Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zachariae, Justus Friedrich Wilhelm: Poetische Schriften. Bd. 2. [Braunschweig], [1763].

Bild:
<< vorherige Seite

Erster Gesang.
Und bald den Hünern rief, und bald den Junker schlug.
Es lag viel Zorn und Geiz in seinem hohen Blute;
Er war zur Feder stark, doch stärker noch zur Ruthe.
Zween junge Herrn hat er durch seinen Stock formirt,
Und vor sehr wenig Geld auf Reisen sie geführt.
Sie hatten Rom gesehn, und gut darin gegessen,
Die heilgen Stuffen auch gezählet, und gemessen;
Paris hatt' ihren Kopf nach neuer Art verstutzt,
Und ihren deutschen Rock mit neuem Gold geputzt.
Sie hatten auch von nichts, wie Reisenden gebühret,
Und stets der Deutsche thut, ein Tagebuch geführet.
Er, Strom, sprach ventre bleu, wie ein Franzose
spricht,
Und rief, Got dam my! aus, denn deutsch flucht er gar
nicht.
Sein mürrisches Gesicht sprach schweigend Sittenleh-
ren,
Man kont ihn weit und breit an seiner Stimme hören,

Und

Erſter Geſang.
Und bald den Huͤnern rief, und bald den Junker ſchlug.
Es lag viel Zorn und Geiz in ſeinem hohen Blute;
Er war zur Feder ſtark, doch ſtaͤrker noch zur Ruthe.
Zween junge Herrn hat er durch ſeinen Stock formirt,
Und vor ſehr wenig Geld auf Reiſen ſie gefuͤhrt.
Sie hatten Rom geſehn, und gut darin gegeſſen,
Die heilgen Stuffen auch gezaͤhlet, und gemeſſen;
Paris hatt’ ihren Kopf nach neuer Art verſtutzt,
Und ihren deutſchen Rock mit neuem Gold geputzt.
Sie hatten auch von nichts, wie Reiſenden gebuͤhret,
Und ſtets der Deutſche thut, ein Tagebuch gefuͤhret.
Er, Strom, ſprach ventre bleu, wie ein Franzoſe
ſpricht,
Und rief, Got dam my! aus, denn deutſch flucht er gar
nicht.
Sein muͤrriſches Geſicht ſprach ſchweigend Sittenleh-
ren,
Man kont ihn weit und breit an ſeiner Stimme hoͤren,

Und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg n="10">
              <pb facs="#f0021" n="13"/>
              <fw place="top" type="header">Er&#x017F;ter Ge&#x017F;ang.</fw><lb/>
              <l>Und bald den Hu&#x0364;nern rief, und bald den Junker &#x017F;chlug.</l><lb/>
              <l>Es lag viel Zorn und Geiz in &#x017F;einem hohen Blute;</l><lb/>
              <l>Er war zur Feder &#x017F;tark, doch &#x017F;ta&#x0364;rker noch zur Ruthe.</l><lb/>
              <l>Zween junge Herrn hat er durch &#x017F;einen Stock formirt,</l><lb/>
              <l>Und vor &#x017F;ehr wenig Geld auf Rei&#x017F;en &#x017F;ie gefu&#x0364;hrt.</l><lb/>
              <l>Sie hatten Rom ge&#x017F;ehn, und gut darin gege&#x017F;&#x017F;en,</l><lb/>
              <l>Die heilgen Stuffen auch geza&#x0364;hlet, und geme&#x017F;&#x017F;en;</l><lb/>
              <l>Paris hatt&#x2019; ihren Kopf nach neuer Art ver&#x017F;tutzt,</l><lb/>
              <l>Und ihren deut&#x017F;chen Rock mit neuem Gold geputzt.</l><lb/>
              <l>Sie hatten auch von nichts, wie Rei&#x017F;enden gebu&#x0364;hret,</l><lb/>
              <l>Und &#x017F;tets der Deut&#x017F;che thut, ein Tagebuch gefu&#x0364;hret.</l><lb/>
              <l>Er, Strom, &#x017F;prach ventre bleu, wie ein Franzo&#x017F;e</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">&#x017F;pricht,</hi> </l><lb/>
              <l>Und rief, Got dam my! aus, denn deut&#x017F;ch flucht er gar</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">nicht.</hi> </l><lb/>
              <l>Sein mu&#x0364;rri&#x017F;ches Ge&#x017F;icht &#x017F;prach &#x017F;chweigend Sittenleh-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">ren,</hi> </l><lb/>
              <l>Man kont ihn weit und breit an &#x017F;einer Stimme ho&#x0364;ren,</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch">Und</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[13/0021] Erſter Geſang. Und bald den Huͤnern rief, und bald den Junker ſchlug. Es lag viel Zorn und Geiz in ſeinem hohen Blute; Er war zur Feder ſtark, doch ſtaͤrker noch zur Ruthe. Zween junge Herrn hat er durch ſeinen Stock formirt, Und vor ſehr wenig Geld auf Reiſen ſie gefuͤhrt. Sie hatten Rom geſehn, und gut darin gegeſſen, Die heilgen Stuffen auch gezaͤhlet, und gemeſſen; Paris hatt’ ihren Kopf nach neuer Art verſtutzt, Und ihren deutſchen Rock mit neuem Gold geputzt. Sie hatten auch von nichts, wie Reiſenden gebuͤhret, Und ſtets der Deutſche thut, ein Tagebuch gefuͤhret. Er, Strom, ſprach ventre bleu, wie ein Franzoſe ſpricht, Und rief, Got dam my! aus, denn deutſch flucht er gar nicht. Sein muͤrriſches Geſicht ſprach ſchweigend Sittenleh- ren, Man kont ihn weit und breit an ſeiner Stimme hoͤren, Und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zachariae_schriften02_1763
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zachariae_schriften02_1763/21
Zitationshilfe: Zachariae, Justus Friedrich Wilhelm: Poetische Schriften. Bd. 2. [Braunschweig], [1763], S. 13. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zachariae_schriften02_1763/21>, abgerufen am 25.04.2024.