Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670.Der Assenat behalten. Endlich schlos sie mit diesen worten: Ichhabe meine ehre gerettet/ wie ihr sehet. Nun möget ihr vor die eurige eifern; und ihn/ den undankbaren/ den treulosen/ gebührlich abstrafen. Der guhte Potifar ward über diesen so plötzlichen Diese so hertzliche liebe konte der zorn nicht so gar bil-
Der Aſſenat behalten. Endlich ſchlos ſie mit dieſen worten: Ichhabe meine ehre gerettet/ wie ihr ſehet. Nun moͤget ihr vor die eurige eifern; und ihn/ den undankbaren/ den treuloſen/ gebuͤhrlich abſtrafen. Der guhte Potifar ward uͤber dieſen ſo ploͤtzlichen Dieſe ſo hertzliche liebe konte der zorn nicht ſo gar bil-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0166" n="142"/><fw place="top" type="header">Der Aſſenat</fw><lb/> behalten. Endlich ſchlos ſie mit dieſen worten: Ich<lb/> habe meine ehre gerettet/ wie ihr ſehet. Nun moͤget ihr<lb/> vor die eurige eifern; und ihn/ den undankbaren/ den<lb/> treuloſen/ gebuͤhrlich abſtrafen.</p><lb/> <p>Der guhte <hi rendition="#fr">Potifar</hi> ward uͤber dieſen ſo ploͤtzlichen<lb/> unfal uͤber die maße beſtuͤrtzt. Er hatte dem <hi rendition="#fr">Joſef</hi><lb/> ſo ſehr viel guhtes zugetrauet. Er hatte ſeine tugend/<lb/> ſeine keuſchheit/ ſeine froͤmmigkeit allezeit ſo hoch ge-<lb/> ruͤhmet. Ja er hatte auf ſeine treue gantze ſchloͤſſer ge-<lb/> bauet. Nun erfuhr er das widerſpiel ſelbſt aus dem<lb/> munde ſeiner Gemahlin. Diejenige/ die ihn vor die-<lb/> ſem ſo manches mahl geprieſen/ klagte ihn nun ſelbſten<lb/> an. Er ſahe den Rok/ als ein zeichen der wahrheit/<lb/> ror ſeinen augen. Er ſahe ſeine Liebſte ſo gar entſtellet/<lb/> und ſo ſehr uͤbel zugerichtet. Und alſo konte er anfangs<lb/> anders nicht gedenken/ als daß es wahr ſei/ was ihm<lb/> ſo gantz unvermuhtlich zu ohren kahm. Er ward ge-<lb/> zwungen/ alle dieſe beſchuldigungen zu gleuben. Doch<lb/> gleichwohl konte er ſich noch nicht entſchluͤßen den <hi rendition="#fr">Jo-<lb/> ſef/</hi> nach dieſes verbrechens beſchaffenheit/ ſo ſtraks<lb/> zu ſtrafen. Er konte es uͤber ſein hertz nicht brin-<lb/> gen. Zorn und Liebe kaͤmpften hart widereinander.<lb/> Der zorn wolte durchaus haben/ er ſolte ihn vertil-<lb/> gen. Die liebe dagegen riet ihm/ gemach zu verfah-<lb/> ren. Er hatte zuvor keinen einigen tadel am <hi rendition="#fr">Joſef</hi> be-<lb/> funden. Und daruͤm hatte er ihn von hertzen geliebet.<lb/> Ja er hatte ihn ſo hoch geliebet/ daß er ihm alles das<lb/> ſeinige anvertrauet; daß er ihn anders nicht gehalten/<lb/> als ſeinen Sohn; und was noch mehr iſt/ ihm ſeine ei-<lb/> nige Erbin und liebſte Tochter <hi rendition="#fr">Aſſenat/</hi> in ſeinem her-<lb/> tzen/ zur Gemahlin verſprochen.</p><lb/> <p>Dieſe ſo hertzliche liebe konte der zorn nicht ſo gar<lb/> verhindern/ daß ſie den <hi rendition="#fr">Potifar</hi> nachmahls nicht uͤber-<lb/> redet vom <hi rendition="#fr">Joſef</hi> ein beſſers zu gleuben/ als man ihm<lb/> vorbrachte. Ja er vermochte ihm keinesweges ein zu<lb/> <fw place="bottom" type="catch">bil-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [142/0166]
Der Aſſenat
behalten. Endlich ſchlos ſie mit dieſen worten: Ich
habe meine ehre gerettet/ wie ihr ſehet. Nun moͤget ihr
vor die eurige eifern; und ihn/ den undankbaren/ den
treuloſen/ gebuͤhrlich abſtrafen.
Der guhte Potifar ward uͤber dieſen ſo ploͤtzlichen
unfal uͤber die maße beſtuͤrtzt. Er hatte dem Joſef
ſo ſehr viel guhtes zugetrauet. Er hatte ſeine tugend/
ſeine keuſchheit/ ſeine froͤmmigkeit allezeit ſo hoch ge-
ruͤhmet. Ja er hatte auf ſeine treue gantze ſchloͤſſer ge-
bauet. Nun erfuhr er das widerſpiel ſelbſt aus dem
munde ſeiner Gemahlin. Diejenige/ die ihn vor die-
ſem ſo manches mahl geprieſen/ klagte ihn nun ſelbſten
an. Er ſahe den Rok/ als ein zeichen der wahrheit/
ror ſeinen augen. Er ſahe ſeine Liebſte ſo gar entſtellet/
und ſo ſehr uͤbel zugerichtet. Und alſo konte er anfangs
anders nicht gedenken/ als daß es wahr ſei/ was ihm
ſo gantz unvermuhtlich zu ohren kahm. Er ward ge-
zwungen/ alle dieſe beſchuldigungen zu gleuben. Doch
gleichwohl konte er ſich noch nicht entſchluͤßen den Jo-
ſef/ nach dieſes verbrechens beſchaffenheit/ ſo ſtraks
zu ſtrafen. Er konte es uͤber ſein hertz nicht brin-
gen. Zorn und Liebe kaͤmpften hart widereinander.
Der zorn wolte durchaus haben/ er ſolte ihn vertil-
gen. Die liebe dagegen riet ihm/ gemach zu verfah-
ren. Er hatte zuvor keinen einigen tadel am Joſef be-
funden. Und daruͤm hatte er ihn von hertzen geliebet.
Ja er hatte ihn ſo hoch geliebet/ daß er ihm alles das
ſeinige anvertrauet; daß er ihn anders nicht gehalten/
als ſeinen Sohn; und was noch mehr iſt/ ihm ſeine ei-
nige Erbin und liebſte Tochter Aſſenat/ in ſeinem her-
tzen/ zur Gemahlin verſprochen.
Dieſe ſo hertzliche liebe konte der zorn nicht ſo gar
verhindern/ daß ſie den Potifar nachmahls nicht uͤber-
redet vom Joſef ein beſſers zu gleuben/ als man ihm
vorbrachte. Ja er vermochte ihm keinesweges ein zu
bil-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/166 |
| Zitationshilfe: | Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670, S. 142. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/166>, abgerufen am 06.08.2024. |


