Licht miteinander. „Wäre
nur das Mögliche möglich!“ aber auch nicht! Und warum
büßt, und beſſert man ſich nicht ſchnell, wenn es weiter nichts
ſein ſoll! Wenn ein Nahbekannter ſtirbt, und vorher viel
leidet, komme ich immer zu der ergrimmten Talbot’ſchen Laune.
Schon die Dinge im Leben, die nicht ſchnell und mit einem
Effort gelitten und abgemacht werden können, eklen mich, nun
gar das ganze heilige Daſein! Warum die edle Seele ein-
ſperren, und warum ſie hoch, und niedrig bis zum unfläthig-
ſten Kothe kommen laſſen, wie Waſſer, welches bald Sumpf
iſt, und die niedrigſten Dienſte leiſtet, bald als luftiger Gebirgs-
thau Sonne und Sterne abſpiegelt. Leben Sie wohl. Mein
ganzes Herz iſt mit Ihnen, und ſprengt die dicke Rinde des

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0532" n="518"/>
muß ich Ab&#x017F;chied von Ihnen nehmen! Mittwoch rei&#x017F;e ich.<lb/>
Al&#x017F;o bis Dienstag kann ich nur noch Nachricht von Ihnen<lb/>
haben &#x2014; erkundigen Sie &#x017F;ich doch nach der Po&#x017F;ten Lauf und<lb/>
Ankunft &#x2014; &#x017F;chnelle, nahe Nachricht. Wie unangenehm, mich<lb/>
zu entfernen, ohne einen Brief zu entfernen! Vieles habe ich<lb/>
zu be&#x017F;orgen und zu thun. Mir alles Verhaßtes! Schwer<lb/>
wird&#x2019;s mir zu rei&#x017F;en: ich &#x017F;ehe nun, ohne &#x017F;chöne Heimath rei&#x017F;t<lb/>
es &#x017F;ich &#x017F;chlecht, und &#x017F;chwer. Thätig &#x017F;ein ohne Glück, und daß<lb/>
ich&#x2019;s &#x017F;age, ohne irgend eine Hoffnung, i&#x017F;t nur Narren möglich;<lb/>
vom Unwe&#x017F;en &#x017F;ich verzehren, er&#x017F;chlagen la&#x017F;&#x017F;en wie vom Gewit-<lb/>
ter, das kann man allenfalls in &#x017F;einer Herzens-<hi rendition="#aq">morgue;</hi> &#x2014;<lb/>
wie drückt dies &#x017F;elb&#x017F;tge&#x017F;chmiedete Wort mein Verhältniß zu<lb/>
den beiden Sprachen aus! &#x2014; Ich mag nicht über eine Elende<lb/>
grüblen, oder auch nur &#x017F;chwätzen! Das Wetter i&#x017F;t der größte<lb/>
Reiz! Die Sonne plinkt der Erde zu! bald i&#x017F;t &#x017F;ie da, bald<lb/>
nicht. Lebendig reden Schatten und Licht miteinander. &#x201E;Wäre<lb/>
nur das Mögliche möglich!&#x201C; aber <hi rendition="#g">auch</hi> nicht! Und warum<lb/>
büßt, und be&#x017F;&#x017F;ert man &#x017F;ich nicht &#x017F;chnell, wenn es weiter nichts<lb/>
&#x017F;ein &#x017F;oll! Wenn ein Nahbekannter &#x017F;tirbt, und vorher viel<lb/>
leidet, komme ich immer zu der ergrimmten Talbot&#x2019;&#x017F;chen Laune.<lb/>
Schon die Dinge <hi rendition="#g">im</hi> Leben, die nicht &#x017F;chnell und mit einem<lb/>
Effort gelitten und abgemacht werden können, eklen mich, nun<lb/>
gar das ganze heilige Da&#x017F;ein! Warum die edle Seele ein-<lb/>
&#x017F;perren, und warum &#x017F;ie hoch, und niedrig bis zum unfläthig-<lb/>
&#x017F;ten Kothe kommen la&#x017F;&#x017F;en, wie Wa&#x017F;&#x017F;er, welches bald Sumpf<lb/>
i&#x017F;t, und die niedrig&#x017F;ten Dien&#x017F;te lei&#x017F;tet, bald als luftiger Gebirgs-<lb/>
thau Sonne und Sterne ab&#x017F;piegelt. Leben Sie wohl. Mein<lb/>
ganzes Herz i&#x017F;t mit Ihnen, und &#x017F;prengt die dicke Rinde des<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[518/0532] muß ich Abſchied von Ihnen nehmen! Mittwoch reiſe ich. Alſo bis Dienstag kann ich nur noch Nachricht von Ihnen haben — erkundigen Sie ſich doch nach der Poſten Lauf und Ankunft — ſchnelle, nahe Nachricht. Wie unangenehm, mich zu entfernen, ohne einen Brief zu entfernen! Vieles habe ich zu beſorgen und zu thun. Mir alles Verhaßtes! Schwer wird’s mir zu reiſen: ich ſehe nun, ohne ſchöne Heimath reiſt es ſich ſchlecht, und ſchwer. Thätig ſein ohne Glück, und daß ich’s ſage, ohne irgend eine Hoffnung, iſt nur Narren möglich; vom Unweſen ſich verzehren, erſchlagen laſſen wie vom Gewit- ter, das kann man allenfalls in ſeiner Herzens-morgue; — wie drückt dies ſelbſtgeſchmiedete Wort mein Verhältniß zu den beiden Sprachen aus! — Ich mag nicht über eine Elende grüblen, oder auch nur ſchwätzen! Das Wetter iſt der größte Reiz! Die Sonne plinkt der Erde zu! bald iſt ſie da, bald nicht. Lebendig reden Schatten und Licht miteinander. „Wäre nur das Mögliche möglich!“ aber auch nicht! Und warum büßt, und beſſert man ſich nicht ſchnell, wenn es weiter nichts ſein ſoll! Wenn ein Nahbekannter ſtirbt, und vorher viel leidet, komme ich immer zu der ergrimmten Talbot’ſchen Laune. Schon die Dinge im Leben, die nicht ſchnell und mit einem Effort gelitten und abgemacht werden können, eklen mich, nun gar das ganze heilige Daſein! Warum die edle Seele ein- ſperren, und warum ſie hoch, und niedrig bis zum unfläthig- ſten Kothe kommen laſſen, wie Waſſer, welches bald Sumpf iſt, und die niedrigſten Dienſte leiſtet, bald als luftiger Gebirgs- thau Sonne und Sterne abſpiegelt. Leben Sie wohl. Mein ganzes Herz iſt mit Ihnen, und ſprengt die dicke Rinde des

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel01_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel01_1834/532
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Bd. 1. Berlin, 1834, S. 518. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel01_1834/532>, abgerufen am 24.04.2024.