Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

ehrstes Buhch.
rahten bin. Dan es begahb sich/ daß er ohn-gefähr
fohr dreien jahren (nachdähm sich eine Schlesi-
sche von Adel/ di lihb-sählige Adelmund/ eine
Jungfrau von vihr-zehen jahren/ mit ihm in eh-ge-
lübnus eingelahssen hatte) zu Strahsburg mit ei-
nem furnähmen Hern von Venedig bekant ward/
welcher sich üm gewüsser uhrsachchen wullen mit
seinem ganzen Hause fohr etlichen jahren aus
Wälschland in das Hohchdeutsche Reich begäben
hatte/ und äben dazumahl seine zwo töchter mit
der Frau Mutter nahch Holland zu-schikken
wolte.

Als er nuhn solches von dem Sünnebald (also
hihs diser Venedische Her) vernommen hatte/ so
gahb er ihm zu verstähen/ daß er auch gesonnen
wäre seine Lihbste in kurzen nahch Holland zu sän-
den/ so lange/ bis der Krihg in Hohch-deutschland
ein wenig nahch-lihsse/ oder er nuhr gelägenheit
bekommen möchte/ ab zu danken; dan izund (sagt'
er) wär' es nicht rahtsam/ daß er sich mit ihr trauen
lihsse/ da er noch in bestallung/ und si auch selbsten
noch ein wenig zu jung wäre. Weil aber weder er/
noch si/ ganz keine bekanten daselbst hätten/ so bäht'
er ihn/ er wolle si doch in geselschaft seiner beiden
töchter auf eine zeit zu läben vergönnen/ damit si
sich unterdäs mit einem und dem andern Hohch-
deutschen/ so sich daselbsten aufhihlten/ möchte be-
kant machchen/ und durch dises mittel führ sich und
ihre Jungfer Schwäster/ di ihr härnahch auch fol-
gen würde/ einen bekwämen aufenthalt bekom-
men.

Der Sünnebald wahr solches sehr wohl zu fri-
den/ und baht ihn noch dahrzu/ er wolle doch mit
seiner Lihbsten nicht lange säumen; dan es wär'
ihm sehr lihb/ wan seine töchter/ di nuhn-mehr der
hohch-deutschen sprache ganz kündig wären/ eine
solche ahdliche Jungfrau/ di nicht alein von hohch-

deut-
C

ehrſtes Buhch.
rahten bin. Dan es begahb ſich/ daß er ohn-gefaͤhr
fohr dreien jahren (nachdaͤhm ſich eine Schleſi-
ſche von Adel/ di lihb-ſaͤhlige Adelmund/ eine
Jungfrau von vihr-zehen jahren/ mit ihm in eh-ge-
luͤbnůs eingelahſſen hatte) zu Strahsburg mit ei-
nem fůrnaͤhmen Hern von Venedig bekant ward/
welcher ſich uͤm gewuͤſſer uhrſachchen wůllen mit
ſeinem ganzen Hauſe fohr etlichen jahren aus
Waͤlſchland in das Hohchdeutſche Reich begaͤben
hatte/ und aͤben dazumahl ſeine zwo toͤchter mit
der Frau Mutter nahch Holland zu-ſchikken
wolte.

Als er nuhn ſolches von dem Suͤnnebald (alſo
hihs diſer Venediſche Her) vernommen hatte/ ſo
gahb er ihm zu verſtaͤhen/ daß er auch geſonnen
waͤre ſeine Lihbſte in kurzen nahch Holland zu ſaͤn-
den/ ſo lange/ bis der Krihg in Hohch-deutſchland
ein wenig nahch-lihſſe/ oder er nuhr gelaͤgenheit
bekommen moͤchte/ ab zu danken; dan izund (ſagt’
er) waͤr’ es nicht rahtſam/ daß er ſich mit ihr trauen
lihſſe/ da er noch in beſtallung/ und ſi auch ſelbſten
noch ein wenig zu jung waͤre. Weil aber weder er/
noch ſi/ ganz keine bekanten daſelbſt haͤtten/ ſo baͤht’
er ihn/ er wolle ſi doch in geſelſchaft ſeiner beiden
toͤchter auf eine zeit zu laͤben vergoͤnnen/ damit ſi
ſich unterdaͤs mit einem und dem andern Hohch-
deutſchen/ ſo ſich daſelbſten aufhihlten/ moͤchte be-
kant machchen/ und durch diſes mittel fuͤhr ſich und
ihre Jungfer Schwaͤſter/ di ihr haͤrnahch auch fol-
gen wuͤrde/ einen bekwaͤmen aufenthalt bekom-
men.

Der Suͤnnebald wahr ſolches ſehr wohl zu fri-
den/ und baht ihn noch dahrzu/ er wolle doch mit
ſeiner Lihbſten nicht lange ſaͤumen; dan es waͤr’
ihm ſehr lihb/ wan ſeine toͤchter/ di nuhn-mehr der
hohch-deutſchen ſprache ganz kuͤndig waͤren/ eine
ſolche ahdliche Jungfrau/ di nicht alein von hohch-

deut-
C
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0065" n="49"/><fw place="top" type="header">ehr&#x017F;tes Buhch.</fw><lb/>
rahten bin. Dan es begahb &#x017F;ich/ daß er ohn-gefa&#x0364;hr<lb/>
fohr dreien jahren (nachda&#x0364;hm &#x017F;ich eine Schle&#x017F;i-<lb/>
&#x017F;che von Adel/ di lihb-&#x017F;a&#x0364;hlige Adelmund/ eine<lb/>
Jungfrau von vihr-zehen jahren/ mit ihm in eh-ge-<lb/>
lu&#x0364;bn&#x016F;s eingelah&#x017F;&#x017F;en hatte) zu Strahsburg mit ei-<lb/>
nem f&#x016F;rna&#x0364;hmen Hern von Venedig bekant ward/<lb/>
welcher &#x017F;ich u&#x0364;m gewu&#x0364;&#x017F;&#x017F;er uhr&#x017F;achchen w&#x016F;llen mit<lb/>
&#x017F;einem ganzen Hau&#x017F;e fohr etlichen jahren aus<lb/>
Wa&#x0364;l&#x017F;chland in das Hohchdeut&#x017F;che Reich bega&#x0364;ben<lb/>
hatte/ und a&#x0364;ben dazumahl &#x017F;eine zwo to&#x0364;chter mit<lb/>
der Frau Mutter nahch Holland zu-&#x017F;chikken<lb/>
wolte.</p><lb/>
        <p>Als er nuhn &#x017F;olches von dem Su&#x0364;nnebald (al&#x017F;o<lb/>
hihs di&#x017F;er Venedi&#x017F;che Her) vernommen hatte/ &#x017F;o<lb/>
gahb er ihm zu ver&#x017F;ta&#x0364;hen/ daß er auch ge&#x017F;onnen<lb/>
wa&#x0364;re &#x017F;eine Lihb&#x017F;te in kurzen nahch Holland zu &#x017F;a&#x0364;n-<lb/>
den/ &#x017F;o lange/ bis der Krihg in Hohch-deut&#x017F;chland<lb/>
ein wenig nahch-lih&#x017F;&#x017F;e/ oder er nuhr gela&#x0364;genheit<lb/>
bekommen mo&#x0364;chte/ ab zu danken; dan izund (&#x017F;agt&#x2019;<lb/>
er) wa&#x0364;r&#x2019; es nicht raht&#x017F;am/ daß er &#x017F;ich mit ihr trauen<lb/>
lih&#x017F;&#x017F;e/ da er noch in be&#x017F;tallung/ und &#x017F;i auch &#x017F;elb&#x017F;ten<lb/>
noch ein wenig zu jung wa&#x0364;re. Weil aber weder er/<lb/>
noch &#x017F;i/ ganz keine bekanten da&#x017F;elb&#x017F;t ha&#x0364;tten/ &#x017F;o ba&#x0364;ht&#x2019;<lb/>
er ihn/ er wolle &#x017F;i doch in ge&#x017F;el&#x017F;chaft &#x017F;einer beiden<lb/>
to&#x0364;chter auf eine zeit zu la&#x0364;ben vergo&#x0364;nnen/ damit &#x017F;i<lb/>
&#x017F;ich unterda&#x0364;s mit einem und dem andern Hohch-<lb/>
deut&#x017F;chen/ &#x017F;o &#x017F;ich da&#x017F;elb&#x017F;ten aufhihlten/ mo&#x0364;chte be-<lb/>
kant machchen/ und durch di&#x017F;es mittel fu&#x0364;hr &#x017F;ich und<lb/>
ihre Jungfer Schwa&#x0364;&#x017F;ter/ di ihr ha&#x0364;rnahch auch fol-<lb/>
gen wu&#x0364;rde/ einen bekwa&#x0364;men aufenthalt bekom-<lb/>
men.</p><lb/>
        <p>Der Su&#x0364;nnebald wahr &#x017F;olches &#x017F;ehr wohl zu fri-<lb/>
den/ und baht ihn noch dahrzu/ er wolle doch mit<lb/>
&#x017F;einer Lihb&#x017F;ten nicht lange &#x017F;a&#x0364;umen; dan es wa&#x0364;r&#x2019;<lb/>
ihm &#x017F;ehr lihb/ wan &#x017F;eine to&#x0364;chter/ di nuhn-mehr der<lb/>
hohch-deut&#x017F;chen &#x017F;prache ganz ku&#x0364;ndig wa&#x0364;ren/ eine<lb/>
&#x017F;olche ahdliche Jungfrau/ di nicht alein von hohch-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">C</fw><fw place="bottom" type="catch">deut-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[49/0065] ehrſtes Buhch. rahten bin. Dan es begahb ſich/ daß er ohn-gefaͤhr fohr dreien jahren (nachdaͤhm ſich eine Schleſi- ſche von Adel/ di lihb-ſaͤhlige Adelmund/ eine Jungfrau von vihr-zehen jahren/ mit ihm in eh-ge- luͤbnůs eingelahſſen hatte) zu Strahsburg mit ei- nem fůrnaͤhmen Hern von Venedig bekant ward/ welcher ſich uͤm gewuͤſſer uhrſachchen wůllen mit ſeinem ganzen Hauſe fohr etlichen jahren aus Waͤlſchland in das Hohchdeutſche Reich begaͤben hatte/ und aͤben dazumahl ſeine zwo toͤchter mit der Frau Mutter nahch Holland zu-ſchikken wolte. Als er nuhn ſolches von dem Suͤnnebald (alſo hihs diſer Venediſche Her) vernommen hatte/ ſo gahb er ihm zu verſtaͤhen/ daß er auch geſonnen waͤre ſeine Lihbſte in kurzen nahch Holland zu ſaͤn- den/ ſo lange/ bis der Krihg in Hohch-deutſchland ein wenig nahch-lihſſe/ oder er nuhr gelaͤgenheit bekommen moͤchte/ ab zu danken; dan izund (ſagt’ er) waͤr’ es nicht rahtſam/ daß er ſich mit ihr trauen lihſſe/ da er noch in beſtallung/ und ſi auch ſelbſten noch ein wenig zu jung waͤre. Weil aber weder er/ noch ſi/ ganz keine bekanten daſelbſt haͤtten/ ſo baͤht’ er ihn/ er wolle ſi doch in geſelſchaft ſeiner beiden toͤchter auf eine zeit zu laͤben vergoͤnnen/ damit ſi ſich unterdaͤs mit einem und dem andern Hohch- deutſchen/ ſo ſich daſelbſten aufhihlten/ moͤchte be- kant machchen/ und durch diſes mittel fuͤhr ſich und ihre Jungfer Schwaͤſter/ di ihr haͤrnahch auch fol- gen wuͤrde/ einen bekwaͤmen aufenthalt bekom- men. Der Suͤnnebald wahr ſolches ſehr wohl zu fri- den/ und baht ihn noch dahrzu/ er wolle doch mit ſeiner Lihbſten nicht lange ſaͤumen; dan es waͤr’ ihm ſehr lihb/ wan ſeine toͤchter/ di nuhn-mehr der hohch-deutſchen ſprache ganz kuͤndig waͤren/ eine ſolche ahdliche Jungfrau/ di nicht alein von hohch- deut- C

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/65
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 49. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/65>, abgerufen am 23.04.2024.