Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite
Der Adriatischen Rosemund

Jch wul zwahr fohr andere nicht streiten/ gahb
Rosemund zur antwort/ damit ich nicht etwan ei-
ne mis-verträhtung tuhe: ihdoch kan ich meinen
Hern noch wohl versichchern/ daß ihre gedanken
(wo nicht aller/ doch der meisten) von der keusch-
heit nicht ab-geneuget fein. Jah/ wan es alle-zeit
Amsterdamische wären (huhb Markhold an) wel-
chen ihres trüben und fast stähts-gewölkten himmels
schlähfrige würkung aus den augen ab zu nähmen
ist; so wül ich's noch wohl in etwas gläuben. Aber
wihr wärden mit unseren wächsel-räden di zeit ver-
schärzen/ daß mihr härnahch di schöne Stilmuht
ihre schuld nicht würd können abzahlen; dan/ der
abänd würd mich bald widerüm nahch Amstelgan
fortern. Mein Her hat dahrüm nicht so zu eilen/
(huhb di Rosemund an) ist er doch alhihr äben so
wohl daheim' als dort; und di Stilmuht würd ih-
re räde nicht lang machchen.

Jndähm si solcher gestalt mit einander kurz-wei-
leten/ so kahm äben ein diner hinein/ welcher ihnen
ansahgte/ daß der alte Her/ der Sunnebald/ ange-
langet wäre/ und izund zu ihnen hin-auf-kommen
würde. Markhold erhuhb sich mit disen zwo Schö-
nen/ ihm entgegen zu gähen; aber si waren kaum
an di tühre kommen/ daß si hin-aus auf den Sahl
trähten wolten/ da kahm der Sunnebald schohn
hin-ein/ und hihs den Markhold mit grohssen fräu-
den wül-kommen. Er erkundigte sich/ wi es ihm auf
der reise gangen wäre? ob er auch einige unbäs-
ligkeit verspüret hätte? und nahch vilen dehrglei-
chen fragen lihs er so wohl seine töchter/ als den
Markhold/ bei sich nider-sizzen.

Er frahgte si lätslich/ wo von si nahch däm ässen
syrache gehalten hätten? dahr-auf ihm Rosemund
zur antwort gahb/ daß si dem Markhold di Stat
Venedig nahch ihrem bau' und ansähen beschriben
hätte; und ihre schwäster/ di Stilmuht/ solte noch

di
Der Adriatiſchen Roſemund

Jch wůl zwahr fohr andere nicht ſtreiten/ gahb
Roſemund zur antwort/ damit ich nicht etwan ei-
ne mis-vertraͤhtung tuhe: ihdoch kan ich meinen
Hern noch wohl verſichchern/ daß ihre gedanken
(wo nicht aller/ doch der meiſten) von der keuſch-
heit nicht ab-geneuget fein. Jah/ wan es alle-zeit
Amſterdamiſche waͤren (huhb Markhold an) wel-
chen ihres truͤben und faſt ſtaͤhts-gewoͤlkten him̃els
ſchlaͤhfrige wuͤrkung aus den augen ab zu naͤhmen
iſt; ſo wuͤl ich’s noch wohl in etwas glaͤuben. Aber
wihr waͤrden mit unſeren waͤchſel-raͤden di zeit ver-
ſchaͤrzen/ daß mihr haͤrnahch di ſchoͤne Stilmuht
ihre ſchuld nicht wuͤrd koͤnnen abzahlen; dan/ der
abaͤnd wuͤrd mich bald wideruͤm nahch Amſtelgan
fortern. Mein Her hat dahruͤm nicht ſo zu eilen/
(huhb di Roſemund an) iſt er doch alhihr aͤben ſo
wohl daheim’ als dort; und di Stilmuht wuͤrd ih-
re raͤde nicht lang machchen.

Jndaͤhm ſi ſolcher geſtalt mit einander kurz-wei-
leten/ ſo kahm aͤben ein diner hinein/ welcher ihnen
anſahgte/ daß der alte Her/ der Sůnnebald/ ange-
langet waͤre/ und izund zu ihnen hin-auf-kommen
wuͤrde. Markhold erhuhb ſich mit diſen zwo Schoͤ-
nen/ ihm entgegen zu gaͤhen; aber ſi waren kaum
an di tuͤhre kommen/ daß ſi hin-aus auf den Sahl
traͤhten wolten/ da kahm der Sůnnebald ſchohn
hin-ein/ und hihs den Markhold mit grohſſen fraͤu-
den wuͤl-kommen. Er erkundigte ſich/ wi es ihm auf
der reiſe gangen waͤre? ob er auch einige unbaͤs-
ligkeit verſpuͤret haͤtte? und nahch vilen dehrglei-
chen fragen lihs er ſo wohl ſeine toͤchter/ als den
Markhold/ bei ſich nider-ſizzen.

Er frahgte ſi laͤtslich/ wo von ſi nahch daͤm aͤſſen
ſyrache gehalten haͤtten? dahr-auf ihm Roſemund
zur antwort gahb/ daß ſi dem Markhold di Stat
Venedig nahch ihrem bau’ und anſaͤhen beſchriben
haͤtte; und ihre ſchwaͤſter/ di Stilmuht/ ſolte noch

di
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0244" n="228"/>
          <fw place="top" type="header">Der Adriati&#x017F;chen Ro&#x017F;emund</fw><lb/>
          <p>Jch w&#x016F;l zwahr fohr andere nicht &#x017F;treiten/ gahb<lb/>
Ro&#x017F;emund zur antwort/ damit ich nicht etwan ei-<lb/>
ne mis-vertra&#x0364;htung tuhe: ihdoch kan ich meinen<lb/>
Hern noch wohl ver&#x017F;ichchern/ daß ihre gedanken<lb/>
(wo nicht aller/ doch der mei&#x017F;ten) von der keu&#x017F;ch-<lb/>
heit nicht ab-geneuget fein. Jah/ wan es alle-zeit<lb/>
Am&#x017F;terdami&#x017F;che wa&#x0364;ren (huhb Markhold an) wel-<lb/>
chen ihres tru&#x0364;ben und fa&#x017F;t &#x017F;ta&#x0364;hts-gewo&#x0364;lkten him&#x0303;els<lb/>
&#x017F;chla&#x0364;hfrige wu&#x0364;rkung aus den augen ab zu na&#x0364;hmen<lb/>
i&#x017F;t; &#x017F;o wu&#x0364;l ich&#x2019;s noch wohl in etwas gla&#x0364;uben. Aber<lb/>
wihr wa&#x0364;rden mit un&#x017F;eren wa&#x0364;ch&#x017F;el-ra&#x0364;den di zeit ver-<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;rzen/ daß mihr ha&#x0364;rnahch di &#x017F;cho&#x0364;ne Stilmuht<lb/>
ihre &#x017F;chuld nicht wu&#x0364;rd ko&#x0364;nnen abzahlen; dan/ der<lb/>
aba&#x0364;nd wu&#x0364;rd mich bald wideru&#x0364;m nahch Am&#x017F;telgan<lb/>
fortern. Mein Her hat dahru&#x0364;m nicht &#x017F;o zu eilen/<lb/>
(huhb di Ro&#x017F;emund an) i&#x017F;t er doch alhihr a&#x0364;ben &#x017F;o<lb/>
wohl daheim&#x2019; als dort; und di Stilmuht wu&#x0364;rd ih-<lb/>
re ra&#x0364;de nicht lang machchen.</p><lb/>
          <p>Jnda&#x0364;hm &#x017F;i &#x017F;olcher ge&#x017F;talt mit einander kurz-wei-<lb/>
leten/ &#x017F;o kahm a&#x0364;ben ein diner hinein/ welcher ihnen<lb/>
an&#x017F;ahgte/ daß der alte Her/ der S&#x016F;nnebald/ ange-<lb/>
langet wa&#x0364;re/ und izund zu ihnen hin-auf-kommen<lb/>
wu&#x0364;rde. Markhold erhuhb &#x017F;ich mit di&#x017F;en zwo Scho&#x0364;-<lb/>
nen/ ihm entgegen zu ga&#x0364;hen; aber &#x017F;i waren kaum<lb/>
an di tu&#x0364;hre kommen/ daß &#x017F;i hin-aus auf den Sahl<lb/>
tra&#x0364;hten wolten/ da kahm der S&#x016F;nnebald &#x017F;chohn<lb/>
hin-ein/ und hihs den Markhold mit groh&#x017F;&#x017F;en fra&#x0364;u-<lb/>
den wu&#x0364;l-kommen. Er erkundigte &#x017F;ich/ wi es ihm auf<lb/>
der rei&#x017F;e gangen wa&#x0364;re? ob er auch einige unba&#x0364;s-<lb/>
ligkeit ver&#x017F;pu&#x0364;ret ha&#x0364;tte? und nahch vilen dehrglei-<lb/>
chen fragen lihs er &#x017F;o wohl &#x017F;eine to&#x0364;chter/ als den<lb/>
Markhold/ bei &#x017F;ich nider-&#x017F;izzen.</p><lb/>
          <p>Er frahgte &#x017F;i la&#x0364;tslich/ wo von &#x017F;i nahch da&#x0364;m a&#x0364;&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;yrache gehalten ha&#x0364;tten? dahr-auf ihm Ro&#x017F;emund<lb/>
zur antwort gahb/ daß &#x017F;i dem Markhold di Stat<lb/>
Venedig nahch ihrem bau&#x2019; und an&#x017F;a&#x0364;hen be&#x017F;chriben<lb/>
ha&#x0364;tte; und ihre &#x017F;chwa&#x0364;&#x017F;ter/ di Stilmuht/ &#x017F;olte noch<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">di</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[228/0244] Der Adriatiſchen Roſemund Jch wůl zwahr fohr andere nicht ſtreiten/ gahb Roſemund zur antwort/ damit ich nicht etwan ei- ne mis-vertraͤhtung tuhe: ihdoch kan ich meinen Hern noch wohl verſichchern/ daß ihre gedanken (wo nicht aller/ doch der meiſten) von der keuſch- heit nicht ab-geneuget fein. Jah/ wan es alle-zeit Amſterdamiſche waͤren (huhb Markhold an) wel- chen ihres truͤben und faſt ſtaͤhts-gewoͤlkten him̃els ſchlaͤhfrige wuͤrkung aus den augen ab zu naͤhmen iſt; ſo wuͤl ich’s noch wohl in etwas glaͤuben. Aber wihr waͤrden mit unſeren waͤchſel-raͤden di zeit ver- ſchaͤrzen/ daß mihr haͤrnahch di ſchoͤne Stilmuht ihre ſchuld nicht wuͤrd koͤnnen abzahlen; dan/ der abaͤnd wuͤrd mich bald wideruͤm nahch Amſtelgan fortern. Mein Her hat dahruͤm nicht ſo zu eilen/ (huhb di Roſemund an) iſt er doch alhihr aͤben ſo wohl daheim’ als dort; und di Stilmuht wuͤrd ih- re raͤde nicht lang machchen. Jndaͤhm ſi ſolcher geſtalt mit einander kurz-wei- leten/ ſo kahm aͤben ein diner hinein/ welcher ihnen anſahgte/ daß der alte Her/ der Sůnnebald/ ange- langet waͤre/ und izund zu ihnen hin-auf-kommen wuͤrde. Markhold erhuhb ſich mit diſen zwo Schoͤ- nen/ ihm entgegen zu gaͤhen; aber ſi waren kaum an di tuͤhre kommen/ daß ſi hin-aus auf den Sahl traͤhten wolten/ da kahm der Sůnnebald ſchohn hin-ein/ und hihs den Markhold mit grohſſen fraͤu- den wuͤl-kommen. Er erkundigte ſich/ wi es ihm auf der reiſe gangen waͤre? ob er auch einige unbaͤs- ligkeit verſpuͤret haͤtte? und nahch vilen dehrglei- chen fragen lihs er ſo wohl ſeine toͤchter/ als den Markhold/ bei ſich nider-ſizzen. Er frahgte ſi laͤtslich/ wo von ſi nahch daͤm aͤſſen ſyrache gehalten haͤtten? dahr-auf ihm Roſemund zur antwort gahb/ daß ſi dem Markhold di Stat Venedig nahch ihrem bau’ und anſaͤhen beſchriben haͤtte; und ihre ſchwaͤſter/ di Stilmuht/ ſolte noch di

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/244
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 228. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/244>, abgerufen am 25.04.2024.