Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wezel, Johann Carl: Belphegor, oder die wahrscheinlichste Geschichte unter der Sonne. Bd. 1. Leipzig, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite

meines Vorzugs zu vernichten, welches sie
um so viel hitziger betrieben, weil sie meisten-
theils alt, kränklich, häßlich waren und des-
wegen nur um ihrer vorigen Verdienste wil-
len in Pension stunden. Sie beredeten sich
zusammen, mir die besten und zur Schönheit
unentbehrlichsten Theile des Gesichts zu neh-
men; und eine blasse Vierzigjährige rieth,
mit der Nase, als der edelsten Zierde des Ge-
sichts, den Anfang zu machen -- vermuth-
lich weil sie selbst durch eine Krankheit so viel
von der ihrigen eingebüßt hatte, daß ihr nur
noch ein nasenähnliches Stümpfchen zwischen
Mund und Stirne hervorguckte. Meine
Neiderinnen führten den grausamen Vorschlag
aus und sezten mich durch Einen wohlabge-
paßten Messerschnitt noch unter die verhaßte
Rathgeberinn: denn sie schleiften mir die
Nase vom Grunde weg, machten ihren Plaz
dem übrigen Boden des Gesichts gleich und
ließen nicht einmal ein Fragment davon
übrig. -- Sie wundern sich, mein Herr,
sprach sie zu Medardus, der sie steif ansah,
daß ich demungeachtet, wie jedes Geschöpfe
Gottes, mit einer Nase prange? -- Hier zog
sie die ganze Nasenmaschine herunter und

meines Vorzugs zu vernichten, welches ſie
um ſo viel hitziger betrieben, weil ſie meiſten-
theils alt, kraͤnklich, haͤßlich waren und des-
wegen nur um ihrer vorigen Verdienſte wil-
len in Penſion ſtunden. Sie beredeten ſich
zuſammen, mir die beſten und zur Schoͤnheit
unentbehrlichſten Theile des Geſichts zu neh-
men; und eine blaſſe Vierzigjaͤhrige rieth,
mit der Naſe, als der edelſten Zierde des Ge-
ſichts, den Anfang zu machen — vermuth-
lich weil ſie ſelbſt durch eine Krankheit ſo viel
von der ihrigen eingebuͤßt hatte, daß ihr nur
noch ein naſenaͤhnliches Stuͤmpfchen zwiſchen
Mund und Stirne hervorguckte. Meine
Neiderinnen fuͤhrten den grauſamen Vorſchlag
aus und ſezten mich durch Einen wohlabge-
paßten Meſſerſchnitt noch unter die verhaßte
Rathgeberinn: denn ſie ſchleiften mir die
Naſe vom Grunde weg, machten ihren Plaz
dem uͤbrigen Boden des Geſichts gleich und
ließen nicht einmal ein Fragment davon
uͤbrig. — Sie wundern ſich, mein Herr,
ſprach ſie zu Medardus, der ſie ſteif anſah,
daß ich demungeachtet, wie jedes Geſchoͤpfe
Gottes, mit einer Naſe prange? — Hier zog
ſie die ganze Naſenmaſchine herunter und

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0126" n="106"/>
meines Vorzugs zu vernichten, welches &#x017F;ie<lb/>
um &#x017F;o viel hitziger betrieben, weil &#x017F;ie mei&#x017F;ten-<lb/>
theils alt, kra&#x0364;nklich, ha&#x0364;ßlich waren und des-<lb/>
wegen nur um ihrer vorigen Verdien&#x017F;te wil-<lb/>
len in Pen&#x017F;ion &#x017F;tunden. Sie beredeten &#x017F;ich<lb/>
zu&#x017F;ammen, mir die be&#x017F;ten und zur Scho&#x0364;nheit<lb/>
unentbehrlich&#x017F;ten Theile des Ge&#x017F;ichts zu neh-<lb/>
men; und eine bla&#x017F;&#x017F;e Vierzigja&#x0364;hrige rieth,<lb/>
mit der Na&#x017F;e, als der edel&#x017F;ten Zierde des Ge-<lb/>
&#x017F;ichts, den Anfang zu machen &#x2014; vermuth-<lb/>
lich weil &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;t durch eine Krankheit &#x017F;o viel<lb/>
von der ihrigen eingebu&#x0364;ßt hatte, daß ihr nur<lb/>
noch ein na&#x017F;ena&#x0364;hnliches Stu&#x0364;mpfchen zwi&#x017F;chen<lb/>
Mund und Stirne hervorguckte. Meine<lb/>
Neiderinnen fu&#x0364;hrten den grau&#x017F;amen Vor&#x017F;chlag<lb/>
aus und &#x017F;ezten mich durch Einen wohlabge-<lb/>
paßten Me&#x017F;&#x017F;er&#x017F;chnitt noch <hi rendition="#fr">unter</hi> die verhaßte<lb/>
Rathgeberinn: denn &#x017F;ie &#x017F;chleiften mir die<lb/>
Na&#x017F;e vom Grunde weg, machten ihren Plaz<lb/>
dem u&#x0364;brigen Boden des Ge&#x017F;ichts gleich und<lb/>
ließen nicht einmal ein Fragment davon<lb/>
u&#x0364;brig. &#x2014; Sie wundern &#x017F;ich, mein Herr,<lb/>
&#x017F;prach &#x017F;ie zu Medardus, der &#x017F;ie &#x017F;teif an&#x017F;ah,<lb/>
daß ich demungeachtet, wie jedes Ge&#x017F;cho&#x0364;pfe<lb/>
Gottes, mit einer Na&#x017F;e prange? &#x2014; Hier zog<lb/>
&#x017F;ie die ganze Na&#x017F;enma&#x017F;chine herunter und<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[106/0126] meines Vorzugs zu vernichten, welches ſie um ſo viel hitziger betrieben, weil ſie meiſten- theils alt, kraͤnklich, haͤßlich waren und des- wegen nur um ihrer vorigen Verdienſte wil- len in Penſion ſtunden. Sie beredeten ſich zuſammen, mir die beſten und zur Schoͤnheit unentbehrlichſten Theile des Geſichts zu neh- men; und eine blaſſe Vierzigjaͤhrige rieth, mit der Naſe, als der edelſten Zierde des Ge- ſichts, den Anfang zu machen — vermuth- lich weil ſie ſelbſt durch eine Krankheit ſo viel von der ihrigen eingebuͤßt hatte, daß ihr nur noch ein naſenaͤhnliches Stuͤmpfchen zwiſchen Mund und Stirne hervorguckte. Meine Neiderinnen fuͤhrten den grauſamen Vorſchlag aus und ſezten mich durch Einen wohlabge- paßten Meſſerſchnitt noch unter die verhaßte Rathgeberinn: denn ſie ſchleiften mir die Naſe vom Grunde weg, machten ihren Plaz dem uͤbrigen Boden des Geſichts gleich und ließen nicht einmal ein Fragment davon uͤbrig. — Sie wundern ſich, mein Herr, ſprach ſie zu Medardus, der ſie ſteif anſah, daß ich demungeachtet, wie jedes Geſchoͤpfe Gottes, mit einer Naſe prange? — Hier zog ſie die ganze Naſenmaſchine herunter und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wezel_belphegor01_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wezel_belphegor01_1776/126
Zitationshilfe: Wezel, Johann Carl: Belphegor, oder die wahrscheinlichste Geschichte unter der Sonne. Bd. 1. Leipzig, 1776, S. 106. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wezel_belphegor01_1776/126>, abgerufen am 14.05.2024.