Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Bd. 1. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

Freund, der ihm vielleicht bei der Mitwelt fehlte: wie oft
dacht' ich dies bei diesem Manne. Ich bin ewig sein Freund.
"Ich weiß, was in dir lebt, ich kenne dich ganz!" hätte Ein-
mal ich ihm dies sagen können, wie Goethe die Wahrheit vor
sich sah. Wie oft habe ich es Mirabeau'n nachgerufen. Es
ist mein Freund. "Träf' ich ihn draußen." Schiller. "O!
gäb' ein guter Gott, daß wir dem Wurm gleich, in ein be-
sonntes Thal -- --!" O! wäre nur Zeit da, das erlittene
Unrecht gut zu machen. Das Verschwinden in Nichts ist in
dieser Betrachtung schrecklich. Dies eine Anknüpfen, Erinn-
ren, wünsche ich nur. So lange ich lebe, schließe ich Mira-
beau ernst in mein Herz. --

Sie antworten. Und genau. Und benehmen mir meine
Furcht immer auf's neue wegen meiner volumes. Sie antwor-
ten hübsch gleich. Eigentlich müssen Ihnen meine Briefe lieb
sein: sie enthalten so vielerlei; und in Ihrer Wüste dort!
"Munter, nicht so altklug gethan." Überlegen Sie alles; und
suchen Sie aus reinen stillen Gesichtspunkten zu antworten,
wie ich mich bemüht habe zu schreiben. Neumann war ganz
munter und gesellig. Der Schweizer blind, und eitel. Den
habe ich ganz weg. Unheilbar ist er. Alle Naturgaben
glaubt er nur verkrümelt zu haben. In wenigen rein spe-
kulativen Momenten stellt er sich anders dar: und die sind
abgeschnitten von ihm und seinem Benehmen.

Ei! Ei! So mächtig muß das Herzensmeer sein, wenn
Handel und Wandel oben getrieben werden soll, werden darf.

Adieu. R.


Freund, der ihm vielleicht bei der Mitwelt fehlte: wie oft
dacht’ ich dies bei dieſem Manne. Ich bin ewig ſein Freund.
„Ich weiß, was in dir lebt, ich kenne dich ganz!“ hätte Ein-
mal ich ihm dies ſagen können, wie Goethe die Wahrheit vor
ſich ſah. Wie oft habe ich es Mirabeau’n nachgerufen. Es
iſt mein Freund. „Träf’ ich ihn draußen.“ Schiller. „O!
gäb’ ein guter Gott, daß wir dem Wurm gleich, in ein be-
ſonntes Thal — —!“ O! wäre nur Zeit da, das erlittene
Unrecht gut zu machen. Das Verſchwinden in Nichts iſt in
dieſer Betrachtung ſchrecklich. Dies eine Anknüpfen, Erinn-
ren, wünſche ich nur. So lange ich lebe, ſchließe ich Mira-
beau ernſt in mein Herz. —

Sie antworten. Und genau. Und benehmen mir meine
Furcht immer auf’s neue wegen meiner volumes. Sie antwor-
ten hübſch gleich. Eigentlich müſſen Ihnen meine Briefe lieb
ſein: ſie enthalten ſo vielerlei; und in Ihrer Wüſte dort!
„Munter, nicht ſo altklug gethan.“ Überlegen Sie alles; und
ſuchen Sie aus reinen ſtillen Geſichtspunkten zu antworten,
wie ich mich bemüht habe zu ſchreiben. Neumann war ganz
munter und geſellig. Der Schweizer blind, und eitel. Den
habe ich ganz weg. Unheilbar iſt er. Alle Naturgaben
glaubt er nur verkrümelt zu haben. In wenigen rein ſpe-
kulativen Momenten ſtellt er ſich anders dar: und die ſind
abgeſchnitten von ihm und ſeinem Benehmen.

Ei! Ei! So mächtig muß das Herzensmeer ſein, wenn
Handel und Wandel oben getrieben werden ſoll, werden darf.

Adieu. R.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0539" n="525"/>
Freund, der ihm vielleicht bei der Mitwelt fehlte: wie oft<lb/>
dacht&#x2019; ich dies bei die&#x017F;em Manne. <hi rendition="#g">Ich</hi> bin ewig &#x017F;ein Freund.<lb/>
&#x201E;Ich weiß, was in dir lebt, ich kenne dich ganz!&#x201C; hätte Ein-<lb/>
mal ich ihm dies &#x017F;agen können, wie Goethe die Wahrheit vor<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;ah. Wie oft habe ich es Mirabeau&#x2019;n nachgerufen. Es<lb/>
i&#x017F;t mein Freund. &#x201E;Träf&#x2019; ich ihn draußen.&#x201C; Schiller. &#x201E;O!<lb/>
gäb&#x2019; ein guter Gott, daß wir dem Wurm gleich, in ein be-<lb/>
&#x017F;onntes Thal &#x2014; &#x2014;!&#x201C; O! wäre nur <hi rendition="#g">Zeit da</hi>, das erlittene<lb/>
Unrecht gut zu machen. Das Ver&#x017F;chwinden in Nichts i&#x017F;t in<lb/>
die&#x017F;er Betrachtung &#x017F;chrecklich. Dies <hi rendition="#g">eine</hi> Anknüpfen, Erinn-<lb/>
ren, wün&#x017F;che ich nur. So lange ich <hi rendition="#g">lebe</hi>, &#x017F;chließe ich Mira-<lb/>
beau ern&#x017F;t in mein Herz. &#x2014;</p><lb/>
          <p>Sie antworten. Und genau. Und benehmen mir meine<lb/>
Furcht immer auf&#x2019;s neue wegen meiner <hi rendition="#aq">volumes.</hi> Sie antwor-<lb/>
ten hüb&#x017F;ch gleich. Eigentlich mü&#x017F;&#x017F;en Ihnen meine Briefe lieb<lb/>
&#x017F;ein: &#x017F;ie enthalten &#x017F;o vielerlei; und in Ihrer Wü&#x017F;te dort!<lb/>
&#x201E;Munter, nicht &#x017F;o altklug gethan.&#x201C; Überlegen Sie alles; und<lb/>
&#x017F;uchen Sie aus reinen &#x017F;tillen Ge&#x017F;ichtspunkten zu antworten,<lb/>
wie ich mich bemüht habe zu &#x017F;chreiben. Neumann war ganz<lb/>
munter und ge&#x017F;ellig. Der Schweizer blind, und eitel. Den<lb/>
habe ich ganz weg. <hi rendition="#g">Unheilbar</hi> i&#x017F;t er. Alle Naturgaben<lb/>
glaubt er nur verkrümelt zu haben. In wenigen rein &#x017F;pe-<lb/>
kulativen Momenten &#x017F;tellt er &#x017F;ich anders dar: und die &#x017F;ind<lb/>
abge&#x017F;chnitten von ihm und &#x017F;einem Benehmen.</p><lb/>
          <p>Ei! Ei! So mächtig muß das Herzensmeer &#x017F;ein, wenn<lb/>
Handel und Wandel oben getrieben werden &#x017F;oll, werden darf.</p><lb/>
          <closer>
            <salute>Adieu. <hi rendition="#et">R.</hi></salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[525/0539] Freund, der ihm vielleicht bei der Mitwelt fehlte: wie oft dacht’ ich dies bei dieſem Manne. Ich bin ewig ſein Freund. „Ich weiß, was in dir lebt, ich kenne dich ganz!“ hätte Ein- mal ich ihm dies ſagen können, wie Goethe die Wahrheit vor ſich ſah. Wie oft habe ich es Mirabeau’n nachgerufen. Es iſt mein Freund. „Träf’ ich ihn draußen.“ Schiller. „O! gäb’ ein guter Gott, daß wir dem Wurm gleich, in ein be- ſonntes Thal — —!“ O! wäre nur Zeit da, das erlittene Unrecht gut zu machen. Das Verſchwinden in Nichts iſt in dieſer Betrachtung ſchrecklich. Dies eine Anknüpfen, Erinn- ren, wünſche ich nur. So lange ich lebe, ſchließe ich Mira- beau ernſt in mein Herz. — Sie antworten. Und genau. Und benehmen mir meine Furcht immer auf’s neue wegen meiner volumes. Sie antwor- ten hübſch gleich. Eigentlich müſſen Ihnen meine Briefe lieb ſein: ſie enthalten ſo vielerlei; und in Ihrer Wüſte dort! „Munter, nicht ſo altklug gethan.“ Überlegen Sie alles; und ſuchen Sie aus reinen ſtillen Geſichtspunkten zu antworten, wie ich mich bemüht habe zu ſchreiben. Neumann war ganz munter und geſellig. Der Schweizer blind, und eitel. Den habe ich ganz weg. Unheilbar iſt er. Alle Naturgaben glaubt er nur verkrümelt zu haben. In wenigen rein ſpe- kulativen Momenten ſtellt er ſich anders dar: und die ſind abgeſchnitten von ihm und ſeinem Benehmen. Ei! Ei! So mächtig muß das Herzensmeer ſein, wenn Handel und Wandel oben getrieben werden ſoll, werden darf. Adieu. R.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel01_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel01_1834/539
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Bd. 1. Berlin, 1834, S. 525. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel01_1834/539>, abgerufen am 18.04.2024.