Wander, Karl Friedrich Wilhelm (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon. Bd. 3. Leipzig, 1873.[Spaltenumbruch]
Lügenkrämer. * Er ist ein Lügenkrämer. Lat.: Sycophanta. (Philippi, II, 209.) Lügenmantel. Der Lügenmantel ist durchsichtig. - Petri, II, 100. Lügenmaul. Im Lügenmaul ist auch die Wahrheit faul. Ung.: A' hazugnak szajabol az igaszag is hazugsag. (Gaal, 1122.) Lügenpelz. * Den Lügenpelz anlegen. "Wer es mit allen Guten ehrlich meint, braucht nicht im Lügenpelz sich zu vermummen." (Fr. von Sallet, Laienevangelium, Leipzig 1842, S. 453.) Lügenschmied. * Er ist ein Lügenschmied. Frz.: C'est un forgeur de contes. (Kritzinger, 162a.) Lügenspargierer. Lügenspargierer strafen sich selbst damit, dass ihnen niemand mehr glaubt. - Opel, 389. Lügenspiel. * Sein Lügenspiel treiben. "Er treibet mit der Schrift nur Lügenspiel." (Luther's Kirchenpostille, 240b.) Lügenuhrwerk. * Er hat 's Lügenuhrwerk aufgezogen. - Willkomm, 43. Lügenzunge. Eine Lügenzunge schneidet schärfer als ein Schwert. Lat.: Plus stricto mendax offendit lingua mucrone. (Philippi, II, 99.) Lügner. 1 An Lügnern gewinnt man nichts, denn dass man jhn zunächst destoweniger glaubt. - Lehmann, II, 28, 52. Frz.: Le mensonge a besoin qu'on le croie. - Mentir a mestier a la fiee. (Leroux, II, 261.) 2 Auch einem Lügner entwischt manchmal eine Wahrheit. "Selbst Münchhausen wird manchmal die Wahrheit sagen." (Kürnberger, Der Amerikamüde, Frankfurt 1855, S. 148.) 3 Bei einem Lügner ist Sparwort theuer. Böhm.: Lhar a skupec snadno se pohodnou. (Celakovsky, 52.) 4 Dem logener kan nummant den munt stoppen. - Tunn., 61. (Claudere nemo potest mendacis rubra labella.) 5 Dem Lögner wart so god in den Mand sen as den, de Warheit sprikt. (Holst.) - Schütze, III, 20. 6 Dem Lügner folge zu der Thür seines Hauses. - Burckhardt, 99. Um dich zu überzeugen, ob er wahr gesprochen hat, und ihn auf der Stelle zu entlarven. 7 Dem Lügner glaubt kein Mensch eine Wahrheit. (Bedburg.) - Böbel, 145. Die Türken: Des Lügners Haus brannte, aber niemand glaubte es ihm. (Schlechta, 485.) It.: Al bugiardo non vien creduta la verita. (Pazzaglia, 36.) 8 Dem Lügner sieht man so tief in den Mund als dem, der die Wahrheit spricht. - Simrock, 6663. Man glaubt ihm so leicht und oft eher als dem Wahrheitsfreunde. 9 Der Lügner bewegt sich im Freien, die Wahrheit steckt hinter Häusern. (Lit.) 10 Der Lügner fängt sich selbst in seiner eigenen Lüge. - Simrock, 6641; Masson, 237; Reinsberg III, 136. Böhm.: Lhar jen sam sobe skodi, at' rano nebo pozde. (Celakovsky, 66.) Ung.: Hamarebb uton erik a' hazugot, mint a' santa kutyat. (Gaal, 1117.) 11 Der Lügner ist ein Betrüger. - Mayer, II, 41. Lat.: Mendax est fur. (Bebel.) 12 Der Lügner trägt des Teufels Livree. - Simrock, 6660; Körte, 3981; Reinsberg III, 130; Braun, I, 2428. 13 Der Lügner und der Dieb wohnen unter Einem Dache. - Simrock, 6658; Gaal, 1120. Engl.: Shew me a lair, and I'll shew you a thief. (Gaal, 1120.) Frz.: Un menteur est ordinairement larron. (Gaal, 1120.) 14 Der mit Lügnern umgehet, schwabbelt. - Chaos, 932. [Spaltenumbruch] 15 Des Lügners Leben ist kurz. - Burckhardt. 16 Des Lügners Zunge ist schärfer als ein Schwert. Holl.: Een leugenaar snijdt meer dan een zwaard. (Harrebomee, II, 18.) 17 Ein guter Lügner muss eine Dose haben. 18 Ein logener snit mer den ein swert. Lat.: Plus gladio mendax offendit lingua minaci. (Tunnicius, 923.) 19 Ein Lügener ist nicht werth, dass jhn die Sonne bescheine. - Petri, II, 212. "Unter allen Sündern in allen Religionen der Welt, sagt Algarotto, sind die Lügner die gröbsten." (L. Weckherlin, Grosses Ungeheuer, IX, 72.) 20 Ein Lügner bleibt nicht (selten) ungestraft. Lat.: Solent mendaces luere poenas maleficii. (Philippi, II, 194.) 21 Ein Lugner, der einen belügt, ein Schalk, der den andern betrügt; ein Herr, der immer flucht und schilt, ein Knecht, der immer widerbillt; ein Kohler und ein schwarzer Mohr, ein Narr umbsonst ein lauter Thor, ein Fischer, Jäger und ein Förg, ein Büttel und ein loser Schörg; ein Trinker und ein Voller, ein Tumer und ein Toller, ein Todtschläger und ein Mörder schnöd, ein Henker, der sich selber tödt; ein Wirth, der zu mald mit der Kreid, ein Gast, der vor der Zech nichts geit seind nach des weisen Mannes Spruch vier Hosen gemacht aus einem Tuch. - Chaos, 926. 22 Ein Lügner, der nicht denkt der Wort', kommt mit der Lüge nicht weit fort. - Parömiakon, 2787; Chaos, 552. 23 Ein Lügner gibt ein bösen Zügeiner oder Propheten, er kann nit warsagen. - Lehmann, 494, 44; Gruter, III, 64; Lehmann, II, 380, 69; Winckler, IV, 20. 24 Ein Lügner hat bald ausgedient. - Körte, 3982; Braun, I, 2430. Engl.: Liars have short wings. (Bohn II, 114.) Frz.: Le menteur ne va pas loin. (Gaal, 1117; Masson, 237.) 25 Ein lügner hawet über die Schnur. - Lehmann, 495, 61. 26 Ein Lügner kommt besser fort als ein Lahmer. - Winckler, XVII, 79. 27 Ein Lügner leugt vom andern. Lat.: Aspis a vipera mutuatur venenum. (Seybold, 41.) 28 Ein Lügner macht den andern. Dän.: En lyver giör fleere. (Prov. dan., 406.) 29 Ein Lügner muss bedächtig seyn. - Petri, II, 212; Henisch, 229, 60. 30 Ein Lügner muss ein gut Gedächtniss haben, (sonst verredet er sich). - Henisch, 229, 59; Petri, II, 212; Chaos, 552; Gaal, 1813; Mayer, II, 41; Brem. Schulbl., XXVI, 651; Schlechta, 486; Müller, 35, 3; Ramann, Unterr., I, 15; Eiselein, 438; Körte, 3776 u. 3982; Blass, 11. "Wer sich liegens wil vnderstahn, der muss ein frisch gedechtnuss han." (Waldis, III, 79, 29.) Daher geben die Aegypter den Spottrath: Willst du ein Lügner werden, so schaffe dir ein gutes Gedächtniss an. (Reinsberg III, 131.) Jüd.-deutsch: E Schakren muss e Baal-Sikkoren (Mann des Gedächtnisses) sein. (Tendlau, 956.) - A Lügner müss hoben a güten Sikkuren (Gedächtniss), damit er nicht mit sich in Widerspruch gerathe. Böhm.: Lhar ma s pameti lhati. (Celakovsky, 66.) Dän.: Den som vil lyve skal have god hukommelse. (Prov. dan., 310 u. 406.) Engl.: A liar must have a good memory. (Bohn II, 113.) Frz.: Il faut qu'un menteur ait bonne memoire. (Cahier, 1074; Gaal, 1123.) Holl.: Een leugenaar moet een goed geheugen (memorie) hebben. (Harrebomee, II, 18; Bohn I, 314.) Ill.: Lazljivec ne sme biti pozabljivec. (Celakovsky, 67.) It.: A un gran bugiardo ci vuol buona memoria. (Bohn I, 74.) - Ad un bugiardo convien buon memoria. (Pazzaglia, 36.) - Bisogna che tenga ben a mente il bugiardo, quando mente. (Pazzaglia, 219, 4.) - Chi non ha memoria non ami la bugia. (Pazzaglia, 218, 3.) - Forza e che tenga bene a mente un bugiardo quando mente. (Pazzaglia, 36.) - Il bugiardo vuol aver buona memoria. (Bohn, I, 101; Gaal, 1123.) - Un bon busiard bisögna, ch' l'abia bona memoria. (Celakovsky, 67.)
[Spaltenumbruch]
Lügenkrämer. * Er ist ein Lügenkrämer. Lat.: Sycophanta. (Philippi, II, 209.) Lügenmantel. Der Lügenmantel ist durchsichtig. – Petri, II, 100. Lügenmaul. Im Lügenmaul ist auch die Wahrheit faul. Ung.: A' hazugnak szájábol az igaszág is hazugság. (Gaal, 1122.) Lügenpelz. * Den Lügenpelz anlegen. „Wer es mit allen Guten ehrlich meint, braucht nicht im Lügenpelz sich zu vermummen.“ (Fr. von Sallet, Laienevangelium, Leipzig 1842, S. 453.) Lügenschmied. * Er ist ein Lügenschmied. Frz.: C'est un forgeur de contes. (Kritzinger, 162a.) Lügenspargierer. Lügenspargierer strafen sich selbst damit, dass ihnen niemand mehr glaubt. – Opel, 389. Lügenspiel. * Sein Lügenspiel treiben. „Er treibet mit der Schrift nur Lügenspiel.“ (Luther's Kirchenpostille, 240b.) Lügenuhrwerk. * Er hat 's Lügenuhrwerk aufgezogen. – Willkomm, 43. Lügenzunge. Eine Lügenzunge schneidet schärfer als ein Schwert. Lat.: Plus stricto mendax offendit lingua mucrone. (Philippi, II, 99.) Lügner. 1 An Lügnern gewinnt man nichts, denn dass man jhn zunächst destoweniger glaubt. – Lehmann, II, 28, 52. Frz.: Le mensonge a besoin qu'on le croie. – Mentir a mestier à la fiée. (Leroux, II, 261.) 2 Auch einem Lügner entwischt manchmal eine Wahrheit. „Selbst Münchhausen wird manchmal die Wahrheit sagen.“ (Kürnberger, Der Amerikamüde, Frankfurt 1855, S. 148.) 3 Bei einem Lügner ist Sparwort theuer. Böhm.: Lhář a skupec snadno se pohodnou. (Čelakovsky, 52.) 4 Dem logener kan nummant den munt stoppen. – Tunn., 61. (Claudere nemo potest mendacis rubra labella.) 5 Dem Lögner wart so gôd in den Mand sên as den, de Wârheit sprikt. (Holst.) – Schütze, III, 20. 6 Dem Lügner folge zu der Thür seines Hauses. – Burckhardt, 99. Um dich zu überzeugen, ob er wahr gesprochen hat, und ihn auf der Stelle zu entlarven. 7 Dem Lügner glaubt kein Mensch eine Wahrheit. (Bedburg.) – Böbel, 145. Die Türken: Des Lügners Haus brannte, aber niemand glaubte es ihm. (Schlechta, 485.) It.: Al bugiardo non vien creduta la verità. (Pazzaglia, 36.) 8 Dem Lügner sieht man so tief in den Mund als dem, der die Wahrheit spricht. – Simrock, 6663. Man glaubt ihm so leicht und oft eher als dem Wahrheitsfreunde. 9 Der Lügner bewegt sich im Freien, die Wahrheit steckt hinter Häusern. (Lit.) 10 Der Lügner fängt sich selbst in seiner eigenen Lüge. – Simrock, 6641; Masson, 237; Reinsberg III, 136. Böhm.: Lhář jen sám sobĕ škodí, at' ráno nebo pozdĕ. (Čelakovsky, 66.) Ung.: Hamarébb úton érik a' hazugot, mint a' sánta kutyát. (Gaal, 1117.) 11 Der Lügner ist ein Betrüger. – Mayer, II, 41. Lat.: Mendax est fur. (Bebel.) 12 Der Lügner trägt des Teufels Livree. – Simrock, 6660; Körte, 3981; Reinsberg III, 130; Braun, I, 2428. 13 Der Lügner und der Dieb wohnen unter Einem Dache. – Simrock, 6658; Gaal, 1120. Engl.: Shew me a lair, and I'll shew you a thief. (Gaal, 1120.) Frz.: Un menteur est ordinairement larron. (Gaal, 1120.) 14 Der mit Lügnern umgehet, schwabbelt. – Chaos, 932. [Spaltenumbruch] 15 Des Lügners Leben ist kurz. – Burckhardt. 16 Des Lügners Zunge ist schärfer als ein Schwert. Holl.: Een leugenaar snijdt meer dan een zwaard. (Harrebomée, II, 18.) 17 Ein guter Lügner muss eine Dose haben. 18 Ein logener snit mêr den ein swert. Lat.: Plus gladio mendax offendit lingua minaci. (Tunnicius, 923.) 19 Ein Lügener ist nicht werth, dass jhn die Sonne bescheine. – Petri, II, 212. „Unter allen Sündern in allen Religionen der Welt, sagt Algarotto, sind die Lügner die gröbsten.“ (L. Weckherlin, Grosses Ungeheuer, IX, 72.) 20 Ein Lügner bleibt nicht (selten) ungestraft. Lat.: Solent mendaces luere poenas maleficii. (Philippi, II, 194.) 21 Ein Lugner, der einen belügt, ein Schalk, der den andern betrügt; ein Herr, der immer flucht und schilt, ein Knecht, der immer widerbillt; ein Kohler und ein schwarzer Mohr, ein Narr umbsonst ein lauter Thor, ein Fischer, Jäger und ein Förg, ein Büttel und ein loser Schörg; ein Trinker und ein Voller, ein Tumer und ein Toller, ein Todtschläger und ein Mörder schnöd, ein Henker, der sich selber tödt; ein Wirth, der zu mald mit der Kreid, ein Gast, der vor der Zech nichts geit seind nach des weisen Mannes Spruch vier Hosen gemacht aus einem Tuch. – Chaos, 926. 22 Ein Lügner, der nicht denkt der Wort', kommt mit der Lüge nicht weit fort. – Parömiakon, 2787; Chaos, 552. 23 Ein Lügner gibt ein bösen Zügeiner oder Propheten, er kann nit warsagen. – Lehmann, 494, 44; Gruter, III, 64; Lehmann, II, 380, 69; Winckler, IV, 20. 24 Ein Lügner hat bald ausgedient. – Körte, 3982; Braun, I, 2430. Engl.: Liars have short wings. (Bohn II, 114.) Frz.: Le menteur ne va pas loin. (Gaal, 1117; Masson, 237.) 25 Ein lügner hawet über die Schnur. – Lehmann, 495, 61. 26 Ein Lügner kommt besser fort als ein Lahmer. – Winckler, XVII, 79. 27 Ein Lügner leugt vom andern. Lat.: Aspis a vipera mutuatur venenum. (Seybold, 41.) 28 Ein Lügner macht den andern. Dän.: En lyver giør fleere. (Prov. dan., 406.) 29 Ein Lügner muss bedächtig seyn. – Petri, II, 212; Henisch, 229, 60. 30 Ein Lügner muss ein gut Gedächtniss haben, (sonst verredet er sich). – Henisch, 229, 59; Petri, II, 212; Chaos, 552; Gaal, 1813; Mayer, II, 41; Brem. Schulbl., XXVI, 651; Schlechta, 486; Müller, 35, 3; Ramann, Unterr., I, 15; Eiselein, 438; Körte, 3776 u. 3982; Blass, 11. „Wer sich liegens wil vnderstahn, der muss ein frisch gedechtnuss han.“ (Waldis, III, 79, 29.) Daher geben die Aegypter den Spottrath: Willst du ein Lügner werden, so schaffe dir ein gutes Gedächtniss an. (Reinsberg III, 131.) Jüd.-deutsch: E Schakren muss e Baal-Sikkoren (Mann des Gedächtnisses) sein. (Tendlau, 956.) – A Lügner müss hoben a güten Sikkuren (Gedächtniss), damit er nicht mit sich in Widerspruch gerathe. Böhm.: Lhář má s pamĕti lháti. (Čelakovsky, 66.) Dän.: Den som vil lyve skal have god hukommelse. (Prov. dan., 310 u. 406.) Engl.: A liar must have a good memory. (Bohn II, 113.) Frz.: Il faut qu'un menteur ait bonne mémoire. (Cahier, 1074; Gaal, 1123.) Holl.: Een leugenaar moet een goed geheugen (memorie) hebben. (Harrebomée, II, 18; Bohn I, 314.) Ill.: Lažljivec ne smé biti pozabljivec. (Čelakovsky, 67.) It.: A un gran bugiardo ci vuol buona memoria. (Bohn I, 74.) – Ad un bugiardo convien buon memoria. (Pazzaglia, 36.) – Bisogna che tenga ben a mente il bugiardo, quando mente. (Pazzaglia, 219, 4.) – Chi non hà memoria non ami la bugia. (Pazzaglia, 218, 3.) – Forza è che tenga bene a mente un bugiardo quando mente. (Pazzaglia, 36.) – Il bugiardo vuol aver buona memoria. (Bohn, I, 101; Gaal, 1123.) – Un bon busiàrd bisögna, ch' l'abia bona memoria. (Čelakovsky, 67.)
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0153" n="[139]"/> <cb n="277"/> <div type="lexiconEntry" n="2"> <head> <hi rendition="#b">Lügenkrämer.</hi> </head><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">* Er ist ein Lügenkrämer.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Lat.</hi>: Sycophanta. (<hi rendition="#i">Philippi, II, 209.</hi>)</p><lb/> </div> <div type="lexiconEntry" n="2"> <head> <hi rendition="#b">Lügenmantel.</hi> </head><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">Der Lügenmantel ist durchsichtig.</hi> – <hi rendition="#i">Petri, II, 100.</hi></p><lb/> </div> <div type="lexiconEntry" n="2"> <head> <hi rendition="#b">Lügenmaul.</hi> </head><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">Im Lügenmaul ist auch die Wahrheit faul.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Ung.</hi>: A' hazugnak szájábol az igaszág is hazugság. (<hi rendition="#i">Gaal, 1122.</hi>)</p><lb/> </div> <div type="lexiconEntry" n="2"> <head> <hi rendition="#b">Lügenpelz.</hi> </head><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">* Den Lügenpelz anlegen.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et">„Wer es mit allen Guten ehrlich meint, braucht nicht im Lügenpelz sich zu vermummen.“ (<hi rendition="#i">Fr. von Sallet, Laienevangelium, Leipzig 1842, S. 453.</hi>)</p><lb/> </div> <div type="lexiconEntry" n="2"> <head> <hi rendition="#b">Lügenschmied.</hi> </head><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">* Er ist ein Lügenschmied.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Frz.</hi>: C'est un forgeur de contes. (<hi rendition="#i">Kritzinger, 162<hi rendition="#sup">a</hi>.</hi>)</p><lb/> </div> <div type="lexiconEntry" n="2"> <head> <hi rendition="#b">Lügenspargierer.</hi> </head><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">Lügenspargierer strafen sich selbst damit, dass ihnen niemand mehr glaubt.</hi> – <hi rendition="#i">Opel, 389.</hi></p><lb/> </div> <div type="lexiconEntry" n="2"> <head> <hi rendition="#b">Lügenspiel.</hi> </head><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">* Sein Lügenspiel treiben.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et">„Er treibet mit der Schrift nur Lügenspiel.“ (<hi rendition="#i">Luther's Kirchenpostille, 240<hi rendition="#sup">b</hi>.</hi>)</p><lb/> </div> <div type="lexiconEntry" n="2"> <head> <hi rendition="#b">Lügenuhrwerk.</hi> </head><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">* Er hat 's Lügenuhrwerk aufgezogen.</hi> – <hi rendition="#i">Willkomm, 43.</hi></p><lb/> </div> <div type="lexiconEntry" n="2"> <head> <hi rendition="#b">Lügenzunge.</hi> </head><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">Eine Lügenzunge schneidet schärfer als ein Schwert.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Lat.</hi>: Plus stricto mendax offendit lingua mucrone. (<hi rendition="#i">Philippi, II, 99.</hi>)</p><lb/> </div> <div type="lexiconEntry" n="2"> <head> <hi rendition="#b">Lügner.</hi> </head><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">1 An Lügnern gewinnt man nichts, denn dass man jhn zunächst destoweniger glaubt.</hi> – <hi rendition="#i">Lehmann, II, 28, 52.</hi></p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Frz.</hi>: Le mensonge a besoin qu'on le croie. – Mentir a mestier à la fiée. (<hi rendition="#i">Leroux, II, 261.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">2 Auch einem Lügner entwischt manchmal eine Wahrheit.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et">„Selbst Münchhausen wird manchmal die Wahrheit sagen.“ (<hi rendition="#i">Kürnberger, Der Amerikamüde, Frankfurt 1855, S. 148.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">3 Bei einem Lügner ist Sparwort theuer.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Böhm.</hi>: Lhář a skupec snadno se pohodnou. (<hi rendition="#i">Čelakovsky, 52.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">4 Dem logener kan nummant den munt stoppen.</hi> – <hi rendition="#i">Tunn., 61.</hi></p><lb/> <p rendition="#et">(Claudere nemo potest mendacis rubra labella.)</p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">5 Dem Lögner wart so gôd in den Mand sên as den, de Wârheit sprikt.</hi> (<hi rendition="#i">Holst.</hi>) – <hi rendition="#i">Schütze, III, 20.</hi></p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">6 Dem Lügner folge zu der Thür seines Hauses.</hi> – <hi rendition="#i">Burckhardt, 99.</hi></p><lb/> <p rendition="#et">Um dich zu überzeugen, ob er wahr gesprochen hat, und ihn auf der Stelle zu entlarven.</p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">7 Dem Lügner glaubt kein Mensch eine Wahrheit.</hi> (<hi rendition="#i">Bedburg.</hi>) – <hi rendition="#i">Böbel, 145.</hi></p><lb/> <p rendition="#et">Die Türken: Des Lügners Haus brannte, aber niemand glaubte es ihm. (<hi rendition="#i">Schlechta, 485.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">It.</hi>: Al bugiardo non vien creduta la verità. (<hi rendition="#i">Pazzaglia, 36.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">8 Dem Lügner sieht man so tief in den Mund als dem, der die Wahrheit spricht.</hi> – <hi rendition="#i">Simrock, 6663.</hi></p><lb/> <p rendition="#et">Man glaubt ihm so leicht und oft eher als dem Wahrheitsfreunde.</p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">9 Der Lügner bewegt sich im Freien, die Wahrheit steckt hinter Häusern.</hi> (<hi rendition="#i">Lit.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">10 Der Lügner fängt sich selbst in seiner eigenen Lüge.</hi> – <hi rendition="#i">Simrock, 6641; Masson, 237; Reinsberg III, 136.</hi></p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Böhm.</hi>: Lhář jen sám sobĕ škodí, at' ráno nebo pozdĕ. (<hi rendition="#i">Čelakovsky, 66.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Ung.</hi>: Hamarébb úton érik a' hazugot, mint a' sánta kutyát. (<hi rendition="#i">Gaal, 1117.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">11 Der Lügner ist ein Betrüger.</hi> – <hi rendition="#i">Mayer, II, 41.</hi></p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Lat.</hi>: Mendax est fur. (<hi rendition="#i">Bebel.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">12 Der Lügner trägt des Teufels Livree.</hi> – <hi rendition="#i">Simrock, 6660; Körte, 3981; Reinsberg III, 130; Braun, I, 2428.</hi></p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">13 Der Lügner und der Dieb wohnen unter Einem Dache.</hi> – <hi rendition="#i">Simrock, 6658; Gaal, 1120.</hi></p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Engl.</hi>: Shew me a lair, and I'll shew you a thief. (<hi rendition="#i">Gaal, 1120.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Frz.</hi>: Un menteur est ordinairement larron. (<hi rendition="#i">Gaal, 1120.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">14 Der mit Lügnern umgehet, schwabbelt.</hi> – <hi rendition="#i">Chaos, 932.</hi></p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger"><cb n="278"/> 15 Des Lügners Leben ist kurz.</hi> – <hi rendition="#i">Burckhardt.</hi></p><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">16 Des Lügners Zunge ist schärfer als ein Schwert.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Holl.</hi>: Een leugenaar snijdt meer dan een zwaard. (<hi rendition="#i">Harrebomée, II, 18.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">17 Ein guter Lügner muss eine Dose haben.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">18 Ein logener snit mêr den ein swert.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Lat.</hi>: Plus gladio mendax offendit lingua minaci. (<hi rendition="#i">Tunnicius, 923.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">19 Ein Lügener ist nicht werth, dass jhn die Sonne bescheine.</hi> – <hi rendition="#i">Petri, II, 212.</hi></p><lb/> <p rendition="#et">„Unter allen Sündern in allen Religionen der Welt, sagt <hi rendition="#i">Algarotto,</hi> sind die Lügner die gröbsten.“ (<hi rendition="#i">L. Weckherlin, Grosses Ungeheuer, IX, 72.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">20 Ein Lügner bleibt nicht (selten) ungestraft.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Lat.</hi>: Solent mendaces luere poenas maleficii. (<hi rendition="#i">Philippi, II, 194.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">21 Ein Lugner, der einen belügt, ein Schalk, der den andern betrügt; ein Herr, der immer flucht und schilt, ein Knecht, der immer widerbillt; ein Kohler und ein schwarzer Mohr, ein Narr umbsonst ein lauter Thor, ein Fischer, Jäger und ein Förg, ein Büttel und ein loser Schörg; ein Trinker und ein Voller, ein Tumer und ein Toller, ein Todtschläger und ein Mörder schnöd, ein Henker, der sich selber tödt; ein Wirth, der zu mald mit der Kreid, ein Gast, der vor der Zech nichts geit seind nach des weisen Mannes Spruch vier Hosen gemacht aus einem Tuch.</hi> – <hi rendition="#i">Chaos, 926.</hi></p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">22 Ein Lügner, der nicht denkt der Wort', kommt mit der Lüge nicht weit fort.</hi> – <hi rendition="#i">Parömiakon, 2787; Chaos, 552.</hi></p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">23 Ein Lügner gibt ein bösen Zügeiner oder Propheten, er kann nit warsagen.</hi> – <hi rendition="#i">Lehmann, 494, 44; Gruter, III, 64; Lehmann, II, 380, 69; Winckler, IV, 20.</hi></p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">24 Ein Lügner hat bald ausgedient.</hi> – <hi rendition="#i">Körte, 3982; Braun, I, 2430.</hi></p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Engl.</hi>: Liars have short wings. (<hi rendition="#i">Bohn II, 114.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Frz.</hi>: Le menteur ne va pas loin. (<hi rendition="#i">Gaal, 1117; Masson, 237.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">25 Ein lügner hawet über die Schnur.</hi> – <hi rendition="#i">Lehmann, 495, 61.</hi></p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">26 Ein Lügner kommt besser fort als ein Lahmer.</hi> – <hi rendition="#i">Winckler, XVII, 79.</hi></p><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">27 Ein Lügner leugt vom andern.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Lat.</hi>: Aspis a vipera mutuatur venenum. (<hi rendition="#i">Seybold, 41.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">28 Ein Lügner macht den andern.</hi> </p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Dän.</hi>: En lyver giør fleere. (<hi rendition="#i">Prov. dan., 406.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">29 Ein Lügner muss bedächtig seyn.</hi> – <hi rendition="#i">Petri, II, 212; Henisch, 229, 60.</hi></p><lb/> <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">30 Ein Lügner muss ein gut Gedächtniss haben, (sonst verredet er sich).</hi> – <hi rendition="#i">Henisch, 229, 59; Petri, II, 212; Chaos, 552; Gaal, 1813; Mayer, II, 41; Brem. Schulbl., XXVI, 651; Schlechta, 486; Müller, 35, 3; Ramann, Unterr., I, 15; Eiselein, 438; Körte, 3776 u. 3982; Blass, 11.</hi></p><lb/> <p rendition="#et">„Wer sich liegens wil vnderstahn, der muss ein frisch gedechtnuss han.“ (<hi rendition="#i">Waldis, III, 79, 29.</hi>) Daher geben die Aegypter den Spottrath: Willst du ein Lügner werden, so schaffe dir ein gutes Gedächtniss an. (<hi rendition="#i">Reinsberg III, 131.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Jüd.-deutsch</hi>: E Schakren muss e Baal-Sikkoren (Mann des Gedächtnisses) sein. (<hi rendition="#i">Tendlau, 956.</hi>) – A Lügner müss hoben a güten Sikkuren (Gedächtniss), damit er nicht mit sich in Widerspruch gerathe.</p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Böhm.</hi>: Lhář má s pamĕti lháti. (<hi rendition="#i">Čelakovsky, 66.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Dän.</hi>: Den som vil lyve skal have god hukommelse. (<hi rendition="#i">Prov. dan., 310 u. 406.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Engl.</hi>: A liar must have a good memory. (<hi rendition="#i">Bohn II, 113.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Frz.</hi>: Il faut qu'un menteur ait bonne mémoire. (<hi rendition="#i">Cahier, 1074; Gaal, 1123.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Holl.</hi>: Een leugenaar moet een goed geheugen (memorie) hebben. (<hi rendition="#i">Harrebomée, II, 18; Bohn I, 314.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Ill.</hi>: Lažljivec ne smé biti pozabljivec. (<hi rendition="#i">Čelakovsky, 67.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">It.</hi>: A un gran bugiardo ci vuol buona memoria. (<hi rendition="#i">Bohn I, 74.</hi>) – Ad un bugiardo convien buon memoria. (<hi rendition="#i">Pazzaglia, 36.</hi>) – Bisogna che tenga ben a mente il bugiardo, quando mente. (<hi rendition="#i">Pazzaglia, 219, 4.</hi>) – Chi non hà memoria non ami la bugia. (<hi rendition="#i">Pazzaglia, 218, 3.</hi>) – Forza è che tenga bene a mente un bugiardo quando mente. (<hi rendition="#i">Pazzaglia, 36.</hi>) – Il bugiardo vuol aver buona memoria. (<hi rendition="#i">Bohn, I, 101; Gaal, 1123.</hi>) – Un bon busiàrd bisögna, ch' l'abia bona memoria. (<hi rendition="#i">Čelakovsky, 67.</hi>)</p><lb/> <p rendition="#et2"> <hi rendition="#i"> </hi> </p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[139]/0153]
Lügenkrämer.
* Er ist ein Lügenkrämer.
Lat.: Sycophanta. (Philippi, II, 209.)
Lügenmantel.
Der Lügenmantel ist durchsichtig. – Petri, II, 100.
Lügenmaul.
Im Lügenmaul ist auch die Wahrheit faul.
Ung.: A' hazugnak szájábol az igaszág is hazugság. (Gaal, 1122.)
Lügenpelz.
* Den Lügenpelz anlegen.
„Wer es mit allen Guten ehrlich meint, braucht nicht im Lügenpelz sich zu vermummen.“ (Fr. von Sallet, Laienevangelium, Leipzig 1842, S. 453.)
Lügenschmied.
* Er ist ein Lügenschmied.
Frz.: C'est un forgeur de contes. (Kritzinger, 162a.)
Lügenspargierer.
Lügenspargierer strafen sich selbst damit, dass ihnen niemand mehr glaubt. – Opel, 389.
Lügenspiel.
* Sein Lügenspiel treiben.
„Er treibet mit der Schrift nur Lügenspiel.“ (Luther's Kirchenpostille, 240b.)
Lügenuhrwerk.
* Er hat 's Lügenuhrwerk aufgezogen. – Willkomm, 43.
Lügenzunge.
Eine Lügenzunge schneidet schärfer als ein Schwert.
Lat.: Plus stricto mendax offendit lingua mucrone. (Philippi, II, 99.)
Lügner.
1 An Lügnern gewinnt man nichts, denn dass man jhn zunächst destoweniger glaubt. – Lehmann, II, 28, 52.
Frz.: Le mensonge a besoin qu'on le croie. – Mentir a mestier à la fiée. (Leroux, II, 261.)
2 Auch einem Lügner entwischt manchmal eine Wahrheit.
„Selbst Münchhausen wird manchmal die Wahrheit sagen.“ (Kürnberger, Der Amerikamüde, Frankfurt 1855, S. 148.)
3 Bei einem Lügner ist Sparwort theuer.
Böhm.: Lhář a skupec snadno se pohodnou. (Čelakovsky, 52.)
4 Dem logener kan nummant den munt stoppen. – Tunn., 61.
(Claudere nemo potest mendacis rubra labella.)
5 Dem Lögner wart so gôd in den Mand sên as den, de Wârheit sprikt. (Holst.) – Schütze, III, 20.
6 Dem Lügner folge zu der Thür seines Hauses. – Burckhardt, 99.
Um dich zu überzeugen, ob er wahr gesprochen hat, und ihn auf der Stelle zu entlarven.
7 Dem Lügner glaubt kein Mensch eine Wahrheit. (Bedburg.) – Böbel, 145.
Die Türken: Des Lügners Haus brannte, aber niemand glaubte es ihm. (Schlechta, 485.)
It.: Al bugiardo non vien creduta la verità. (Pazzaglia, 36.)
8 Dem Lügner sieht man so tief in den Mund als dem, der die Wahrheit spricht. – Simrock, 6663.
Man glaubt ihm so leicht und oft eher als dem Wahrheitsfreunde.
9 Der Lügner bewegt sich im Freien, die Wahrheit steckt hinter Häusern. (Lit.)
10 Der Lügner fängt sich selbst in seiner eigenen Lüge. – Simrock, 6641; Masson, 237; Reinsberg III, 136.
Böhm.: Lhář jen sám sobĕ škodí, at' ráno nebo pozdĕ. (Čelakovsky, 66.)
Ung.: Hamarébb úton érik a' hazugot, mint a' sánta kutyát. (Gaal, 1117.)
11 Der Lügner ist ein Betrüger. – Mayer, II, 41.
Lat.: Mendax est fur. (Bebel.)
12 Der Lügner trägt des Teufels Livree. – Simrock, 6660; Körte, 3981; Reinsberg III, 130; Braun, I, 2428.
13 Der Lügner und der Dieb wohnen unter Einem Dache. – Simrock, 6658; Gaal, 1120.
Engl.: Shew me a lair, and I'll shew you a thief. (Gaal, 1120.)
Frz.: Un menteur est ordinairement larron. (Gaal, 1120.)
14 Der mit Lügnern umgehet, schwabbelt. – Chaos, 932.
15 Des Lügners Leben ist kurz. – Burckhardt.
16 Des Lügners Zunge ist schärfer als ein Schwert.
Holl.: Een leugenaar snijdt meer dan een zwaard. (Harrebomée, II, 18.)
17 Ein guter Lügner muss eine Dose haben.
18 Ein logener snit mêr den ein swert.
Lat.: Plus gladio mendax offendit lingua minaci. (Tunnicius, 923.)
19 Ein Lügener ist nicht werth, dass jhn die Sonne bescheine. – Petri, II, 212.
„Unter allen Sündern in allen Religionen der Welt, sagt Algarotto, sind die Lügner die gröbsten.“ (L. Weckherlin, Grosses Ungeheuer, IX, 72.)
20 Ein Lügner bleibt nicht (selten) ungestraft.
Lat.: Solent mendaces luere poenas maleficii. (Philippi, II, 194.)
21 Ein Lugner, der einen belügt, ein Schalk, der den andern betrügt; ein Herr, der immer flucht und schilt, ein Knecht, der immer widerbillt; ein Kohler und ein schwarzer Mohr, ein Narr umbsonst ein lauter Thor, ein Fischer, Jäger und ein Förg, ein Büttel und ein loser Schörg; ein Trinker und ein Voller, ein Tumer und ein Toller, ein Todtschläger und ein Mörder schnöd, ein Henker, der sich selber tödt; ein Wirth, der zu mald mit der Kreid, ein Gast, der vor der Zech nichts geit seind nach des weisen Mannes Spruch vier Hosen gemacht aus einem Tuch. – Chaos, 926.
22 Ein Lügner, der nicht denkt der Wort', kommt mit der Lüge nicht weit fort. – Parömiakon, 2787; Chaos, 552.
23 Ein Lügner gibt ein bösen Zügeiner oder Propheten, er kann nit warsagen. – Lehmann, 494, 44; Gruter, III, 64; Lehmann, II, 380, 69; Winckler, IV, 20.
24 Ein Lügner hat bald ausgedient. – Körte, 3982; Braun, I, 2430.
Engl.: Liars have short wings. (Bohn II, 114.)
Frz.: Le menteur ne va pas loin. (Gaal, 1117; Masson, 237.)
25 Ein lügner hawet über die Schnur. – Lehmann, 495, 61.
26 Ein Lügner kommt besser fort als ein Lahmer. – Winckler, XVII, 79.
27 Ein Lügner leugt vom andern.
Lat.: Aspis a vipera mutuatur venenum. (Seybold, 41.)
28 Ein Lügner macht den andern.
Dän.: En lyver giør fleere. (Prov. dan., 406.)
29 Ein Lügner muss bedächtig seyn. – Petri, II, 212; Henisch, 229, 60.
30 Ein Lügner muss ein gut Gedächtniss haben, (sonst verredet er sich). – Henisch, 229, 59; Petri, II, 212; Chaos, 552; Gaal, 1813; Mayer, II, 41; Brem. Schulbl., XXVI, 651; Schlechta, 486; Müller, 35, 3; Ramann, Unterr., I, 15; Eiselein, 438; Körte, 3776 u. 3982; Blass, 11.
„Wer sich liegens wil vnderstahn, der muss ein frisch gedechtnuss han.“ (Waldis, III, 79, 29.) Daher geben die Aegypter den Spottrath: Willst du ein Lügner werden, so schaffe dir ein gutes Gedächtniss an. (Reinsberg III, 131.)
Jüd.-deutsch: E Schakren muss e Baal-Sikkoren (Mann des Gedächtnisses) sein. (Tendlau, 956.) – A Lügner müss hoben a güten Sikkuren (Gedächtniss), damit er nicht mit sich in Widerspruch gerathe.
Böhm.: Lhář má s pamĕti lháti. (Čelakovsky, 66.)
Dän.: Den som vil lyve skal have god hukommelse. (Prov. dan., 310 u. 406.)
Engl.: A liar must have a good memory. (Bohn II, 113.)
Frz.: Il faut qu'un menteur ait bonne mémoire. (Cahier, 1074; Gaal, 1123.)
Holl.: Een leugenaar moet een goed geheugen (memorie) hebben. (Harrebomée, II, 18; Bohn I, 314.)
Ill.: Lažljivec ne smé biti pozabljivec. (Čelakovsky, 67.)
It.: A un gran bugiardo ci vuol buona memoria. (Bohn I, 74.) – Ad un bugiardo convien buon memoria. (Pazzaglia, 36.) – Bisogna che tenga ben a mente il bugiardo, quando mente. (Pazzaglia, 219, 4.) – Chi non hà memoria non ami la bugia. (Pazzaglia, 218, 3.) – Forza è che tenga bene a mente un bugiardo quando mente. (Pazzaglia, 36.) – Il bugiardo vuol aver buona memoria. (Bohn, I, 101; Gaal, 1123.) – Un bon busiàrd bisögna, ch' l'abia bona memoria. (Čelakovsky, 67.)
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/wander_sprichwoerterlexikon03_1873 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/wander_sprichwoerterlexikon03_1873/153 |
| Zitationshilfe: | Wander, Karl Friedrich Wilhelm (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon. Bd. 3. Leipzig, 1873, S. [139]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wander_sprichwoerterlexikon03_1873/153>, abgerufen am 10.08.2024. |


